background image

|   Français

14

DSL 400-BL PRO

APRÈS UTILISATION

 

f

Après avoir éteint l’outil, n’arrêtez jamais la rota

-

tion de l’accessoire par une force latérale appli-

quée contre lui. 

LIGNES DIRECTRICES POUR L’UTILISATION DES 

CORDONS D’EXTENSION

 

f

Assurez-vous que votre rallonge est en bon état. 

Lorsque  vous  utilisez  une  rallonge,  assurez-vous 

d’en  utiliser  une  suffisamment  lourde  pour  sup

-

porter  le  courant  que  votre  produit  va  tirer.  Un 

cordon  sous-dimensionné  entraînera  une  chute 

de tension de ligne entraînant une perte d’alimen

-

tation et une surchauffe. 

 

f

Remplacez  toujours  une  rallonge  endommagée 

ou  faites-la  réparer  par  une  personne  qualifiée 

avant de l’utiliser. 

 

f

Protégez  vos  rallonges  contre  les  objets  tran

-

chants, la chaleur excessive et les zones humides 

/ mouillées. 

 

f

Utilisez un circuit électrique séparé pour vos out

-

ils. Ce circuit doit être protégé avec le fusible tem

-

porisé approprié. Avant de connecter le moteur à 

la  ligne  d’alimentation,  assurez-vous  que  l’inter

-

rupteur est en position OFF et que la tension élec

-

trique est la même que la tension estampillée sur 

la plaque signalétique du moteur. Le fonctionne

-

ment  à  une  tension  inférieure  endommagera  le 

moteur. 

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

UTILISATION PRÉVUE

Cet outil est destiné au ponçage à sec des murs et 

plafonds  en  plâtre;  il  est  particulièrement  adapté 

pour enlever les revêtements de peinture, les adhé

-

sifs et le plâtre en vrac. N’utilisez l’outil que s’il est 

correctement  et  complètement  assemblé  (sachez 

que FF GROUP ne peut être tenu responsable des 

dommages  de  l’outil  et  /  ou  des  blessures  corpo

-

relles  résultant  d’un  montage  incorrect  de  l’outil) 

Lisez attentivement ce manuel d’instructions avant 

utilisation et conservez-le pour référence ultérieure. 

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

N° d’article

46 441

Modèle

 

DSL 400-

BL  PRO  

Tension nominale

V

230-240

Fréquence

Hz

50

Puissance absorbée  

nominale

W

400

Vitesse à vide

min

-1

900-2.100

Diamètre du plateau 

 

de ponçage Ø

mm

210

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

N° d’article

46 441

Taille du disque  

de ponçage Ø

mm

225

Poids

kg

4,6

Valeurs d’émission sonore déterminées selon 

EN 60745-1, ΕΝ 60745-2-3

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de

l’appareil sont:

Niveau de pression 

acoustique

dB(A)

89,5

Niveau de puissance 

 

sonore

dB(A)

100,5

Incertitude K

dB

3

Valeurs totales des vibrations ah (somme vec

-

torielle des trois axes directionnels) et incerti

-

tude K relevées conformément à la norme EN 

60745-1, ΕΝ 60745-2-3

Niveau de vibration:

a

h, HD

m/s²

4,684

K

m/s²

1,5

IDENTIFICATION (FIG.1, 2)

1. 

Moteur

2.  Plaque de contrôle

3. 

Tube principal

4. 

Barre d’extension

5.  Bouton marche

6. 

Ecran LED

7.  Contrôle de vitesse

8.  Interrupteur marche / arrêt

OPÉRATION

FAÇON DETENIR UNE PONCEUSE DE MURS SECS

Tenir la ponceuse avec les deux mains sur le tube princi

-

pal.  Disposer  vos  mains  n’importe  où  le  long  du  tube 

principal pour fournir la meilleure combinaison de portée 

et d’effet de levier.

ATTENTION

Gardez les mains sur le tube principal. Ne placez pas la 

main dans la partie entourant la tête de ponçage. La tête 

de ponçage pivote dans plusieurs directions et pourrait 

vous pincer la main.

CONNECTER LA PONCEUSE À CLOISON SÈCHE À 

L’ASPIRATEUR

Les  éléments  suivants  sont  fournis  avec  la  ponceuse  à 

cloison sèche (Fig. 3, 4). 

Un tuyau d’aspiration: 4 m de long (comprend un connec

-

Summary of Contents for DSL 400-BL PRO

Page 1: ...DSL 400 BL PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...MBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 DRYWALL SANDER 6 FR PONCEUSE DE CLOISONS S CHES 11 IT LEVIGATRICE PER PARETI E SOFFITTI 16 EL 22 SR BRUSILICA ZA ZIDOVE 28 HR BR...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO 3 4 5 6 A B C...

Page 4: ...ing Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Remove unit from electic supply before cleanin...

Page 5: ...ii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii U...

Page 6: ...carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents fRemove any adjusting key or wrench before turn ing the power...

Page 7: ...istance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of the workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond the immediate...

Page 8: ...ements for the materials you want to work with fDo not clamp the tool in a vice fUse completely unrolled and safe extension cords DURING USE fDo not touch the moving sanding disc fDo not continue to u...

Page 9: ...k area Continued and prolonged exposure to high concentrations of airborne dust may affect the respiratory system function 3 Connect the vacuum hose to the drywall sand er Open the drywall sander s ho...

Page 10: ...ss in the work surface NOTE Do not allow rotating abrasive pad Fig 7 to contact sharp protrusions Contact with protruding objects nails screws electrical boxes etc can severely dam age the abrasive pa...

Page 11: ...es d al cool ou de m dicaments Un moment d inatten tion lors de l utilisation d outils lectriques peut entra ner des blessures graves fUtilisez un quipement de protection individuelle Portez toujours...

Page 12: ...perte de contr le fN utilisez pas d accessoire endommag Avant ch aque utilisation inspectez les accessoires tels que les meules abrasives pour d tecter les clats et les fissures les patins de support...

Page 13: ...ours la fiche de la source d alimen tation avant d effectuer tout r glage ou de chang er un accessoire UTILISATION EXT RIEURE fConnectez l outil via un disjoncteur de courant de d faut FI avec un cour...

Page 14: ...de l outil et ou des blessures corpo relles r sultant d un montage incorrect de l outil Lisez attentivement ce manuel d instructions avant utilisationetconservez lepourr f renceult rieure SP CIFICATI...

Page 15: ...rrup teur marche arr t pour allumer la machine Appuyez nouveau sur l interrupteur marche arr t pour teindre la machine Mettez l appareil hors tension en appuyant sur le bouton d alimentation CONTR LE...

Page 16: ...ANO AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA DELL UTENSILE ELETTRICO AVVERTIMENTO Leggere tutti gli avvisi di sicurez za e tutte le istruzioni La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni pu...

Page 17: ...on l utensile elettrico o con queste istruzioni di azionarlo Gli utensili elettrici sono pericolosi nelle mani di utenti non addestrati fManutenzione degli strumenti elettrici Veri ficare il disalline...

Page 18: ...otrebbe far impi gliare i tuoi vestiti trascinando l accessorio nel tuo corpo fPulire regolarmente le prese d aria dell utensile elettrico La ventola del motore attirer la pol vere all interno dell al...

Page 19: ...are dischi abrasivi usura ti strappati o fortemente ostruiti fSe il cavo danneggiato o tagliato durante il la voro non toccare il cavo ma scollegare immedi atamente la spina fNon utilizzare mai lo str...

Page 20: ...oni fornite con l aspirapolvere 2 ATTENZIONE Il mancato utilizzo di un aspirapolvere classifi cato per la polvere del muro a secco aumenter il livello di particelle di polvere sospese nell aria nell a...

Page 21: ...ce inaccettabili e irregolarit sulla superficie di lavoro Tenere la levigatrice in movimento costante mentre il platorello abrasivo a contatto con la superficie di lavoro Usa un movimento deciso e amp...

Page 22: ...22 DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f RCD RCD f f f f f f f f f f f...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f f f f k f f...

Page 24: ...24 DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f FI 30 mA f f 230V 240V 220V f f f...

Page 25: ...com DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f f on off f f f f f OFF FF GROUP 46 441 DSL 400 BL PRO V 230 240 Hz 50 W 400 min 1 900 2 100 mm 210 mm 225 kg 4 6 EN 60745 1 60745 2 3 dB A 89 5 dB A 100 5 dB 3 ah...

Page 26: ...26 DSL 400 BL PRO 46 441 ah HD m s 4 684 K m s 1 5 1 2 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 ON OFF 3 4 4 38 mm 38mm 47mm 38mm 47mm 1 2 3 4 5 38mm 47mm 38mm 47mm OFF r ON OFF ON OFF POWER 2 7 1 7 1 900 7 2100 1...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO 2 1 2 Phillips 3 4 5 1 2 3 4 5 7 1 2 3 4 5 6 6 6...

Page 28: ...li za tita sluha koja se koristi za odgovaraju e uslove sman ji e li ne povrede fSpre ite nenamerno pokretanje Uverite se da je prekida u van pozicije pre nego to se pove ete sa izvorom napajanja poku...

Page 29: ...adne delove Za tita o iju mora biti sposobna da zaustavi lete e ostatke proizvedene raznim op eracijama Maska za pra inu ili respirator moraju biti sposobni da filtracioni u estice generisane va om op...

Page 30: ...ajem za va enje pra ine kada je mo ete da se pove ete fOdre ene vrste pra ine klasifikovane su kao kancerogene kao to su hrastova i bukova pra i na posebno zajedno sa aditivima za uslovljavanje drveta...

Page 31: ...a koja su data usisiva u pra ine 2 Oprez Ako ne koristite kesu za pra inu ovo e pove ati koli inu estica koje se prenose vazduhom u radnom prostoru Kontinuirana i produ ena izlo enost visokim koncentr...

Page 32: ...kretu dok je sun er za mlevenje u kontaktu sa radnom povr inom Neka vam pokreti budu jednoli na i ne na Zaustavljanje brusilice dok je u funkciji ili nepravilno preme tanje brusi lice mo e dovesti do...

Page 33: ...koristi za odgovaraju e uvjete smanjit e osobne ozljede fSprije ite nenamjerno pokretanje Provjerite je li prekida u polo aju prije spajanja na izvor napa janja preuzimanja ili no enja alata No enje...

Page 34: ...ati gubitak sluha fDr ite prolaznike na sigurnoj udaljenosti od rad nog podru ja Svatko tko ulazi u radni prostor mora nositi osobnu za titnu opremu Fragmen ti radnog komada ili pokvarenog pribora mog...

Page 35: ...mo e povezati fSlijedite nacionalne zahtjeve vezane uz pra inu za materijale s kojima elite raditi fNemojte stezati alat u poroku fKoristite potpuno nenamje tene i sigurne pro du ne kabele TIJEKOM UP...

Page 36: ...koristite vre u za pra inu to e pove ati koli inu estica koje se prenose zrakom u radnom prostoru Neprekidno i du e izlaganje visokim koncentracijama pra ine koja se prenosi zrakom mo e utjecati na f...

Page 37: ...o u pokretu dok je brusna spu va u kontaktu s radnom povr inom Neka va i pokreti budu ujedna eni i blagi Zaustavljanje brusilice dok je u radu ili nepravilno pomicanje brusi lice mo e uzrokovati o te...

Page 38: ...antofi de protec ie antiderapante p l rie tare sau pro tec ia auditiv utilizat pentru condi ii adecvate vor reduce v t m rile corporale fPreveni i pornirea neinten ionat Asigura i v c comutatorul este...

Page 39: ...na electric la viteza maxim f r sarcin timp de un minut Accesoriile deteriorate se vor rupe n mod normal n aceast perioad de testare fPurta i echipament individual de protec ie n func ie de aplica ie...

Page 40: ...ea unei conducte de ap va provo ca daune materiale sau un oc electric fNu se lucreaz materiale care con in azbest az bestul este considerat cancerigen fPraful din materiale ar fi vopseaua care con ine...

Page 41: ...incipal pentru a oferi cea mai bun combina ie de acoperire i p rghie pentru aplica ia special PRECAU IE ine m inile pe tubul principal Nu a eza i m na n zona din jurul capului de lefuire Capetele de l...

Page 42: ...nisip partea de sus mijloc i partea de jos a unui perete sau tavan comun f r a schimba pozi ia sa 1 Porni i comutatorul aspiratorului 2 ATEN IE Purta i un aparat respirator aprobat pentru Praf i cea 3...

Page 43: ...le din plastic sunt etichetate pentru reciclare clasificate GARAN IE Acest produs este justificat n conformitate cu regle ment rile legale specifice fiec rei ri cu efect de la data cump r rii de c tre...

Page 44: ...e im standardima BRUSILICA ZA SUVI ZID Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima nav...

Page 45: ...45 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO...

Page 46: ...46 DSL 400 BL PRO...

Page 47: ...47 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: