background image

|   Français

10

ID 750 PRO

autre condition pouvant affecter le fonctionne-

ment de l’outil. En cas de dommages, faire répa-

rer l’outil avant de l’utiliser.

 De nombreux acci-

dents sont dus à des outils mal entretenus.

 

f

Garder affûtés et propres les outils permettant 

de couper.

 Des outils destinés à couper correcte-

ment entretenus avec des pièces coupantes tran-

chantes sont moins susceptibles de bloquer et sont 

plus faciles à contrôler.

 

f

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., 

conformément à ces instructions, en tenant 

compte des conditions de travail et du travail à 

réaliser.

 L’utilisation de l’outil pour des opérations 

différentes de celles prévues pourrait donner lieu à 

des situations dangereuses.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Faire entretenir l’outil par un réparateur qua

-

lifié  utilisant  uniquement  des  pièces  de  re

-

change identiques.

 Cela assurera que la sécurité 

de l’outil est maintenue.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA PER

-

CEUSE

 

f

Porter des protecteurs d’oreilles lors du perçage avec 

des perceuses à percussion.

 

f

Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors 

de la réalisation d’une opération au cours de laquelle 

l’organe de coupe peut entrer en contact avec un 

câblage non apparent ou son propre cordon d’alimen

-

tation. Le contact avec un fil « sous tension » peut éga

-

lement mettre « sous tension » les parties métalliques 

exposées de l’outil électrique et provoquer un choc 

électrique sur l’opérateur.

 

f

Arrêtez immédiatement l’appareil électrique lorsque 

l’outil coince. Attendez-vous à des couples de réaction 

importants causant un contrecoup. L’outil se bloque 

lorsque :

 

ƒ

l’appareil électrique est surchargé ou

 

ƒ

lorsqu’il coince dans la pièce à travailler.

 

f

Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux 

mains et veiller à toujours garder une position de tra-

vail stable. Avec les deux mains, l’outil électroportatif 

est guidé de manière plus sûre.

 

f

Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des 

conduites cachées ou consulter les entreprises d’ap-

provisionnement  locales.  Un  contact  avec  des  lignes 

électriques peut provoquer un incendie ou un choc 

électrique.  Un  endommagement  d’une  conduite  de 

gaz peut provoquer une explosion. La perforation 

d’une conduite d’eau provoque des dégâts matériels 

et peut provoquer un choc électrique.

 

f

Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler ser

-

rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans 

un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans 

les mains.

 

f

Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que 

celui-ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de se 

coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de 

l’outil électroportatif.

BRANCHEMENT SUR L’ALIMENTATION

Assurez-vous que les informations sur l’alimentation 

indiquées sur la plaque signalétique de la machine, 

soient compatibles avec l’alimentation à laquelle vous 

avez l’intention de la brancher. Cet appareil est de 

Classe II* et est prévu pour être raccordé à une alimen-

tation correspondant à celle indiquée sur l’étiquette, 

et compatible avec la prise de courant installée. Si une 

rallonge est nécessaire, utilisez un fil approuvé et com

-

patible pour cet appareil. Suivez toutes les instructions 

fournies avec la rallonge.

 *Double isolation: Ce produit ne nécessite au-

cune mise à la terre car l’isolation principale est 

équipée d’une isolation supplémentaire, pour 

protéger contre les électrocutions en cas de dé-

faillance de l’isolation principale.

CONSEILS D’UTILISATION DES RALLONGES

 

f

Assurez-vous que votre rallonge soit en bon état. 

Lorsque vous utilisez une rallonge, assurez-vous d’en 

utiliser une assez résistante pour faire circuler le cou-

rant que le rabot consommera. Un cordon sous-dimen

-

sionné  provoquera  une  chute  de  tension,  entraînant 

une perte de puissance et une surchauffe. 

 

f

Remplacez  toujours  une  rallonge  endommagée,  ou 

faites-la réparer par une personne qualifiée avant de 

l’utiliser.

 

f

Protégez vos rallonges des objets pointus, de la cha-

leur excessive et des zones humides / mouillées.

 

f

Utilisez un autre circuit électrique pour vos outils. Ce 

circuit  doit  être  protégé  grâce  à  un  fusible  à  fusion 

lente. Avant de brancher le moteur à l’alimentation, 

assurez-vous que l’interrupteur soit sur la position OFF, 

et que la tension électrique soit la même que celle in-

diquée sur la plaque signalétique du moteur. Faire 

fonctionner le moteur sur une tension d’une valeur 

inférieure, l’endommagera.

SPÉCIFICATIONS  DU PRODUIT

UTILISATION PRÉVUE

L’appareil est conçu pour le perçage à percussion 

dans la brique, le béton et dans la pierre naturelle 

ainsi que pour le perçage dans le bois, le métal, la cé-

ramique et les matières plastiques. Les appareils avec 

réglage électronique et rotation droite/gauche sont 

également appropriés pour le vissage et le filetage.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Art N°

41 338

Modèle

ID 750 PRO

Tension nominale

V

220-240

Hz

50/60

Puissance nominale absorbée

W

750

Vitesse à vide

min

-1

0-3.000

Nombre de chocs

min

-1

0-48.000

Mandrin

mm

1,5 - 13

Poids

kg

2,2

Diamètre de perçage max. :

Acier

mm

10

Béton

mm

13

Bois

mm

30

Summary of Contents for ID 750 PRO

Page 1: ...RIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO HASZN LATI TMUTAT HU BG ID 750 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...BOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE 4 IMPACT DRILL 6 FR PERCEUSE PERCUSSION 9 IT TRAPANO A PERCUSSIONE 12 EL 16 SR VIBRACIONA BU ILICA 19 HR VIBR...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com ID 750 PRO 07 c d 09 10 06 05 08 04 03 01 02...

Page 4: ...a titu za o i Damage to hearing if effective hearing protection is not worn Dommages l audition si une protection auditive effi cace n est pas port e Danni all udito se non si indos sano protet tori a...

Page 5: ...u za o i Purta i protec ii pentru urechi Viseljen v d szem veget O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient A hall s...

Page 6: ...ing power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a k...

Page 7: ...it repaired by a qualified person before using it f Protect your extension cords from sharp objects ex cessive heat and damp wet areas f Use a separate electrical circuit for your tools This circuit s...

Page 8: ...ning SWITCHING ON AND OFF f To start the machine press the On Off switch 01 and keep it pressed f To lock the pressed On Off switch 01 press the lock on button 02 To switch off the machine release the...

Page 9: ...sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un mo ment d inattention en cours d utilisation d un outil p...

Page 10: ...fix e de mani re plus s re que tenue dans les mains f Avant de d poser l outil lectroportatif attendre que celui ci soit compl tement l arr t L outil risque de se coincer ce qui entra nerait une pert...

Page 11: ...tomatiquement f Le verrouillage peut tre desserr lorsqu on tourne la douille avant 09 en sens inverse afin d enlever l outil OUTILS DE VISSAGE Lorsque des embouts sont utilis s il est recomman d d uti...

Page 12: ...ensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i...

Page 13: ...l elettroutensile pos sa essere messo in funzione involontariamente f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bam bini Non fare usare l elet...

Page 14: ...sione inferiore comporter danni al motore CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO DESTINAZIONE D USO La macchina idonea per l esecuzione di forature battenti in mattoni nel calcestruzzo e nel materiale minerale...

Page 15: ...tto re di avvio arresto 01 e tenerlo premuto f Per fissare in posizione l interruttore di avvio arresto premuto 01 premere il tasto di bloccaggio 02 Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo...

Page 16: ...16 ID 750 PRO f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com ID 750 PRO f f f f f SERVICE f f f H f f f f f II f f f f OFF...

Page 18: ...0 3 000 min 1 0 48 000 mm 1 5 13 kg 2 2 mm 10 mm 13 mm 30 EN 62841 1 EN 60841 2 1 dB A 89 7 dB A 100 7 K dB 3 ah EN 62841 1 EN 60841 2 1 ah m s2 12 7 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 ON OFF 3 4 5 6 7 8 06 11 f 0...

Page 19: ...juju rizik elektri nog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni orma ni Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f...

Page 20: ...djuje da ostane sa uvana sigurnost aparata SIGURNOSNA UPUTSTVA ZA BU ILICE f Nosite za titu za sluh pri bu enju sa udarcima f Dr ite ure aj za izolovane povr ine dr ke ako iz vodite radove pri kojima...

Page 21: ...r ku ponovo PROMENA ALATA Nosite pri promeni alata za titne rukavice Stezna glava se mo e pri du em radu jako zagrejati f Dr ite vrsto zadnju auru 10 stezne glave sa brzim stezanjem 07 i okre ite pred...

Page 22: ...adite s elektri nim alatom u okolini ugro enoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive teku ine plinovi ili pra ina Elektri ni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti pra inu ili pare f Tijekom upora...

Page 23: ...m na natpisnoj plo ici ure aja Rad na ni em naponu o tetit e ure aj za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i pri mjeneelektri nogalata smanjujeopasnostodozljeda f Izbjegavajte nehoti no pu...

Page 24: ...odgovara eljenoj dubini bu enja Ponovno stegnite pomo nu dr ku ZAMJENA ALATA Pri zamjeni alata nosite za titne rukavice Stezna glava se pri du em kontinuiranom radu mo e previ e zagrijati f vrsto prim...

Page 25: ...fer la sculele elec trice alimentate de la re ea cu cablu de alimenta re i la sculele electrice cu acumulator f r cablu de alimentare SIGURAN A LA LOCUL DE MUNC f Men ine i v sectorul de lucru curat i...

Page 26: ...unc ionarea sculei elec trice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre i nerea necorespunz toare a sculelor electrice f Men ine i bine ascu ite i cura...

Page 27: ...schimbare a direc iei de rota ie 5 Comutator G urire g urire cu percu ie 6 M ner suplimentar 7 Mandrin rapid 8 Limitator de ad ncime M NER AUXILIAR 06 Utiliza i aparatul dvs doar cu m nerul auxiliar M...

Page 28: ...ek m k dtet se k zben min dig legyen ber figyeljen oda arra amit csin l s haszn lja a j zan esz t Ne haszn ljon elektromos kisg peket ha f radt illetve amikor k b t szer MAGYAR rul de schimbare a dire...

Page 29: ...lan kezekben az elektromos kisg pek vesz lyesek f Gondosan tartsa karban az elektromos kisg peket Ellen rizze a mozg alkatr szek helyzet be ll t s t s akad lytalan mozg s t ellen rizze hogy nincs e t...

Page 30: ...h romtengely vektor sszeg s K bizonytalans g EN 62841 1 EN 60841 2 1 ltal meghat rozva Rezg sszint max ah m s2 12 7 K m s2 1 5 AZONOS T S 1 On Off kapcsol 2 Leng sz r gomb 3 Sebess gbe ll t g rg 4 For...

Page 31: ...ez az er sebb lenyom s n veli a sebess get impaktr t t SEBESS G IMPAKTR TA EL V LASZT SA A sebess g el v laszt g rg vel 03 a k v nt sebess g impaktr ta el v laszthat m g a m veletek alatt is A k v nt...

Page 32: ...32 ID 750 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 33: ...f f f f II f f f f 41 338 ID 750 PRO V 220 240 Hz 50 60 W 750 min 1 0 3 000 min 1 0 48 000 mm 1 5 13 kg 2 2 mm 10 mm 13 mm 30 EN 62841 1 EN 60841 2 1 dB A 89 7 dB A 100 7 K dB 3 ah K EN 62841 1 EN 608...

Page 34: ...34 ID 750 PRO 4 5 Y 6 7 8 06 11 08 f 10 07 09 c f f 10 07 09 d f 09 05 04 01 04 04 f 05 f 05 f 01 f 01 02 01 02 01 01 01 03...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com ID 750 PRO...

Page 36: ...vljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propi sima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljede im normama VIBRACIJSKA BU ILICA Broj artikla RO DECLARA IE...

Page 37: ...37 www ffgroup tools com ID 750 PRO...

Page 38: ...38 ID 750 PRO...

Page 39: ...39 www ffgroup tools com ID 750 PRO...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: