background image

www.ffgroup-tools.com

37

Hrvatski   |

baterije (Sl. 2.1) i držite je u položaju da izvučete 

bateriju iz kućišta na stroju.

BILJEŠKA

Baterija je opremljena sustavom zaštite od preopte

-

rećenja / pregrijavanja koji isključuje napajanje stroja 

u slučaju da radi na način koji dovodi do povlačenja 

neobično velike struje i / ili porasta temperature ba

-

terije. U slučaju da je uključen sustav zaštite, zausta

-

vite aplikaciju koja je to uzrokovala i odmah isključite 

stroj. Ostavite da se baterija ohladi prije ponovnog 

korištenja stroja. Ako se stroj i dalje ne pokreće, pos

-

jetite ovlašteni servis.

Sklop za puhanje

UPOZORENJE

Uvijek isključite stroj i izvadite ga iz izvora napajanja 

prije donjeg postupka.

Za montažu:

1.  Poravnajte izbočine na mlaznici (Sl. 3.1) s utori

-

ma na glavnoj jedinici, vodeći računa da se ležiš

-

te ušice (Sl. 3.2) na mlaznici poravna s prednjim 

razmakom (Sl. 3.3) glavne jedinice.

2.  Umetnite mlaznicu u glavnu jedinicu.

3.  Okrenite ga u smjeru suprotnom od kazaljke na 

satu da se zaključa.

BILJEŠKA

Za rastavljanje izvedite gore navedeni postupak obr

-

nuto.

Sklop za usisavanje

UPOZORENJE

Uvijek isključite stroj i izvadite ga iz izvora napajanja 

prije donjeg postupka.

Za montažu:

1.  Poravnajte izbočine na mlaznici (Sl. 4.1) s utori

-

ma na glavnoj jedinici, pazeći da se ležište ušice 

(Sl. 4.2) na mlaznici poravna s prednjim razma

-

kom (Sl. 4.3) glavne jedinice.

2.  Umetnite mlaznicu u glavnu jedinicu.

3.  Okrenite ga u smjeru suprotnom od kazaljke na 

satu da se zaključa na svoje mjesto.

4.  Dva prsta proširite promjer sigurnosnog prste

-

na (Sl. 5.1) na vreći za prašinu (Sl. 5.2).

5.  Umetnite prsten u utor (Sl. 5.3) glavne jedinice.

6.  Otpustite prsten da se učvrsti na svom mjestu.

BILJEŠKA

Za rastavljanje izvedite gore navedeni postupak obr

-

nuto.

UPRAVLJANJE JEDINICOM

UPOZORENJE

Zbog  vlastite  sigurnosti  držite  prekidač  stroja  u  is

-

ključenom  položaju  dok  izvodite  bilo  koji  od  dolje 

navedenih  postupaka  podešavanja.  Stroj  treba  biti 

uključen, samo ako to navodi određeni korak postup

-

ka i samo za taj određeni korak.

Prekidač za rad

Da biste pokrenuli stroj, povucite prekidač za rad 

u  stilu  okidača  (Sl.  6.1).  Brzina  alata  povećava  se 

povećanjem pritiska na prekidaču.

Da biste zaustavili alat, otpustite prekidač za rad.

Podešavanje brzine

Brzina  se  može  podesiti  između  položaja  "1"  za 

malu brzinu, "2" za srednju brzinu i "3" za veliku br

-

zinu okretanjem gumba za podešavanje brzine (Sl. 

7.1) u skladu s tim.

UPOZORENJE

Tijekom  rada  gumba  za  podešavanje  brzine,  pazite 

da je prekidač za rad otpušten kako biste izbjegli oš

-

tećenje stroja.

Rad ventilatora

Čvrsto  držite  stroj  jednom  rukom  (Sl.  8)  i  izvodite 

postupak puhanja laganim pomicanjem. Kad puše

-

te u blizini imovine koja bi mogla biti oštećena proji

-

ciranim otpadom, usmjerite mlaznicu dalje od njih. 

Kada izvodite operaciju u kutu, krenite od kuta, a 

zatim se pomaknite na široko područje.

UPOZORENJE

Tijekom izvođenja puhala, uklonite vrećicu za prašinu 

iz stroja i pričvrstite mlaznicu na mjesto za puhanje.

Vakuumski rad

Čvrsto  držite  stroj  jednom  rukom  (Sl.  9)  i  izvedite 

postupak usisavanja laganim pomicanjem. Tijekom 

rada stroja, podesite okidač prekidača tako da sila 

usisavanja odgovara mjestu rada i uvjetima.

UPOZORENJE

Kad izvodite vakuumsku radnju, pripazite da na uređaj 

pričvrstite vrećicu za prašinu i mlaznicu. Često prov

-

jeravajte vrećicu za prašinu na trošenje ili oštećenje i 

ispraznite  vrećicu  prije  nego  što  se  napuni  uklanjan

-

jem  vrećice  za  prašinu  iz  stroja  i  otkopčavanjem  (Sl. 

10.1) kako bi se očistilo. Ne dopustite da se u uređaj 

usisavaju  mokri  materijali  (npr.  Mokro  lišće)  i  strani 

materijali (npr. Velika drvna sječka, metali, staklo itd.).

ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE

Svakih  šest  mjeseci  do  jedne  godine  (ovisno  o 

učestalosti  i  intenzitetu  uporabe)  odnesite  svoj 

uređaj do najbližeg servisa radi sljedećih servisnih 

radnji:

 

f

Podmazivanje.

 

f

Mehanički  pregled  i  čišćenje  (zupčanici,  ležajevi 

itd.).

 

f

Električni pregled (prekidač, kabel, četke itd.).

 

f

Ispitivanje radi osiguranja ispravnog mehaničkog 

i električnog rada.

UPOZORENJE

Zbog  vlastite  sigurnosti  isključite  prekidač  i  izvadite 

utikač  iz  utičnice  bilo  kojeg  postupka  održavanja  na 

stroju. Održavajte svoj uređaj čistim.

ULAZNICI ZA ZRAK

Pazite da su svi ulazi za zrak za hlađenje stroja čisti 

i bez smeća.

ULAZAK USISA

Provjerite je li ulaz za usisavanje (Sl. 11) stroja čist 

i bez smeća.

BATERIJA

Da  biste  bateriju  održali  do  maksimalnih  perfor

-

mansi:

 

f

Napunite  bateriju  prije  nego  što  se  potpuno 

isprazni.  Uvijek  zaustavite  rad  stroja  i  napunite 

bateriju kad primijetite gubitak energije.

CAB 20V PLUS

Summary of Contents for CAB 20V PLUS

Page 1: ...CAB 20V PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...IMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 CORDLESS BLOWER VACUUM SOLO 10 FR SOUFFLEUR ASPIRATEUR SANS FIL SOLO 14 IT SOFFIATORE ASPIRATORE SENZA BATTERIA 19 EL SOLO 24 SR AKUMULATORSKI DUVAC USISIVAC SOLO 30 H...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 2 3 1 1 2 3 5 4 1 2 3 2 3 1 2 CAB 20V PLUS...

Page 4: ...4 9 8 1 6 7 1 CAB 20V PLUS...

Page 5: ...www ffgroup tools com 5 1 10 11 1 CAB 20V PLUS...

Page 6: ...ulare quando si opera in forma di occhiali Always wear appropriate ear protection when operating Portez toujours une protection de l oreille appropri e lors de l ex ploitation Indossare sempre un adeg...

Page 7: ...a djelujete u obliku nao ala Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a ochilor atunci c nd ac iona i sub form de ochelari de protec ie Uvek nosite odgovara ju u za titu za u i kada radila Uvijek nosite...

Page 8: ...ventilatore rotante Keep all bystanders at least 15m away Tenez tous les passants au moins 15 m Tenere tutti gli astanti a una distanza minima di 15 m Important danger warning or caution Important dan...

Page 9: ...15m Udaljite sve promatra e na najmanje 15m Sve promatra e dr ite na udaljenosti barem 15 m Men ine i o distan de cel pu in 15 m fa de alte persoane care ar putea fi prin preajm Va no opasnost upo zor...

Page 10: ...a burn or start a fire Under extreme conditions liquid may be ejected from the battery and contact must be avoided as it can cause skin irritation or burn If a contact acci dentally occurs flush with...

Page 11: ...with such materials and use a dust extraction device If devices are pro vided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Work only in...

Page 12: ...to draw an abnormally high current and or rise in battery temperature In case the protection system is engaged stop the application that has caused this and turn off the machine immediately Let the b...

Page 13: ...ne is clean and free of debris BATTERY To maintain battery to its maximum performance fRecharge the battery before completely dischar ged Always stop operating the machine and recharge the battery whe...

Page 14: ...s panneaux de s cu rit Utilisez toujours votre bon sens pour viter toutes les situations consid r es au del de vos capacit s Ne pas utiliser si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool...

Page 15: ...ctriques et des prises endommag s ou us s Utilisez une pri se de courant avec contact de terre Ne pas entrer en contact avec des surfaces mises la terre ou des c bles lectriques pour viter tout risque...

Page 16: ...ne sont pas encore vidents peuvent tre pr sents L op rateur doit faire preuve de bon sens et prendre les pr cautions n cessaires pour viter les risques dus aux dangers restants SP CIFICATIONS DU PRODU...

Page 17: ...ignez les saillies de la buse Fig 3 1 avec les rainures de l unit principale en s assurant que le bossage de la cosse Fig 3 2 sur la buse s aligne avec l espace avant Fig 3 3 de l unit principale 2 In...

Page 18: ...e car une surcharge raccourcit la dur e de vie de la batterie fRechargez la batterie temp rature ambiante 5 C 45 C Laissez refroidir une batterie chau de avant de la recharger fLorsque vous n utilisez...

Page 19: ...prevenire gli incidenti acquisendo familiarit con i controlli del tuo prodotto e osservando procedure operative sicure e segnali di sicurezza Usa sempre il tuo buon senso per evitare tutte le situazi...

Page 20: ...dalla presa Per evitare danni al cavo di alimentazione allontanare sempre il cavo di alimentazione dal retro della macchina e proteggerlo da calore olio e oggetti appuntiti Non esporre l apparecchiat...

Page 21: ...potrebbe essere pericoloso arrecare danno a per sone e o cose e alla macchina stessa USO IMPROPRIO La macchina non deve essere utilizzata per la lavo razione di materiali pericolosi ad es accumulo di...

Page 22: ...ntaggio 1 Allineare le sporgenze sull ugello Fig 4 1 con le scanalature sull unit principale assicuran dosi che la borchia Fig 4 2 sull ugello sia alli neato con la fessura anteriore Fig 4 3 dell u ni...

Page 23: ...onservare la batteria in un area asciutta e ben ventilata entro i limiti consigliati da 10 C a 30 C Lasciare che la batteria ritorni alla temperatura normale se stata conservata a 5 C o meno pri ma di...

Page 24: ...chiature elettriche ed elettroniche Smaltendo correttamente questo prodotto contribuisci anche all uso efficace delle risorse naturali possibile ottenere informazioni sui punti di rac colta delle appa...

Page 25: ...www ffgroup tools com 25 1 5mm2 50 C f f f f f f CAB 20V PLUS...

Page 26: ...26 f f f f f f f f f VDE DIN f 46 514 CAB 20V PLUS V 20 rpm 0 6 000 rpm 0 12 000 High power rpm 0 20 000 m h 156 m s 75 kg 1 1 CAB 20V PLUS...

Page 27: ...www ffgroup tools com 27 46 514 CAB 20V PLUS LpA dB A 78 LwA dB A 89 K dB 3 ah ah HD m s 2 5 K m s 1 5 1 1 2 3 4 5 6 2 2 2 1 1 3 1 3 2 3 3 2 3 1 4 1 4 2 4 3 2 3 4 5 1 5 2 5 5 3 6 CAB 20V PLUS...

Page 28: ...28 6 1 1 2 3 7 1 8 9 10 1 f f f f 11 f f f 5 C 45 C f f f f f C02 f f 10 C 30 C 5 C f CAB 20V PLUS...

Page 29: ...www ffgroup tools com 29 1 2 3 4 5 6 1 2 3 CAB 20V PLUS...

Page 30: ...edni ko sma kanje terminala baterije mo e izazvati opekotinu ili izazvati po ar U ekstremnim uslovima te nost se mo e izbaciti iz akumulatora i kontakt mora biti iz begnut jer mo e da izazove iritacij...

Page 31: ...skiranim maskama kada radite sa takvim materijalima i koristite ure aj za va enje pra ine Ako su ure aji obezbe eni za povezivanje objekata za va enje pra ine i prikupljanje uverite se da su povezani...

Page 32: ...e ma ine u slu aju da radi na na in koji dovodi do nenormalno visoke struje i ili porasta temperature baterije U slu aju da je sistem za tite anga ovan zaustavite aplikaciju koja je ovo prouzrokovala...

Page 33: ...11 ma ine ist i oslo bo en krhotina BATERIJE Da biste odr ali bateriju do maksimalnih perfor mansi fNapunite bateriju pre nego to se potpuno is prazni Uvek prestanite da upravljate ma inom i napunite...

Page 34: ...tuacije koje se smatraju izvan va ih mogu nosti Ne koristiti dok ste umorni ili pod ut jecajem droga alkohola ili bilo kojih drugih lijekova Dr ite prolaznike i ivotinje koje bi mogle biti ozli je ene...

Page 35: ...te raditi na mokrom skliskom tlu ili u svakom slu aju na neravnom ili strmom terenu koji ne garantira stabilnost rukovatelja Skladi tenje alata koji se ne koriste treba obavljati na suhom i sigurnom m...

Page 36: ...ova fNenamjenska upotreba fKvar na elektri nom sustavu zbog snage opreme na na in koji nije u skladu s elektri nim i VDE pro pisima fKvar na elektri nom sustavu zbog upotrebe bate rije ili punja a koj...

Page 37: ...ka na prekida u Da biste zaustavili alat otpustite prekida za rad Pode avanje brzine Brzina se mo e podesiti izme u polo aja 1 za malu brzinu 2 za srednju brzinu i 3 za veliku br zinu okretanjem gumba...

Page 38: ...a poput kerozina mogu o tetiti plasti no ku i te ili dr ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potrebi uklonite pra inu prljav tinu i ostatke obrade od govaraju im usisava em SKLADI TENJE UPOZORENJE Isklju...

Page 39: ...e alte obiecte metalice care ar putea face o conexiu ne de la un terminal la altul Scurtcircuitarea bor nelor bateriei mpreun poate provoca o arsur sau poate declan a un incendiu n condi ii extreme li...

Page 40: ...fier str u pot reprezenta un pericol pentru s n tate atunci c nd sunt inhalate sau n contact cu ochii Purta i ntotdeauna masc de protec ie adecvat i ochelari de protec ie la jum tate de masc atunci c...

Page 41: ...ures in position emitting a click sound To remove the battery press the battery release knob Fig 2 1 and holding it in position sli de the battery out of its housing on the machine NOT Bateria este ec...

Page 42: ...nspec ie electric ntrerup tor cablu perii etc fTestare pentru a asigura func ionarea corect mecanic i electric AVERTIZARE Pentru propria siguran opri i comutatorul i scoa te i techerul de la priza sur...

Page 43: ...ele trebuie sortate pentru reciclare ecologic Componentele din plastic sunt etichetate pentru reciclare clasi ficat Acest produs nu trebuie eliminat mpreun cu de eurile menajere n conformitate cu legi...

Page 44: ...h smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima AKUMULATORSKI DUVAC USISIVAC SOLO Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgova...

Page 45: ...www ffgroup tools com 45 CAB 20V PLUS...

Page 46: ...46 CAB 20V PLUS...

Page 47: ...www ffgroup tools com 47 CAB 20V PLUS...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: