background image

Français   |

9

www.ffgroup-tools.com

ID 750 PRO

FRANÇAIS

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX 

POUR L’OUTIL

WARNING! Lire tous les avertissements 

de sécurité et toutes les instructions.

 Ne 

pas suivre les avertissements et instructions 

peut donner lieu à un choc électrique, un in-

cendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et 

toutes les instructions pour pouvoir s’y 

reporter ultérieurement.

 Le terme «outil» dans les 

avertissements fait référence à votre outil électrique 

alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation) 

ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon 

d’alimentation).

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

 

f

Conserver la zone de travail propre et bien éclai

-

rée.

 Les zones en désordre ou sombres sont pro-

pices aux accidents.

 

f

Ne  pas  faire  fonctionner  les  outils  électriques 

en atmosphère explosive, par exemple en pré-

sence  de  liquides  inflammables,  de  gaz  ou  de 

poussières. 

Les outils électriques produisent des 

étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou 

les fumées.

 

f

Maintenir les enfants et les personnes présentes 

à l’écart pendant l’utilisation de l’outil.

 Les dis-

tractions peuvent vous faire perdre le contrôle de 

l’outil.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

f

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient 

adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche 

de  quelque  façon  que  ce  soit.  Ne  pas  utiliser 

d’adaptateurs  avec  des  outils  à  branchement 

de terre.

 Des fiches non modifiées et des socles 

adaptés réduiront le risque de choc électrique.

 

f

Éviter tout contact du corps avec des surfaces 

reliées à la terre telles que les tuyaux, les ra

-

diateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.

 Il 

existe un risque accru de choc électrique si votre 

corps est relié à la terre.

 

f

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des 

conditions humides.

 La pénétration d’eau à l’in-

térieur d’un outil augmentera le risque de choc 

électrique.

 

f

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser 

le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’ou

-

til. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, 

du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mou

-

vement.

 Les cordons endommagés ou emmêlés 

augmentent le risque de choc électrique.

 

f

Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser 

un prolongateur adapté à l’utilisation exté-

rieure.

 L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisa-

tion extérieure réduit le risque de choc électrique.

 

f

Si l’usage d’un outil dans un emplacement hu-

mide  est  inévitable,  utiliser  une  alimentation 

protégée par un dispositif à courant différen-

tiel résiduel (RCD).

  L’usage  d’un  RCD  réduit  le 

risque de choc électrique.

SÉCURITÉ DES PERSONNES

 

f

Rester  vigilant,  regarder  ce  que  vous  êtes  en 

train  de  faire  et  faire  preuve  de  bon  sens  dans 

l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil 

lorsque  vous  êtes  fatigué  ou  sous  l’emprise  de 

drogues, d’alcool ou de médicaments.

  Un  mo

-

ment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil 

peut entraîner des blessures graves des personnes.

 

f

Utiliser  un  équipement  de  sécurité.  Toujours 

porter une protection pour les yeux.

 Les équi-

pements de sécurité tels que les masques contre 

les poussières, les chaussures de sécurité antidéra-

pantes, les casques ou les protections acoustiques 

utilisés pour les conditions appropriées réduiront les 

blessures des personnes.

 

f

Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que 

l’interrupteur est en position arrêt avant de bran

-

cher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, 

de le ramasser ou de le porter.

 Porter les outils 

en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des 

outils dont l’interrupteur est en position marche est 

source d’accidents.

 

f

Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’ou-

til en marche.

 Une clé laissée fixée sur une partie 

tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures 

de personnes.

 

f

Ne pas se précipiter. Garder une position et un 

équilibre adaptés à tout moment.

 Cela permet un 

meilleur contrôle de l’outil dans des situations inat-

tendues.

 

f

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de 

vêtements amples ou de bijoux. Garder les che

-

veux, les vêtements et les gants à distance des 

parties en mouvement.

 Des vêtements amples, 

des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris 

dans des parties en mouvement.

 

f

Si des dispositifs sont fournis pour le raccorde-

ment  d’équipements  pour  l’extraction  et  la  ré

-

cupération des poussières, s’assurer qu’ils sont 

connectés et correctement utilisés.

  Utiliser  des 

collecteurs de poussière peut réduire les risques dus 

aux poussières.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

 

f

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à 

votre application.

 L’outil adapté réalisera mieux le 

travail et de manière plus sûre au régime pour lequel 

il a été construit.

 

f

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet 

pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice 

versa.

 Tout outil qui ne peut pas être commandé par 

l’interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer.

 

f

Débrancher la fiche de la source d’alimentation 

en  courant  et/ou  le  bloc  de  batteries  de  l’outil 

avant tout réglage, changement d’accessoires 

ou avant de ranger l’outil.

 De telles mesures de sé-

curité préventives réduisent le risque de démarrage 

accidentel de l’outil.

 

f

Conserver  les  outils  à  l’arrêt  hors  de  la  portée 

des enfants et ne pas permettre à des personnes 

ne connaissant pas l’outil ou les présentes ins-

tructions de le faire fonctionner.

 Les outils sont 

dangereux entre les mains d’utilisateurs novices.

 

f

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il 

n’y  a  pas  de  mauvais  alignement  ou  de  blocage 

des parties mobiles, des pièces cassées ou toute 

Summary of Contents for ID 750 PRO

Page 1: ...RIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO HASZN LATI TMUTAT HU BG ID 750 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...BOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE 4 IMPACT DRILL 6 FR PERCEUSE PERCUSSION 9 IT TRAPANO A PERCUSSIONE 12 EL 16 SR VIBRACIONA BU ILICA 19 HR VIBR...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com ID 750 PRO 07 c d 09 10 06 05 08 04 03 01 02...

Page 4: ...a titu za o i Damage to hearing if effective hearing protection is not worn Dommages l audition si une protection auditive effi cace n est pas port e Danni all udito se non si indos sano protet tori a...

Page 5: ...u za o i Purta i protec ii pentru urechi Viseljen v d szem veget O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient A hall s...

Page 6: ...ing power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a k...

Page 7: ...it repaired by a qualified person before using it f Protect your extension cords from sharp objects ex cessive heat and damp wet areas f Use a separate electrical circuit for your tools This circuit s...

Page 8: ...ning SWITCHING ON AND OFF f To start the machine press the On Off switch 01 and keep it pressed f To lock the pressed On Off switch 01 press the lock on button 02 To switch off the machine release the...

Page 9: ...sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un mo ment d inattention en cours d utilisation d un outil p...

Page 10: ...fix e de mani re plus s re que tenue dans les mains f Avant de d poser l outil lectroportatif attendre que celui ci soit compl tement l arr t L outil risque de se coincer ce qui entra nerait une pert...

Page 11: ...tomatiquement f Le verrouillage peut tre desserr lorsqu on tourne la douille avant 09 en sens inverse afin d enlever l outil OUTILS DE VISSAGE Lorsque des embouts sont utilis s il est recomman d d uti...

Page 12: ...ensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i...

Page 13: ...l elettroutensile pos sa essere messo in funzione involontariamente f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bam bini Non fare usare l elet...

Page 14: ...sione inferiore comporter danni al motore CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO DESTINAZIONE D USO La macchina idonea per l esecuzione di forature battenti in mattoni nel calcestruzzo e nel materiale minerale...

Page 15: ...tto re di avvio arresto 01 e tenerlo premuto f Per fissare in posizione l interruttore di avvio arresto premuto 01 premere il tasto di bloccaggio 02 Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo...

Page 16: ...16 ID 750 PRO f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com ID 750 PRO f f f f f SERVICE f f f H f f f f f II f f f f OFF...

Page 18: ...0 3 000 min 1 0 48 000 mm 1 5 13 kg 2 2 mm 10 mm 13 mm 30 EN 62841 1 EN 60841 2 1 dB A 89 7 dB A 100 7 K dB 3 ah EN 62841 1 EN 60841 2 1 ah m s2 12 7 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 ON OFF 3 4 5 6 7 8 06 11 f 0...

Page 19: ...juju rizik elektri nog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni orma ni Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f...

Page 20: ...djuje da ostane sa uvana sigurnost aparata SIGURNOSNA UPUTSTVA ZA BU ILICE f Nosite za titu za sluh pri bu enju sa udarcima f Dr ite ure aj za izolovane povr ine dr ke ako iz vodite radove pri kojima...

Page 21: ...r ku ponovo PROMENA ALATA Nosite pri promeni alata za titne rukavice Stezna glava se mo e pri du em radu jako zagrejati f Dr ite vrsto zadnju auru 10 stezne glave sa brzim stezanjem 07 i okre ite pred...

Page 22: ...adite s elektri nim alatom u okolini ugro enoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive teku ine plinovi ili pra ina Elektri ni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti pra inu ili pare f Tijekom upora...

Page 23: ...m na natpisnoj plo ici ure aja Rad na ni em naponu o tetit e ure aj za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i pri mjeneelektri nogalata smanjujeopasnostodozljeda f Izbjegavajte nehoti no pu...

Page 24: ...odgovara eljenoj dubini bu enja Ponovno stegnite pomo nu dr ku ZAMJENA ALATA Pri zamjeni alata nosite za titne rukavice Stezna glava se pri du em kontinuiranom radu mo e previ e zagrijati f vrsto prim...

Page 25: ...fer la sculele elec trice alimentate de la re ea cu cablu de alimenta re i la sculele electrice cu acumulator f r cablu de alimentare SIGURAN A LA LOCUL DE MUNC f Men ine i v sectorul de lucru curat i...

Page 26: ...unc ionarea sculei elec trice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre i nerea necorespunz toare a sculelor electrice f Men ine i bine ascu ite i cura...

Page 27: ...schimbare a direc iei de rota ie 5 Comutator G urire g urire cu percu ie 6 M ner suplimentar 7 Mandrin rapid 8 Limitator de ad ncime M NER AUXILIAR 06 Utiliza i aparatul dvs doar cu m nerul auxiliar M...

Page 28: ...ek m k dtet se k zben min dig legyen ber figyeljen oda arra amit csin l s haszn lja a j zan esz t Ne haszn ljon elektromos kisg peket ha f radt illetve amikor k b t szer MAGYAR rul de schimbare a dire...

Page 29: ...lan kezekben az elektromos kisg pek vesz lyesek f Gondosan tartsa karban az elektromos kisg peket Ellen rizze a mozg alkatr szek helyzet be ll t s t s akad lytalan mozg s t ellen rizze hogy nincs e t...

Page 30: ...h romtengely vektor sszeg s K bizonytalans g EN 62841 1 EN 60841 2 1 ltal meghat rozva Rezg sszint max ah m s2 12 7 K m s2 1 5 AZONOS T S 1 On Off kapcsol 2 Leng sz r gomb 3 Sebess gbe ll t g rg 4 For...

Page 31: ...ez az er sebb lenyom s n veli a sebess get impaktr t t SEBESS G IMPAKTR TA EL V LASZT SA A sebess g el v laszt g rg vel 03 a k v nt sebess g impaktr ta el v laszthat m g a m veletek alatt is A k v nt...

Page 32: ...32 ID 750 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 33: ...f f f f II f f f f 41 338 ID 750 PRO V 220 240 Hz 50 60 W 750 min 1 0 3 000 min 1 0 48 000 mm 1 5 13 kg 2 2 mm 10 mm 13 mm 30 EN 62841 1 EN 60841 2 1 dB A 89 7 dB A 100 7 K dB 3 ah K EN 62841 1 EN 608...

Page 34: ...34 ID 750 PRO 4 5 Y 6 7 8 06 11 08 f 10 07 09 c f f 10 07 09 d f 09 05 04 01 04 04 f 05 f 05 f 01 f 01 02 01 02 01 01 01 03...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com ID 750 PRO...

Page 36: ...vljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propi sima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljede im normama VIBRACIJSKA BU ILICA Broj artikla RO DECLARA IE...

Page 37: ...37 www ffgroup tools com ID 750 PRO...

Page 38: ...38 ID 750 PRO...

Page 39: ...39 www ffgroup tools com ID 750 PRO...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: