background image

Italiano   | 21

www.ffgroup-tools.com

DSL 400-BL PRO

nimento per spegnere la macchina. Spegnere l’alimentazi

-

one premendo il pulsante di accensione.

CONTROLLO DELLA VELOCITÀ (Fig. 2.7)

La levigatrice per muri a secco è dotata di un controllo 

della velocità variabile. La velocità è regolata da “+”, “-” da 

“1” a “7” con “1” che è la velocità più bassa (circa 900 giri 

/ min) e “7” è la velocità massima (circa 2100 giri / min). 

impostazioni  di  velocità  più  elevate  per  una  rapida 

rimozione dello stock. Usa la velocità di vendita più bassa 

per ridurre il tasso di rimozione per un controllo più pre

-

ciso.

SPAZZOLA PERIMETRALE

Una spazzola perimetrale circonda il tampone abrasivo e 

ha  due  scopi:  (1)  si  estende  sotto  la  superficie  del  pla

-

torello abrasivo in modo che entri in contatto per primo 

con la superficie di lavoro. Questo posiziona la testa di 

levigatura  parallelamente  al  piano  di  lavoro,  prima  che 

l’abrasivo venga a contatto con il piano di lavoro, impe

-

dendo  che  l’abrasivo  “scricchioli”  il  piano  di  lavoro.  (2) 

aiuta anche a contenere la polvere del muro a secco fino 

a quando l’aspirapolvere non la tira via.

ATTENZIONE

SCOLLEGARE LA LEVIGATRICE DAL 

CIRCUITO DI ALIMENTAZIONE

Per  sostituire  la  spazzola  perimetrale  (1)  Rimuovere  il 

platorello  abrasivo  (vedere  SOSTITUZIONE  DEL 

PLATORELLO  ABRASIVO).  (2)  Utilizzare  un  cacciavite 

Phillips per rimuovere le sei viti di fissaggio (3) Sollevare 

il pannello esterno dall’alloggiamento. (4) Posizionare le 

nuovo brondo sull’alloggiamento e installare le sei viti di 

fissaggio. (5) Sostituire il platorello abrasivo. 

LEVIGATURA DEL CARTONGESSO

La  levigatrice  per  muri  a  secco  ha  un’esclusiva  testa  di 

levigatura articolata: la testa può ruotare in più direzioni, 

consentendo al tampone abrasivo di adattarsi alla super

-

ficie  di  lavoro.  Ciò  consente  all’operatore  di  levigare  la 

parte superiore, centrale e inferiore di un giunto a parete 

o soffitto senza modificare: la sua posizione. 

1.  Accendere l’interruttore dell’aspirapolvere.

2.  ATTENZIONE: indossare un respiratore approva

-

to per “Polvere e nebbia”.

3.  Accendere l’interruttore della levigatrice per car

-

tongesso.

4.  Posizionare  levigatrice  contro  la  superficie  di 

lavoro  (applicare  una  pressione  sufficiente  per 

allineare la testa di levigatura con la superficie di 

lavoro). 

5. 

Applicare ulteriore pressione per agganciare il 

tampone abrasivo alla superficie di lavoro: men

-

tre si sposta la levigatrice in modo sovrapposto 

per levigare il composto del muro a secco fino a 

ottenere un “bordo di piume”. 

Applicare SOLO una pressione sufficiente a mantenere il 

platorello  abrasivo piatto contro il lavoro. Una pressione 

eccessiva  può  causare  segni  di  vortice  inaccettabili  e 

irregolarità sulla superficie di lavoro. 

Tenere  la  levigatrice  in  movimento  costante  mentre  il 

platorello    abrasivo  è  a  contatto  con  la  superficie  di 

lavoro.  Usa  un  movimento  deciso  e  ampio.  Fermare  la 

levigatrice (sul lavoro) o spostare la levigatrice in modo 

irregolare  può  causare  segni  di  vortice  inaccettabili  e 

irregolarità sulla superficie di lavoro. 

NOTA

Evitare che il platorello  abrasivo rotante (Fig.7) entri in 

contatto con sporgenze taglienti. Il contatto con oggetti 

sporgenti (chiodi, viti, scatole elettriche, ecc.), Può dan

-

neggiare gravemente il platorello abrasivo. 

SOSTITUZIONE PLATORELLO ABRASIVO

ATTENZIONE

Scollegare la levigatrice dall’alimentazione.

Afferrare  il  tampone  abrasivo  e  l’alloggiamento  della 

levigatrice (bloccando il tampone all’alloggiamento), per 

impedire la rotazione del tampone. 

1.  Ruotare il dado di ritegno della pastiglia in senso 

antiorario e rimuoverlo. 

2.  Sollevare  la  grande  rondella  metallica  e  il  tam

-

pone abrasivo 

3.  NOTA: Quando il platorello abrasivo viene solle

-

vato dalla levigatrice: il disco abrasivo di supporto 

è  esposto.  Si  prega  di  notare  che  anche  questo 

disco di backup è ricoperto da un materiale abra

-

sivo.  Questo  materiale  abrasivo  viene  utilizzato 

SOLO per prevenire lo “slittamento” tra il disco di 

supporto e il platorello abrasivo con retro in schi

-

uma, NON è adatto come abrasivo per levigatura. 

Non utilizzare la levigatrice senza aver installato 

un platorello abrasivo adeguato (per evitare gravi 

danni al lavoro). 

4.  Posizionare un nuovo platorello abrasivo sul disco 

di appoggio, assicurandosi che il foro centrale del 

disco abrasivo sia centrato sul mozzo del disco di 

appoggio. 

5.  Posizionare la rondella metallica grande e il dado 

di fissaggio sulla levigatrice. 

6.  Ruotare  il  dado  di  fissaggio  in  senso  orario  per 

serrare a mano (tenendo fermo il tampone abra

-

sivo).

MONTAGGIO PER MANICO PIÙ LUNGO (Fig. 6)

Fare riferimento alla figura 6.

Inserisci un tubo nell’altro. Vite.

L’estensione è stata installata.

MANUTENZIONE

Tenere gli strumenti puliti, pulire detriti e polvere.

Aggiungere spesso olio lubrificante e grasso (riduttore, 

cuscinetto)  per  mantenere  lo  strumento  in  funziona

-

mento flessibile. 

PROTEZIONE AMBIENTALE

Ricicla le materie prime invece di smaltirle come rifiuti. La 

macchina,  gli  accessori  e  l’imballaggio  devono  essere 

selezionati  per  il  riciclaggio  rispettoso  dell’ambiente.  I 

componenti in plastica sono etichettati per il riciclaggio 

classificato.

GARANZIA

Questo prodotto è garantito in conformità con le norma

-

tive legali / specifiche del paese, in vigore dalla data di 

acquisto  da  parte  del  primo  utente.  I  danni  attribuibili 

alla normale usura, sovraccarico o uso improprio saranno 

esclusi dalla garanzia. In caso di reclamo, inviare la mac

-

china  completamente  assemblata  al  rivenditore  o  al 

centro di assistenza ufficiale. 

Summary of Contents for DSL 400-BL PRO

Page 1: ...DSL 400 BL PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...MBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 DRYWALL SANDER 6 FR PONCEUSE DE CLOISONS S CHES 11 IT LEVIGATRICE PER PARETI E SOFFITTI 16 EL 22 SR BRUSILICA ZA ZIDOVE 28 HR BR...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO 3 4 5 6 A B C...

Page 4: ...ing Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Remove unit from electic supply before cleanin...

Page 5: ...ii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii U...

Page 6: ...carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents fRemove any adjusting key or wrench before turn ing the power...

Page 7: ...istance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of the workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond the immediate...

Page 8: ...ements for the materials you want to work with fDo not clamp the tool in a vice fUse completely unrolled and safe extension cords DURING USE fDo not touch the moving sanding disc fDo not continue to u...

Page 9: ...k area Continued and prolonged exposure to high concentrations of airborne dust may affect the respiratory system function 3 Connect the vacuum hose to the drywall sand er Open the drywall sander s ho...

Page 10: ...ss in the work surface NOTE Do not allow rotating abrasive pad Fig 7 to contact sharp protrusions Contact with protruding objects nails screws electrical boxes etc can severely dam age the abrasive pa...

Page 11: ...es d al cool ou de m dicaments Un moment d inatten tion lors de l utilisation d outils lectriques peut entra ner des blessures graves fUtilisez un quipement de protection individuelle Portez toujours...

Page 12: ...perte de contr le fN utilisez pas d accessoire endommag Avant ch aque utilisation inspectez les accessoires tels que les meules abrasives pour d tecter les clats et les fissures les patins de support...

Page 13: ...ours la fiche de la source d alimen tation avant d effectuer tout r glage ou de chang er un accessoire UTILISATION EXT RIEURE fConnectez l outil via un disjoncteur de courant de d faut FI avec un cour...

Page 14: ...de l outil et ou des blessures corpo relles r sultant d un montage incorrect de l outil Lisez attentivement ce manuel d instructions avant utilisationetconservez lepourr f renceult rieure SP CIFICATI...

Page 15: ...rrup teur marche arr t pour allumer la machine Appuyez nouveau sur l interrupteur marche arr t pour teindre la machine Mettez l appareil hors tension en appuyant sur le bouton d alimentation CONTR LE...

Page 16: ...ANO AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA DELL UTENSILE ELETTRICO AVVERTIMENTO Leggere tutti gli avvisi di sicurez za e tutte le istruzioni La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni pu...

Page 17: ...on l utensile elettrico o con queste istruzioni di azionarlo Gli utensili elettrici sono pericolosi nelle mani di utenti non addestrati fManutenzione degli strumenti elettrici Veri ficare il disalline...

Page 18: ...otrebbe far impi gliare i tuoi vestiti trascinando l accessorio nel tuo corpo fPulire regolarmente le prese d aria dell utensile elettrico La ventola del motore attirer la pol vere all interno dell al...

Page 19: ...are dischi abrasivi usura ti strappati o fortemente ostruiti fSe il cavo danneggiato o tagliato durante il la voro non toccare il cavo ma scollegare immedi atamente la spina fNon utilizzare mai lo str...

Page 20: ...oni fornite con l aspirapolvere 2 ATTENZIONE Il mancato utilizzo di un aspirapolvere classifi cato per la polvere del muro a secco aumenter il livello di particelle di polvere sospese nell aria nell a...

Page 21: ...ce inaccettabili e irregolarit sulla superficie di lavoro Tenere la levigatrice in movimento costante mentre il platorello abrasivo a contatto con la superficie di lavoro Usa un movimento deciso e amp...

Page 22: ...22 DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f RCD RCD f f f f f f f f f f f...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f f f f k f f...

Page 24: ...24 DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f FI 30 mA f f 230V 240V 220V f f f...

Page 25: ...com DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f f on off f f f f f OFF FF GROUP 46 441 DSL 400 BL PRO V 230 240 Hz 50 W 400 min 1 900 2 100 mm 210 mm 225 kg 4 6 EN 60745 1 60745 2 3 dB A 89 5 dB A 100 5 dB 3 ah...

Page 26: ...26 DSL 400 BL PRO 46 441 ah HD m s 4 684 K m s 1 5 1 2 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 ON OFF 3 4 4 38 mm 38mm 47mm 38mm 47mm 1 2 3 4 5 38mm 47mm 38mm 47mm OFF r ON OFF ON OFF POWER 2 7 1 7 1 900 7 2100 1...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO 2 1 2 Phillips 3 4 5 1 2 3 4 5 7 1 2 3 4 5 6 6 6...

Page 28: ...li za tita sluha koja se koristi za odgovaraju e uslove sman ji e li ne povrede fSpre ite nenamerno pokretanje Uverite se da je prekida u van pozicije pre nego to se pove ete sa izvorom napajanja poku...

Page 29: ...adne delove Za tita o iju mora biti sposobna da zaustavi lete e ostatke proizvedene raznim op eracijama Maska za pra inu ili respirator moraju biti sposobni da filtracioni u estice generisane va om op...

Page 30: ...ajem za va enje pra ine kada je mo ete da se pove ete fOdre ene vrste pra ine klasifikovane su kao kancerogene kao to su hrastova i bukova pra i na posebno zajedno sa aditivima za uslovljavanje drveta...

Page 31: ...a koja su data usisiva u pra ine 2 Oprez Ako ne koristite kesu za pra inu ovo e pove ati koli inu estica koje se prenose vazduhom u radnom prostoru Kontinuirana i produ ena izlo enost visokim koncentr...

Page 32: ...kretu dok je sun er za mlevenje u kontaktu sa radnom povr inom Neka vam pokreti budu jednoli na i ne na Zaustavljanje brusilice dok je u funkciji ili nepravilno preme tanje brusi lice mo e dovesti do...

Page 33: ...koristi za odgovaraju e uvjete smanjit e osobne ozljede fSprije ite nenamjerno pokretanje Provjerite je li prekida u polo aju prije spajanja na izvor napa janja preuzimanja ili no enja alata No enje...

Page 34: ...ati gubitak sluha fDr ite prolaznike na sigurnoj udaljenosti od rad nog podru ja Svatko tko ulazi u radni prostor mora nositi osobnu za titnu opremu Fragmen ti radnog komada ili pokvarenog pribora mog...

Page 35: ...mo e povezati fSlijedite nacionalne zahtjeve vezane uz pra inu za materijale s kojima elite raditi fNemojte stezati alat u poroku fKoristite potpuno nenamje tene i sigurne pro du ne kabele TIJEKOM UP...

Page 36: ...koristite vre u za pra inu to e pove ati koli inu estica koje se prenose zrakom u radnom prostoru Neprekidno i du e izlaganje visokim koncentracijama pra ine koja se prenosi zrakom mo e utjecati na f...

Page 37: ...o u pokretu dok je brusna spu va u kontaktu s radnom povr inom Neka va i pokreti budu ujedna eni i blagi Zaustavljanje brusilice dok je u radu ili nepravilno pomicanje brusi lice mo e uzrokovati o te...

Page 38: ...antofi de protec ie antiderapante p l rie tare sau pro tec ia auditiv utilizat pentru condi ii adecvate vor reduce v t m rile corporale fPreveni i pornirea neinten ionat Asigura i v c comutatorul este...

Page 39: ...na electric la viteza maxim f r sarcin timp de un minut Accesoriile deteriorate se vor rupe n mod normal n aceast perioad de testare fPurta i echipament individual de protec ie n func ie de aplica ie...

Page 40: ...ea unei conducte de ap va provo ca daune materiale sau un oc electric fNu se lucreaz materiale care con in azbest az bestul este considerat cancerigen fPraful din materiale ar fi vopseaua care con ine...

Page 41: ...incipal pentru a oferi cea mai bun combina ie de acoperire i p rghie pentru aplica ia special PRECAU IE ine m inile pe tubul principal Nu a eza i m na n zona din jurul capului de lefuire Capetele de l...

Page 42: ...nisip partea de sus mijloc i partea de jos a unui perete sau tavan comun f r a schimba pozi ia sa 1 Porni i comutatorul aspiratorului 2 ATEN IE Purta i un aparat respirator aprobat pentru Praf i cea 3...

Page 43: ...le din plastic sunt etichetate pentru reciclare clasificate GARAN IE Acest produs este justificat n conformitate cu regle ment rile legale specifice fiec rei ri cu efect de la data cump r rii de c tre...

Page 44: ...e im standardima BRUSILICA ZA SUVI ZID Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima nav...

Page 45: ...45 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO...

Page 46: ...46 DSL 400 BL PRO...

Page 47: ...47 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: