background image

|   

Ελληνικά

24

CS 65/1500 PLUS | CS 85/2000 PLUS

ση που σφηνώσει ο πριονόδισκος. Όι μεγάλες πλάκες 

μπορεί να λυγίσουν κάτω από το ίδιο τους το βάρος. Όι 

πλάκες πρέπει να υποστηρίζονται και στις δυο πλευρές, 

και κοντά στον πριονόδισκο και στην άλλη άκρη τους.

 

f

Μη  χρησιμοποιείτε  αμβλείς  ή  χαλασμένους  πριονό

-

δισκους. Πριονόδισκοι με μη κοφτερά ή λάθος ευθυ

-

γραμμισμένα  δόντια  προκαλούν,  μέσα  σε  μια  πολύ 

στενή σχισμή κοπής, υψηλή τριβή, σφήνωμα του πρι

-

ονόδισκου και κλότσημα.

 

f

Σφίξτε καλά τις διατάξεις ρύθμισης βάθους και γωνίας κο

-

πής πριν αρχίσετε το πριόνισμα. Αν κατά τη διάρκεια του 

πριονίσματος μεταβληθούν οι ρυθμίσεις, ο πριονόδισκος 

μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει σε κλότσημα.

 

f

Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικός/προσεκτική όταν κόβε

-

τε σε ήδη υπάρχοντες τοίχους ή σε άλλους μη επιβλε

-

πόμενους τομείς. Ό βυθιζόμενος πριονόδισκος μπορεί 

να προσκρούσει ή να μπλοκάρει σε μη ορατά αντικεί

-

μενα και να προκαλέσει κλότσημα.

Λειτουργία του κάτω προφυλακτήρα

 

f

Πριν  από  κάθε  χρήση  πρέπει  να  βεβαιώνεστε  ότι  ο 

κάτω  προφυλακτήρας  κλείνει  άψογα.  Μη  χρησιμο

-

ποιήσετε το πριόνι όταν ο κάτω προφυλακτήρας δεν 

κινείται ελεύθερα και δεν κλείνει αμέσως. Να μη σφη

-

νώνετε και να μη προσδέσετε ποτέ τον κάτω προφυ

-

λακτήρα για να παραμείνει ανοιχτός. Ό κάτω προφυ

-

λακτήρας μπορεί να στρεβλώσει σε περίπτωση που το 

πριόνι πέσει αθέλητα στο έδαφος. Ανοίξτε τον προφυ

-

λακτήρα με το μοχλό επαναφοράς και βεβαιωθείτε ότι 

αυτός μπορεί και κινείται ελεύθερα καθώς και ότι, κατά 

τη λειτουργία σε όλες τις γωνίες και σε όλα τα βάθη 

κοπής, δεν αγγίζει ούτε τον πριονόδισκο ούτε κάποια 

άλλα εξαρτήματα.

 

f

Ελέγξτε τη λειτουργία του ελατηρίου του κάτω προφυ

-

λακτήρα. Σε περίπτωση που δε λειτουργούν άψογα ο 

κάτω προφυλακτήρας και το ελατήριο δώστε το πριόνι 

για  συντήρηση  πριν  το  χρησιμοποιήσετε.  Χαλασμένα 

εξαρτήματα,  κολλώδη  ιζήματα  ή  συσσωρεύσεις  γρε

-

ζιών/ροκανιδιών  επιβραδύνουν  τη  λειτουργία  του 

κάτω προφυλακτήρα.

 

f

Ανοίξτε τον κάτω προφυλακτήρα με το χέρι μόνο σε 

περίπτωση ιδιαίτερων κοπών, όπως «βυθιζόμενες κο

-

πές και κοπές γωνιών». Ανοίξτε τον κάτω προφυλακτή

-

ρα με το μοχλό επαναφοράς και αφήστε τον ελεύθερο, 

μόλις  ο  πριονόδισκος  βυθιστεί  στο  επεξεργαζόμενο 

κομμάτι. Σε όλες τις άλλες εργασίες πριονίσματος πρέ

-

πει να εργάζεται αυτόματα ο κάτω προφυλακτήρας.

 

f

Μην ακουμπήσετε το πριόνι επάνω στον πάγκο εργασί

-

ας ή στο δάπεδο όταν ο κάτω προφυλακτήρας δεν κα

-

λύπτει τον πριονόδισκο. Ένα ακάλυπτος πριονόδισκος 

που συνεχίζει να κινείται (ιχνηλατεί) σπρώχνει το πριόνι 

με φορά αντίθετη της φοράς κοπής πριονίζοντας ό, τι 

συναντήσει στο δρόμο του. Γι’ αυτό να δίνετε προσοχή 

στο χρόνο ιχνηλασίας του πριονιού.

ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΆΡΆΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

Κωδικός Είδους

41 344

41 345

Μοντέλο

CS 

65/1500 

PLUS  

CS 

85/2000 

PLUS

Τάση

Συχνότητα

V

Hz

230-240

50

230-240

50

Όνομαστική 

ισχύς

W

1.500

2.000

Αριθμός 

στροφών χωρίς 

φορτίο

min

-1

5.800

5.000

Διάμετρος πριο

-

νόδισκου

mm

Ø185

Ø235

Μέγιστο βάθος 

κοπής υπό γωνία 

90°

mm

65

85

Μέγιστο βάθος 

κοπής υπό γωνία 

45°

mm

43

56

Βάρος (χωρίς 

αξεσουάρ)

kg

4,4

6,3

Κατηγορία μόνωσης

 / II

Τιμές εκπομπής θορύβου, υπολογισμένες κατά 

EN 62841-1, EN 62841-2-5

Ή χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του 

μηχανήματος εξακριβώθηκε σύμφωνα με την

καμπύλη Α και ανέρχεται σε:

Στάθμη 

ακουστικής 

πίεσης

dB(A) 

96,6

93,4

Στάθμη 

ακουστικής 

ισχύος

dB(A) 

107,6

104,4

Ανασφάλεια K

dB

3

3

Φοράτε ωτασπίδες!

Όι συνολικές τιμές κραδασμών a

h

 (άθροισμα 

ανυσμάτων τριών κατευθύνσεων) και 

ανασφάλεια Κ εξακριβωθήκαν σύμφωνα με το 

πρότυπο EN 62841-1, EN 62841-2-5

Συνολικές τιμές κραδασμών:

a

h

m/s

2

3,37

4,73

K

m/s

2

1,5

1,5

Λειτουργική περιγραφή:

1. 

Μοχλός κάτω προφυλακτήρα

2. 

Έξοδος σκόνης

3. 

Πριονόδισκος

4. 

Διακόπτης λειτουργίας λέιζερ 

5. 

Ένδειξη ρεύματος

6. 

Βοηθητική λαβή

7. 

Λέιζερ

8. 

Μετρητής γωνίας 

9. 

Κουμπί ασφάλισης για ρύθμιση γωνίας

10. 

Κουμπί ασφάλισης για οδηγό παραλλήλων

11. 

Πλάκα βάσης

12. 

Όδηγός παραλλήλων

13. 

Εξωτερική φλάντζα

14. 

Βίδα σύσφιξης πριονόδισκου

15. 

Κάτω προφυλακτήρας

16. 

Κουμπί ασφάλισης άξονα

Summary of Contents for CS 65/1500 PLUS

Page 1: ...00 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD...

Page 2: ...BOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 04 CIRCULAR SAW 08 FR SCIE CIRCULAIRE 12 IT SEGA CIRCOLARE 17 E...

Page 3: ...nge Bride ext rieure Flangia esterna Spolja nja prirubnica Van jska prirubnica Flan exterioar K ls karima I orinis flan as c Inner flange Bride int rieure Flangia interna Unutra nja prirubnica Unutarn...

Page 4: ...protection when operating Portez toujours une protection de l oreille appropri e lors de l exploitation Indossare sempre un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Always wear appropriate pr...

Page 5: ...jek nosite odgovaraju u za titu za u i prilikom rada Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a urechii n timpul func ion rii M k d s k zben mindig viseljen megfelel f lv d t Dirbdami visada d v kite ti...

Page 6: ...agli occhi a causa di sorgente di luce o raggio laser Non dirigere ad occhio nudo Important danger warning or caution Important danger ou avertissement Importante pericolo o avviso Double insulation...

Page 7: ...os altinio ar lazerio spindulio Negalima nukreipti plika akimi Va no opasnost ili upozorenje Va no opasnost ili upozorenje Important pericol sau avertisment Fontos vesz ly figyelmeztet s vagy vatoss g...

Page 8: ...arrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or...

Page 9: ...omplete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kickback may occur Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of...

Page 10: ...of a per son for longer than 0 25s When you make the line of the cut on the work piece the laser line generator can help you get better alignment Turn on Press the laser generator switch 4 the laser...

Page 11: ...ilable use a brush to remove dust and chips from the saw 2 Motor ventilation vents and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects...

Page 12: ...entre les mains d utilisateurs novices f Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre conditio...

Page 13: ...garde correspondantes Le recul est une r action soudaine observ e sur une lame de scie pinc e bloqu e ou mal align e faisant sortir la scie de la pi ce travailler de ma ni re incontr l e dans la direc...

Page 14: ...5 800 5 000 Taille de la lame mm 185 235 Profondeur maxi male de coupe 90 mm 65 85 Profondeur maxi male de coupe 45 mm 43 56 Poids sans accessoires env kg 4 4 6 3 Classe de protection II Valeurs d mi...

Page 15: ...le fais ceau sur le personnel et s assurer qu il ne soit pas dirig vers l il d une personne pendant plus de 0 25 s Lorsque vous indiquez la coupe sur la pi ce travailler avec la ligne le g n rateur de...

Page 16: ...clat et la liste des pi ces d tach es afin de d termi ner exactement la pi ce de rechange comman der aupr s de notre service Client le 8 Ne nettoyer le bo tier qu l aide d un chiffon hu mide Ne pas ut...

Page 17: ...n ambiente umido utilizzare un interruttore di sicurezza L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica Sicurezza delle persone f importante concentrarsi su ci che si...

Page 18: ...o in lavorazione f Afferrare l elettroutensile esclusivamente dalle su perfici isolate dell impugnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali l utensile da taglio potrebbe venire a conta...

Page 19: ...ezione inferiore subisca una defor mazione Operando con la leva di ritorno aprire la calotta di protezione ed accertarsi che possa muo versi liberamente in ogni angolazione e profondi t di taglio senz...

Page 20: ...sollevare il corpo della sega fino a portare la lama alla giusta profondit determinata dal regolatore di profondit 20 allineare la scala graduata 3 Serrare la leva di bloccaggio per la regolazione del...

Page 21: ...eri da corpi estranei Non tentare di pulire la sega inserendo oggetti appuntiti nelle aperture 3 Non usare sostanze caustiche per pulire le parti in plastica Evitare quindi benzina tetracloruro di car...

Page 22: ...22 CS 65 1500 PLUS CS 85 2000 PLUS f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com CS 65 1500 PLUS CS 85 2000 PLUS f f f f f f f f f f Service f f f f f f...

Page 24: ...5 2000 PLUS V Hz 230 240 50 230 240 50 W 1 500 2 000 min 1 5 800 5 000 mm 185 235 90 mm 65 85 45 mm 43 56 kg 4 4 6 3 II EN 62841 1 EN 62841 2 5 dB A 96 6 93 4 dB A 107 6 104 4 K dB 3 3 ah EN 62841 1 E...

Page 25: ...ls com CS 65 1500 PLUS CS 85 2000 PLUS 1 5 2 18 on off 17 3 17 4 8 5 10 6 12 7 8 7 0 25 4 7 1 2 3 4 2 5 4 6 7 1 6 2 17 ON OFF 18 19 20 21 3 4 1 2 16 3 3 14 4 14 13 5 15 1 6 7 8 9 5 1 21 2 20 3 6 1 9 2...

Page 26: ...26 CS 65 1500 PLUS CS 85 2000 PLUS 1 2 1 2 2x4 2x4 1 2 3 4 service 5 service 6 7 8 40 C 9 service 10 service...

Page 27: ...erite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prili kom no enja elektri nog alata dr ite prst na prekida u ili aparat uklju...

Page 28: ...te steru iz radnog komada ili da je povla ite unazad a da se list testere okre e jer mo e uslediti povratni udarac Pronadjite i uklonite urzor za zaglavljivanje lista testere f Ako ho ete ponovo da po...

Page 29: ...ekida a za UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE 17 3 Kada otpustite okida prekida a 17 alat se isklju uje Pode avanje paralelnog se enja 8 1 Popustite zavrtanj za pode avanje ivi nog grani nika 10 2 Gurnite par...

Page 30: ...i od kvali fikovanog stru nog lica OPREZ etkice uvek moraju da se zamenjuju u paru OPREZ Uvek isklju ite ma inu iz struje pre nego to uklonite bilo kakav poklopac elektri nog alata Laserska linija 7 U...

Page 31: ...inu ili pare f Kada koristite elektri ni ure aj djecu i druge osobe dr ite na sigurnoj udaljenosti od njega U slu aju odvla enja pa nje mo ete izgubiti kontrolu nad ure ajem Sigurnost od elektri ne s...

Page 32: ...darima Uvijek se titne cipele protiv klizanja za titnu kacigu ili epi e za za titu sluha ovisno o vrsti elektri nog alata s ko jim radite smanjujete mogu nost ozljede f Sprije ite nenamjerno uklju iva...

Page 33: ...no padne na pod donji za titni poklopac se mo e iskriviti Povratnom polugom otvorite za titni poklopac te se uvjerite da se slobodno kre e i da kod svih kutova i dubina reza ne dodiruje ni list pile n...

Page 34: ...dok se alat ne isklju i iz struje 2 Da biste uklju ili kru nu pilu pritisnite dugme za zaklju avanje 18 te istovremeno stisnite preki da za UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE 17 3 Kada otpustite prekida 17 al...

Page 35: ...ovi pile s vremenom otupe ak i kada se pili obi no drvo Siguran znak tupog lista pile je potreba za primjenom ve e sile tijekom rezanja prema naprijed Odnesite list pile na o trenje u servisni centar...

Page 36: ...ntelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de...

Page 37: ...c ionarea ap r toarei inferioare f nainte de fiecare ntrebuin are verifica i dac ap r toarea inferioar se nchide impecabil Nu folosi i fer str ul dac ap r toarea inferioar nu se poate mi ca liber i nu...

Page 38: ...str ului 6 Cur a i flan ele lamei de fier str u apoi mon ta i noua lam de fier str u pe axul de ie ire i contra flan ei interioare nu lega i niciodat ap r toarea inferioar n pozi ie deschis Dac fer s...

Page 39: ...Regla i unghiul de t iere dup cum este necesar 3 Introduce i aparatul n priz i porni i motorul 4 C nd lama ajunge la viteza maxim n aproxima tiv 2 secunde pozi iona i fier str ul pe piesa ce trebuie...

Page 40: ...ite de obiecte str ine Nu ncerca i s efectu a i cur area introduc nd obiecte ascu ite prin deschideri 3 Nu folosi i niciodat agen i caustici pentru a cu r a componentele din plastic Cum ar fi benzi n...

Page 41: ...viseljen v d szem veget A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek gymint porv d maszk cs sz smentes v d l bbeli kem ny v d sisak vagy f lv d cs kkenti a szem lyi s r l s kock zat t f K...

Page 42: ...lakad s a motor reakci ja a g pet gyorsan a kezel fel rep theti Ha a penge megcsavarodik vagy f lresiklik a v gat ban a penge h ts l n l v fogak belev ghatnak a fa fels felsz n be ami miatt a penge ki...

Page 43: ...gz t gomb a sz g be ll t s hoz 10 R gz t gomb a p rhuzamos vezet h z 11 Alaplemez 12 P rhuzamos vezet 13 K ls karima 14 Penge szor t csavar 15 Als v d burkolat 16 Ors reteszel gomb 17 BE KI kapcsol 18...

Page 44: ...e lljon Ha a v g s megszakad folytassa a v g st gy hogy a penge teljes sebess get r el majd lassan folytassa a v g st 2 A magon val tv g skor a fa rostjai hajlamosak felemelkedni s szakadni a f r sz m...

Page 45: ...l cser lni egy hasonl k bellel amelyet szakszervizt l vagy szakk pzett technikust l tud beszerezni 10 Biztons gi okokb l a g p automatikusan kikapc sol ha a sz nkef k annyira elhaszn l dtak hogy m r n...

Page 46: ...46 CS 65 1500 PLUS CS 85 2000 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 47: ...47 www ffgroup tools com CS 65 1500 PLUS CS 85 2000 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 48: ...4 4 14 13 5 15 1 6 7 8 9 41 344 41 345 CS 65 1500 PLUS CS 85 2000 PLUS V Hz 230 240 50 230 240 50 W 1 500 2 000 min 1 5 800 5 000 mm 185 235 90 mm 65 85 45 mm 43 56 kg 4 4 6 3 II EN 62841 1 EN 62841 2...

Page 49: ...49 www ffgroup tools com CS 65 1500 PLUS CS 85 2000 PLUS 5 1 21 2 20 3 6 1 9 2 0 45 8 3 7 1 5 2 18 17 3 17 8 1 10 2 12 3 4 7 0 25 4 7 1 2 3 4 2 5 4 6 7 1 6 2 1 2 1 2...

Page 50: ...50 CS 65 1500 PLUS CS 85 2000 PLUS 1 2 3 4 5 6 7 8 40 C 9 10...

Page 51: ...e pad tyje prie prijungda mi prie maitinimo altinio ir arba akumuliatoriaus bloko paimdami ar ne dami rank Elektrinius ran kius ne iojant pir tu ant jungiklio arba jungus elek tros rank su jungtu jung...

Page 52: ...l kokios nors prie asties nutraukiate pjovim atleiskite gaiduk ir laikykite pj kl nejudant med iagoje kol a menys visi kai su stos Niekada nem ginkite nuimti pj klo nuo darbo ar traukti pj klo atgal...

Page 53: ...apatin apsaug 15 naudodami apatin s apsaugos 1 svirt tada nuimkite pj klo disk 6 Nuvalykite pjovimo disko flan us tada sumontuo kite nauj pj klo disk ant i jimo veleno ir prie vidinio flan o 7 sitikin...

Page 54: ...v kite apsaugi nius akinius Jei suspausto oro n ra epe iu pa a linkite dulkes ir dro les nuo pj klo 2 Variklio ventiliacijos angos ir jungikli svirtys turi b ti varios ir be pa alini med iag Nebandyk...

Page 55: ...mo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proizvodu Relativna t...

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: