background image

www.ffgroup-tools.com

27

Ελληνικά   |

ΕΞΆΓΩΓΗ ΣΚΌΝΗΣ

ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ: 

Ή σκόνη μπορεί να είναι επικίνδυνη για την υγεία. Πά

-

ντα να εργάζεστε με απορροφητήρα σκόνης. Πάντα να 

διαβάζετε τους ισχύοντες εθνικούς κανονισμούς προ

-

τού εξαγάγετε επικίνδυνη σκόνη. 

Το ηλεκτρικό εργαλείο δεν έχει τη δική του μονάδα 

εξαγωγής. Στον σύνδεσμο εξαγωγής (Εικ. 1.5), πρέ

-

πει να συνδεθεί ένας κατάλληλος απορροφητήρας 

σκόνης με διάμετρο σωλήνα εξαγωγής 40 mm. Χρη

-

σιμοποιήστε το σετ συναρμολόγησης του απορρο

-

φητήρα σκόνης όπως φαίνεται στο Σχ. 5. 

ΛΕΙΤΌΥΡΓΩΝΤΆΣ ΤΌ ΜΗΧΆΝΗΜΆ

Εκκινώντας το μηχάνημα

Για να εκκινήσετε το τριβείο:

1.  Βεβαιωθείτε  ότι  ο  διακόπτης  λειτουργίας  (Εικ. 

1.2) είναι στη θέση "OFF". 

2.  Συνδέστε το βύσμα του καλωδίου τροφοδοσίας 

(Εικ. 1.3) σε μια κατάλληλη πρίζα εξόδου. 

3.  Ενεργοποιήστε το μηχάνημα μετακινώντας το δι

-

ακόπτη λειτουργίας στη θέση "ON". 

4.  Τοποθετήστε το μηχάνημα στο αντικείμενο προς 

επεξεργασία και ξεκινήστε τη λειτουργία, εμπλέ

-

κοντας ανάλογα το μοχλό λειτουργίας (Εικ. 1.8). 

Σταματώντας το μηχάνημα:

Για να σταματήσετε το τριβείο:

1.  Βεβαιωθείτε  ότι  έχετε  σταματήσει  τη  λειτουρ

-

γία του τριβείου, ότι το μηχάνημα δεν βρίσκεται 

πλέον σε επαφή με το κομμάτι εργασίας και ότι ο 

μοχλός λειτουργίας έχει αποσυνδεθεί. 

2.  Απενεργοποιήστε το μηχάνημα μετακινώντας το 

διακόπτη λειτουργίας στη θέση "OFF". 

3.  Αποσυνδέστε το βύσμα του καλωδίου τροφοδο

-

σίας από την πρίζα. 

Τοποθετώντας το αντικείμενο προς επεξεργασία

Κατά γενικό κανόνα, χρησιμοποιήστε μια μέγκενη ή 

άλλη κατάλληλη συσκευή σύσφιξης για να στερεώ

-

σετε ένα μικρό αντικείμενο στη θέση του. Ποτέ μην 

κρατάτε το αντικείμενο προς επεξεργασία στη θέση 

του με το χέρι σας. Βεβαιωθείτε ότι το αντικείμενο 

προς επεξεργασία δεν μπορεί να περιστραφεί. Αυτό 

επιτυγχάνεται  καλύτερα  με  την  τοποθέτηση  του 

αντικειμένου ο προς επεξεργασία / μηχανήματος σε 

ένα ανθεκτικό μπλοκ. 

Ταχύτητα λειτουργίας τριβείου

Ή ταχύτητα λειτουργίας του τριβείου μπορεί να ρυθ

-

μιστεί  με  τα  δύο  κουμπιά  ταχύτητας  λειτουργίας. 

Πατήστε το κουμπί λειτουργίας ταχύτητας στα δεξιά 

(Εικ. 1.1) για να αυξήσετε την ταχύτητα και το κουμπί 

ταχύτητας  λειτουργίας  στα  αριστερά  (Εικ.  1.4)  για 

μείωση  της  ταχύτητας.  Σημειώστε  τις  παρακάτω 

συστάσεις  ταχύτητας  λειτουργίας  κατάλληλες  για 

διαφορετικές λειτουργίες και υλικά: 

 

f

9.000 – 10.000 rpm

Λείανση παλαιού χρώματος 

Λείανση ξύλου και επιφανειών με επένδυση πριν 

από τη βαφή. Ενδιάμεση λείανση χρωμάτων σε 

επιφάνειες 

 

f

8.000 – 9.000 rpm

Λείανση σε λεπτό υπόστρωμα 

Λείανση ξύλου με πανί λείανσης 

Τρίψιμο άκρων σε ξύλινα μέρη 

Λείανση ασταρωμένων ξύλινων επιφανειών 

 

f

7.000 – 8.000 rpm

Λείανση σε μασίφ ξύλο και καπλαμά 

Λείανση παραθύρων και πορτών 

Ενδιάμεση λείανση βαφής στα άκρα 

Ελαφριά λείανση σε παράθυρα από φυσικό ξύλο 

με πανί λείανσης 

Λείανση ξύλινων επιφανειών με πανί λείανσης  

πριν από την επεξεργασία

Τρίψιμο ή αφαίρεση περίσσειας υπολειμμάτων 

ασβεστόλιθου χρησιμοποιώντας πανί λείανσης 

 

f

6.000 – 7.000 rpm

Ενδιάμεση λείανση χρωμάτων σε λεκιασμένες 

επιφάνειες 

Καθαρισμός φυσικού ξύλου με πανί λείανσης

 

f

4.000 – 6.000 rpm

Λείανση λεκιασμένων άκρων

Λείανση θερμοπλαστικών υλικών

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΆΙ ΚΆΘΆΡΙΣΜΌΣ

Κάθε έξι μήνες με ένα έτος (ανάλογα με τη συχνό

-

τητα και την ένταση της χρήσης), μεταφέρετε το 

μηχάνημά σας στο πλησιέστερο κέντρο συντήρη

-

σης για τις ακόλουθες λειτουργίες σέρβις: 

 

f

Λίπανση

 

f

Μηχανική  επιθεώρηση  και  καθαρισμός  (γρανά

-

ζια, ρουλεμάν κ.λπ.). 

 

f

Ήλεκτρικός έλεγχος (διακόπτης, καλώδιο κ.λπ.). 

 

f

Δοκιμή για διασφάλιση της σωστής μηχανικής και 

ηλεκτρικής λειτουργίας. 

ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ 

Για  δική  σας  ασφάλεια,  απενεργοποιήστε  το  μηχά

-

νημα  μέσω  του  διακόπτη  και  αφαιρέστε  το  βύσμα 

από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε λειτουργία συ

-

ντήρησης στο μηχάνημα. 

Διατηρήστε τη συσκευή σας καθαρή. Για να απο

-

φύγετε  την  υπερθέρμανση  του  κινητήρα,  ελέγ

-

χετε τακτικά τα ανοίγματα αέρα για τυχόν σκόνη.

ΠΕΛΜΆ ΛΕΙΆΝΣΗΣ (ΕΙΚ. 2, 3)

Για να αντικαταστήσετε το πέλμα λείανσης:

1.  Τοποθετήστε το κλειδί μεταξύ της βάσης στή

-

ριξης και της τσιμούχας φρένου για να συγκρα

-

τήσετε το παξιμάδι του άξονα. 

2.  Γυρίστε  το  πέλμα  αριστερόστροφα  για  να  το 

αφαιρέσετε. 

3.  Τοποθετήστε  και  σφίξτε  το  νέο  πέλμα  με  τις 

ροδέλες. 

4.  Αφαιρέστε το κλειδί.

ΚΆΛΩΔΙΌ ΤΡΌΦΌΔΌΣΙΆΣ

Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροσόκ ή πυρ

-

καγιάς, εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι φθαρ

-

μένο  ή  κομμένο  ή  έχει  υποστεί  ζημιά  με  οποιο

-

δήποτε  τρόπο,  αντικαταστήστε  το  αμέσως.  Τα 

καλώδια ηλεκτρικής σύνδεσης συχνά παθαίνουν 

ζημιά μόνωσης. Πιθανές αιτίες είναι:

1.  Διάτρηση όταν τα καλώδια σύνδεσης περνούν 

μέσω κενών σε παράθυρα ή πόρτες.

2.  Τσάκιση  από  περιστροφή  που  προκύπτει  από 

εσφαλμένη σύνδεση ή τοποθέτηση του καλω

-

δίου σύνδεσης.

ROS 150 BL PRO

Summary of Contents for ROS 150 BL PRO

Page 1: ...ROS 150 BL PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 RANDOM ORBIT SANDER 8 FR PONCEUSE EXCENTRIQUE 13 IT LEVIGATRICE ROTORBITALE 18 EL 23 SR EKSCENTRI NA BRUSILICA 29 HR EKSCENTARSKA BRUS...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 3 4 5 ROS 150 BL PRO...

Page 4: ...on when operating Portez toujours une protection de l oreille appropri e lors de l ex ploitation Indossare sempre un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Always wear appropriate protectiv...

Page 5: ...c iona i sub form de ochelari de protec ie Uvek nosite odgovara ju u za titu za u i kada radila Uvijek nosite odgov araju u za titu za u i prilikom rada Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a ure ch...

Page 6: ...mmediatamente l apparecchio dalla rete elettrica Non usare mai la macchina se il cavo danneggiato Keep loose hair clear Gardez les cheveux l ches clairs Mantenere i capelli sciolti chiaro Do not keep...

Page 7: ...ediat techerul din priz Nu utiliza i niciodat acest aparat cu un cablu deteriorat Dr ite pu tenu kosu istom Dr ite labavu kosu istom P stra i p rul liber clar Ne dr ite ili ne radite u vla nom okru en...

Page 8: ...ot need forcing The electric cables and in particular the main plug cable must be in perfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and protection...

Page 9: ...i vibration gloves and take breaks while work ing Operating the machine with a stable speed and griping the handles firmly with suitable force can decrease the vibration level During a working day you...

Page 10: ...ly should be done on a flat and stable surface with enough space for moving the machine and its packaging always making use of suitable equipment NOTE The installed electric motor is completely wired...

Page 11: ...paint Sanding of wood and veneered surfaces prior to paintwork Intermediate sanding of paintwork on surfaces f8 000 9 000 rpm Sanding thinly applied undercoat Sanding wood with sanding cloth Edge bre...

Page 12: ...ng as waste Machine accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling This product must not be disposed of toge...

Page 13: ...ail pro pre et en ordre et n utilisez pas la machine prox imit de mat riaux inflammables En cas d incend ie utilisez un extincteur appropri Ne touchez pas les pi ces rotatives et l outil de forage apr...

Page 14: ...e celle o la machine se d placerait si des forces de rebond se produi saient Utilisez toujours la poign e auxiliaire le cas ch ant pour un contr le maximal 2 Ne placez jamais vos mains ou toute autre...

Page 15: ...rigine mais d une mani re non conforme aux instructions fSans pi ces de rechange d origine fAvec des modifications non autoris es REMARQUE Conform ment aux lois sur la responsabilit du pro duit en vig...

Page 16: ...z toujours les r glementations nationales applicables avant d extraire des poussi res dangereuses L outil lectrique n a pas sa propre unit d ex traction Au niveau du connecteur de l extracteur Fig 1 5...

Page 17: ...ereux LUBRIFICATION Lubrifiez p riodiquement les pi ces mobiles NETTOYAGE Utilisez une petite brosse douce pour nettoyer l ext rieur de l unit N utilisez pas de d tergents puissants Les nettoyants m n...

Page 18: ...visti o approvati dal costruttore Non tentare mai di modificare il prodotto Modifiche o accessori non autorizzati possono provocare gravi lesioni personali o la morte dell operatore o di altri Consult...

Page 19: ...sse a terra o cavi elettrici per evitare il rischio di scosse elettriche Non utilizzare il cavo per estrarre la spi na dalla presa Per evitare danni al cavo di alimentazione allon tanare sempre il cav...

Page 20: ...luce artificiale in buone condizioni di visibilit Cerca di non causare alcun disturbo acustico uti lizzando questa macchina solo in orari ragionevoli della giornata Assumi una posizione ferma ed equi...

Page 21: ...ebolisce l accessorio di levigatura potrebbe stac carsi dal platorello e diventare una fonte di pericolo In tal caso interrompere il funzionamento della mac china e sostituire immediatamente il plator...

Page 22: ...perazioni di servizio fLubrificazione fIspezione e pulizia meccanica ingranaggi cus cinetti ecc fIspezione elettrica interruttore cavo ecc fTest per garantire il corretto funzionamento mec canico ed e...

Page 23: ...ndolo presso un punto di raccolta autorizzato per il rici claggio di apparecchiature elettriche ed elettron iche La manipolazione impropria dei rifiuti di ap parecchiature pu avere conseguenze negativ...

Page 24: ...24 f f f f f f 1 5mm2 ROS 150 BL PRO...

Page 25: ...www ffgroup tools com 25 1 2 3 4 f f f f ROS 150 BL PRO...

Page 26: ...V 230 240 Hz 50 W 350 min 1 4 000 10 000 mm 150 II kg 1 2 EN 62841 1 EN 62841 2 4 LpA dB A 79 7 LwA dB A 90 3 K dB 3 0 ah EN 62841 1 EN 62841 2 4 ah HD m s2 3 2 K m s2 1 5 1 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 f f 2...

Page 27: ...ffgroup tools com 27 1 5 40 mm 5 1 1 2 OFF 2 1 3 3 ON 4 1 8 1 2 OFF 3 1 1 1 4 f9 000 10 000 rpm f8 000 9 000 rpm f7 000 8 000 rpm f6 000 7 000 rpm f4 000 6 000 rpm f f f f 2 3 1 2 3 4 1 2 ROS 150 BL...

Page 28: ...28 3 4 5 1 2 3 ROS 150 BL PRO...

Page 29: ...a jedne pozicije na drugu i ne sme im biti potrebno forsiranje Elektri ni kablovi i poseb no glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih var nica ili...

Page 30: ...og dana pravi ete este i adekvatne pauze kako biste spre ili o te enje vibracija i o te enja u iju Produ ena izlo enost vibracijama mo e da izazove povrede i neurova skularne poreme aje posebno kod os...

Page 31: ...irani elektromotor je potpuno o i en i spreman za rad Veza kupca sa sisom napajanja i svim produ nim kablovima koji se mogu koristiti mora biti u skladu sa lokalnim propisima Redovno proveravajte kabl...

Page 32: ...vo i ivice Pe ani rabat prozora i vrata Posredni ko mirglanje farbanja na ivicama Lagano mirglanje prirodnih drvenih prozora pomo u krpe za mirglanje Glatke drvene povr ine pomo u krpe za mir glanje p...

Page 33: ...kom upo trebe jako zagrijati i prije dodirivanja treba im os taviti vrijeme da se ohlade SIGURNOSNA UPOZORENJA KATEGORIJE SIGURAN RAD Sve operativne poluge stroja moraju se lako prem je tati iz jednog...

Page 34: ...ju u kojoj bi pribor za bru enje mogao do i u kontakt sa skrivenim o i enjima OPASNOSTI OD ROTIRANJA DIJELOVA Rotiraju i dijelovi mogu prouzro iti ozbiljne ozl jede Izbjegavajte kontakt rotiraju ih di...

Page 35: ...ba koja se razlikuje od gore spomenute mo e biti opasna na tetiti ljudima i ili o tetiti stvari i sam stroj NEPRAVILNA UPOTREBA Stroj se ne smije koristiti za obradu opasnih ma terijala npr nakupljanj...

Page 36: ...e e nacio nalne propise prije va enja opasne pra ine Elektri ni alat nema vlastitu izvla nu jedinicu Na priklju ku usisava a Sl 1 5 treba spojiti odgo varaju i mobilni usisava pra ine s promjerom odv...

Page 37: ...o ku i te ili dr ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potre bi uklonite pra inu prljav tinu i ostatke obrade odgovaraju im usisava em SKLADI TENJE UPOZORENJE Isklju ite prekida i izvadite utika iz uti nic...

Page 38: ...utiliz rii i ar trebui s li se acorde timp s se r ceasc nainte de a le atinge AVERTISMENTE DE SIGURAN CATEGORIE FUNC IONARE SIGUR Toate p rghiile opera ionale ale ma inii trebuie s se deplaseze cu u...

Page 39: ...act semnificativ asupra vibra iilor i emisiilor de zgo mot n consecin este necesar s se ia m suri preventive pentru a elimina posibilele daune datorate nivelurilor ridicate de zgomot i stres cauzat de...

Page 40: ...Incertitudine K dB 3 0 Valorile totale ale vibra iilor ah suma vector ului triax i incertitudinea K determinate n conformitate cu EN 62841 1 EN 62841 2 4 Nivel maxim de vibra ii Nivel de vibra ii ah...

Page 41: ...area piesei de prelucrat Ca regul general utiliza i un menghin sau un alt dispozitiv de prindere adecvat pentru a fixa o pies mic de lucru n pozi ie Nu ine i niciodat piesa de lucru cu m na Asigura i...

Page 42: ...utiliza i urm toarea proce dur de stocare 1 Cur a i temeinic unitatea i verifica i dac ex ist p r i libere sau deteriorate Repara i sau nlocui i piesele deteriorate i str nge i uru burile piuli ele s...

Page 43: ...ca u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima EKSCENTRI NA BRUSILICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantn...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: