![background image](http://html1.mh-extra.com/html/f-f-group/elc-40-2400-plus/elc-40-2400-plus_original-instructions-manual_3078562037.webp)
Ελληνικά |
37
www.ffgroup-tools.com
ELC 40/2400 PLUS
tiorario) per quanto possibile.
Allentare la manopola di chiusura del coperchio
laterale e rimuovere il coperchio.
Rimuovere la barra e la catena.
Rimuovere la vite dal retro dell’ingranaggio tendi-
catena e rimuovere l’ingranaggio tendicatena dal-
la barra di guida come descritto in “Manutenzione
della barra di guida”.
Porre l’ingranaggio tendicatena sulla nuova barra
di guida e riporre la vite.
Sostituire la barra di guida come descritto in “Ma-
nutenzione della barra di guida”.
Sostituire la catena come descritto in “Sostituzio-
ne di una catena usurata”.
Tendere la catena come descritto in “Tensiona-
mento della catena”.
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Riciclare le materie prime e non smaltire
l’apparecchio come rifiuto. Avviare ad un rici-
claggio rispettoso dell’ambiente la macchina,
gli accessori e gli imballaggi dismessi. I com-
ponenti in plastica sono contrassegnati per il
riciclaggio selezionato.
GARANZIA
Questo prodotto e’ garantito in base alle regole del-
la nazione di acquisto, garanzia valida dalla data di
acquisto. Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili
alla normale usura, al sovraccarico o a una manipola-
zione scorretta. In caso di reclamo, inviare la macchina,
completamente assemblata, al proprio rivenditore o a
un centro assistenza per apparecchiature elettriche.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΓΕΝΙΚΕΣ ΌΔΗΓΙΕΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ ΗΛΕΚΤΡΙ-
ΚΌΥ ΕΡΓΆΛΕΙΌΥ
Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας
και τις οδηγίες.
Αμέλειες κατά την τήρηση
των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγι-
ών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία,
πυρκαγιά ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υπο
-
δείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική
χρήση.
Ο ορισμός «Ηλεκτρικό εργαλείο»
που χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές
υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργα-
λεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό
δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς και σε
ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται
από μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).
ΆΣΦΆΛΕΙΆ ΣΤΌ ΧΩΡΌ ΕΡΓΆΣΙΆΣ
f
f
Διατηρείτε τον τομέα που εργάζεσθε καθαρό και
καλά φωτισμένο.
Αταξία ή σκοτεινές περιοχές ερ-
γασίας μπορεί να οδηγήσουν σε ατυχήματα.
f
f
Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε πε
-
ριβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, στο
οποίο υπάρχουν εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνες.
Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο
οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυ-
μιάσεις.
f
f
Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο
κρατάτε μακριά απ’ αυτό τα παιδιά κι άλλα τυχόν
παρευρισκόμενα άτομα.
Σε περίπτωση απόσπα-
σης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο
του μηχανήματος.
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΆΣΦΆΛΕΙΆ
f
f
Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ται
-
ριάζει στην πρίζα. Δεν επιτρέπεται με κανέναν
τρόπο η μετατροπή του φις. Μη χρησιμοποιείτε
προσαρμοστικά φις σε συνδυασμό με γειωμένα
ηλεκτρικά εργαλεία.
Αμεταποίητα φις και κατάλ-
ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
f
f
Άποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γει
-
ωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες, θερμαντικά
σώματα (καλοριφέρ), κουζίνες ή ψυγεία.
Όταν
το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας.
f
f
Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την
υγρασία.
Η διείσδυση νερού σ’ ένα ηλεκτρικό εργα-
λείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
f
f
Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για
να μεταφέρετε ή να αναρτήσετε το ηλεκτρικό
εργαλείο, ή για να βγάλετε το φις από την πρί
-
ζα. Κρατάτε το ηλεκτρικό καλώδιο μακριά από
υπερβολικές θερμοκρασίες, κοφτερές ακμές
και/ή από κινητά εξαρτήματα.
Τυχόν χαλασμένα
ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον
κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
f
f
Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στο
ύπαιθρο να χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυν
-
σης (μπαλαντέζες) που είναι κατάλληλα και για
χρήση στο ύπαιθρο.
Η χρήση καλωδίων επιμήκυν-
σης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει
τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Summary of Contents for ELC 40/2400 PLUS
Page 3: ...3 www ffgroup tools com ELC 40 2400 PLUS 16 17 15 18 8 21 21 C D1 D3 D2...
Page 4: ...4 ELC 40 2400 PLUS X 9 8 E F1 F2...
Page 5: ...5 www ffgroup tools com ELC 40 2400 PLUS Y Z X 50 mm 50 mm W 22 G J H...
Page 6: ...6 ELC 40 2400 PLUS a b a b K L1 L3 M L2...
Page 7: ...7 www ffgroup tools com ELC 40 2400 PLUS a b 1 3 2 3 N1 N3 N4 N2...
Page 43: ...43 www ffgroup tools com ELC 40 2400 PLUS 22 U G 6 6 K...
Page 44: ...44 ELC 40 2400 PLUS L1 a b 10 cm a b L2 L3 f f f f f f J J X W 1 3 J Y 50 mm Z M N1 N2 N3 N4...
Page 45: ...45 www ffgroup tools com ELC 40 2400 PLUS 1 3 1 3 2 3 13 6 1 5 10 11 7 5 19 15 9 D2...
Page 46: ...46 ELC 40 2400 PLUS 8 7 9 8 7 11 15 7 8 8 7 9 8 7 10 11 21 D1 D3 D2 21 10 10 10 18...
Page 64: ...Rom n 64 ELC 40 2400 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...
Page 68: ...68 ELC 40 2400 PLUS 8 7 10 11 7 8 17 17 7 30 8 7 F1 9 F2 3 mm I I 3 d 2 5 H 5 5...
Page 69: ...69 www ffgroup tools com ELC 40 2400 PLUS G U G 6 6 K K...
Page 71: ...71 www ffgroup tools com ELC 40 2400 PLUS 13 6 1 5 10 11 7 5 19 15 9 D2 8 7 9 8 7 11 15 7 8...
Page 72: ...72 ELC 40 2400 PLUS 8 7 9 8 7 10 11 21 D1 D3 D2 10 10 10 18...
Page 76: ...76 ELC 40 2400 PLUS...
Page 79: ...79 www ffgroup tools com ELC 40 2400 PLUS...
Page 81: ...81 www ffgroup tools com ELC 40 2400 PLUS...
Page 82: ...82 ELC 40 2400 PLUS...