background image

www.ffgroup-tools.com

17

Français   |

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Numéro de l'article

46 514

Modèle

CAB 20V PLUS

Uncertainty (K)

dB

3

Valeurs totales des vibrations a

h

 (somme vec

-

torielle triaxiale) et incertitude K

Niveau de vibration max:

Niveau de vibration (a

h, HD

)

m/s²

2,5

Incertitude (K)

m/s²

1,5

IDENTIFICATION (FIG. 1)

1.  Bouton de réglage de la vitesse

2.  Commutateur de fonctionnement

3. 

Poignée

4.  Batterie (non incluse)

5.  Sac de collecte sous vide

6.  Souffleur / buse d'aspiration

OPÉRATION

PRÉPARATION DE L'UNITÉ

Le déballage et l'achèvement de l'assemblage doi

-

vent être effectués sur une surface plane et stable, 

avec suffisamment d'espace pour déplacer la machi

-

ne et son emballage, en utilisant toujours un équipe

-

ment approprié.

La batterie

ATTENTION

Éteignez  toujours  la  machine  avant  d'installer  ou  de 

retirer la batterie.

ATTENTION

Tenez fermement l'appareil et la batterie lors de l'in

-

stallation ou du retrait de la batterie. Assurez-vous que 

la batterie est bien fixée et ne la forcez pas.

Pour installer la batterie (Fig. 2.2), alignez la partie 

de  guidage  supérieure  de  la  batterie  avec  les  rai

-

nures sur le logement de la batterie de la machine. 

Faites glisser la batterie à fond, jusqu'à ce qu'elle se 

fixe  en  position  émettant  un  «clic».  Pour  retirer  la 

batterie,  appuyez  sur  le  bouton  de  déverrouillage 

de la batterie (Fig. 2.1) et en le maintenant en posi

-

tion, faites glisser la batterie hors de son logement 

sur la machine.

REMARQUE

La  batterie  est  équipée  d'un  système  de  protection 

contre les surcharges / surchauffes qui coupe l'alimen

-

tation de la machine au cas où elle fonctionnerait d'une 

manière  qui  la  ferait  tirer  un  courant  anormalement 

élevé et / ou augmenter la température de la batterie. 

Si le système de protection est activé, arrêtez l'applica

-

tion qui en est à l'origine et éteignez immédiatement la 

machine. Laissez la batterie refroidir avant de réutiliser 

la machine. Si la machine ne démarre toujours pas, visi

-

tez un centre de service autorisé.

Assemblage pour souffler

ATTENTION

Éteignez toujours la machine et retirez-la de sa source 

d'alimentation avant la procédure ci-dessous.

À l'assemblage:

1.  Alignez  les  saillies  de  la  buse  (Fig.  3.1)  avec  les 

rainures de l'unité principale, en s'assurant que le 

bossage de la cosse (Fig. 3.2) sur la buse s'aligne 

avec l'espace avant (Fig. 3.3) de l'unité principale.

2.  Insérez la buse dans l'unité principale.

3.  Tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une 

montre pour le verrouiller en place.

REMARQUE

Pour le démontage, effectuez la procédure ci-dessus 

en sens inverse.

Assemblage pour aspirer

ATTENTION

Éteignez toujours la machine et retirez-la de sa source 

d'alimentation avant la procédure ci-dessous.

À l'assemblage:

1.  Alignez  les  saillies  de  la  buse  (Fig.  4.1)  avec  les 

rainures de l'unité principale, en s'assurant que le 

bossage de la cosse (Fig. 4.2) sur la buse s'aligne 

avec l'espace avant (Fig. 4.3) de l'unité principale.

2.  Insérez la buse dans l'unité principale.

3.  Tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une 

montre pour le verrouiller en place.

4.  Étendez le diamètre de l'anneau de sécurité (Fig. 

5.1) sur le sac à poussière (Fig. 5.2) avec deux doi

-

gts.

5.  Insérez la bague dans la rainure (Fig. 5.3) de l'u

-

nité principale.

6.  Relâchez l'anneau pour le verrouiller en place.

REMARQUE

Pour le démontage, effectuez la procédure ci-dessus 

en sens inverse.

UTILISATION DE L'UNITÉ

ATTENTION

Pour  votre  propre  sécurité,  maintenez  l'interrupteur 

de  la  machine  en  position  d'arrêt  tout  en  exécutant 

l'une des procédures de réglage ci-dessous. La machi

-

ne ne doit être allumée que si une étape spécifique de 

la procédure l'indique et uniquement pour cette étape 

particulière.

Commutateur de fonctionnement

Pour  démarrer  la  machine,  appuyez  sur  l'interrup

-

teur de fonctionnement de style détente (Fig. 6.1). 

La vitesse de l'outil est augmentée en augmentant 

la pression sur l'interrupteur.

Pour arrêter l'outil, relâchez l'interrupteur de fonc

-

tionnement.

Réglage de la vitesse

La  vitesse  peut  être  réglée  entre  les  positions  «1» 

pour la vitesse lente, «2» pour la vitesse moyenne et 

«3» pour la vitesse élevée en tournant le bouton de 

réglage de la vitesse (Fig. 7.1) en conséquence.

ATTENTION

Lors de l'utilisation du bouton de réglage de la vitesse, 

assurez-vous que l'interrupteur de fonctionnement est 

relâché afin d'éviter d'endommager la machine.

Fonctionnement du ventilateur

Tenez fermement la machine d'une main (Fig. 8) et 

effectuez l'opération de soufflage en la déplaçant 

CAB 20V PLUS

Summary of Contents for CAB 20V PLUS

Page 1: ...CAB 20V PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...IMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 CORDLESS BLOWER VACUUM SOLO 10 FR SOUFFLEUR ASPIRATEUR SANS FIL SOLO 14 IT SOFFIATORE ASPIRATORE SENZA BATTERIA 19 EL SOLO 24 SR AKUMULATORSKI DUVAC USISIVAC SOLO 30 H...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 2 3 1 1 2 3 5 4 1 2 3 2 3 1 2 CAB 20V PLUS...

Page 4: ...4 9 8 1 6 7 1 CAB 20V PLUS...

Page 5: ...www ffgroup tools com 5 1 10 11 1 CAB 20V PLUS...

Page 6: ...ulare quando si opera in forma di occhiali Always wear appropriate ear protection when operating Portez toujours une protection de l oreille appropri e lors de l ex ploitation Indossare sempre un adeg...

Page 7: ...a djelujete u obliku nao ala Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a ochilor atunci c nd ac iona i sub form de ochelari de protec ie Uvek nosite odgovara ju u za titu za u i kada radila Uvijek nosite...

Page 8: ...ventilatore rotante Keep all bystanders at least 15m away Tenez tous les passants au moins 15 m Tenere tutti gli astanti a una distanza minima di 15 m Important danger warning or caution Important dan...

Page 9: ...15m Udaljite sve promatra e na najmanje 15m Sve promatra e dr ite na udaljenosti barem 15 m Men ine i o distan de cel pu in 15 m fa de alte persoane care ar putea fi prin preajm Va no opasnost upo zor...

Page 10: ...a burn or start a fire Under extreme conditions liquid may be ejected from the battery and contact must be avoided as it can cause skin irritation or burn If a contact acci dentally occurs flush with...

Page 11: ...with such materials and use a dust extraction device If devices are pro vided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Work only in...

Page 12: ...to draw an abnormally high current and or rise in battery temperature In case the protection system is engaged stop the application that has caused this and turn off the machine immediately Let the b...

Page 13: ...ne is clean and free of debris BATTERY To maintain battery to its maximum performance fRecharge the battery before completely dischar ged Always stop operating the machine and recharge the battery whe...

Page 14: ...s panneaux de s cu rit Utilisez toujours votre bon sens pour viter toutes les situations consid r es au del de vos capacit s Ne pas utiliser si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool...

Page 15: ...ctriques et des prises endommag s ou us s Utilisez une pri se de courant avec contact de terre Ne pas entrer en contact avec des surfaces mises la terre ou des c bles lectriques pour viter tout risque...

Page 16: ...ne sont pas encore vidents peuvent tre pr sents L op rateur doit faire preuve de bon sens et prendre les pr cautions n cessaires pour viter les risques dus aux dangers restants SP CIFICATIONS DU PRODU...

Page 17: ...ignez les saillies de la buse Fig 3 1 avec les rainures de l unit principale en s assurant que le bossage de la cosse Fig 3 2 sur la buse s aligne avec l espace avant Fig 3 3 de l unit principale 2 In...

Page 18: ...e car une surcharge raccourcit la dur e de vie de la batterie fRechargez la batterie temp rature ambiante 5 C 45 C Laissez refroidir une batterie chau de avant de la recharger fLorsque vous n utilisez...

Page 19: ...prevenire gli incidenti acquisendo familiarit con i controlli del tuo prodotto e osservando procedure operative sicure e segnali di sicurezza Usa sempre il tuo buon senso per evitare tutte le situazi...

Page 20: ...dalla presa Per evitare danni al cavo di alimentazione allontanare sempre il cavo di alimentazione dal retro della macchina e proteggerlo da calore olio e oggetti appuntiti Non esporre l apparecchiat...

Page 21: ...potrebbe essere pericoloso arrecare danno a per sone e o cose e alla macchina stessa USO IMPROPRIO La macchina non deve essere utilizzata per la lavo razione di materiali pericolosi ad es accumulo di...

Page 22: ...ntaggio 1 Allineare le sporgenze sull ugello Fig 4 1 con le scanalature sull unit principale assicuran dosi che la borchia Fig 4 2 sull ugello sia alli neato con la fessura anteriore Fig 4 3 dell u ni...

Page 23: ...onservare la batteria in un area asciutta e ben ventilata entro i limiti consigliati da 10 C a 30 C Lasciare che la batteria ritorni alla temperatura normale se stata conservata a 5 C o meno pri ma di...

Page 24: ...chiature elettriche ed elettroniche Smaltendo correttamente questo prodotto contribuisci anche all uso efficace delle risorse naturali possibile ottenere informazioni sui punti di rac colta delle appa...

Page 25: ...www ffgroup tools com 25 1 5mm2 50 C f f f f f f CAB 20V PLUS...

Page 26: ...26 f f f f f f f f f VDE DIN f 46 514 CAB 20V PLUS V 20 rpm 0 6 000 rpm 0 12 000 High power rpm 0 20 000 m h 156 m s 75 kg 1 1 CAB 20V PLUS...

Page 27: ...www ffgroup tools com 27 46 514 CAB 20V PLUS LpA dB A 78 LwA dB A 89 K dB 3 ah ah HD m s 2 5 K m s 1 5 1 1 2 3 4 5 6 2 2 2 1 1 3 1 3 2 3 3 2 3 1 4 1 4 2 4 3 2 3 4 5 1 5 2 5 5 3 6 CAB 20V PLUS...

Page 28: ...28 6 1 1 2 3 7 1 8 9 10 1 f f f f 11 f f f 5 C 45 C f f f f f C02 f f 10 C 30 C 5 C f CAB 20V PLUS...

Page 29: ...www ffgroup tools com 29 1 2 3 4 5 6 1 2 3 CAB 20V PLUS...

Page 30: ...edni ko sma kanje terminala baterije mo e izazvati opekotinu ili izazvati po ar U ekstremnim uslovima te nost se mo e izbaciti iz akumulatora i kontakt mora biti iz begnut jer mo e da izazove iritacij...

Page 31: ...skiranim maskama kada radite sa takvim materijalima i koristite ure aj za va enje pra ine Ako su ure aji obezbe eni za povezivanje objekata za va enje pra ine i prikupljanje uverite se da su povezani...

Page 32: ...e ma ine u slu aju da radi na na in koji dovodi do nenormalno visoke struje i ili porasta temperature baterije U slu aju da je sistem za tite anga ovan zaustavite aplikaciju koja je ovo prouzrokovala...

Page 33: ...11 ma ine ist i oslo bo en krhotina BATERIJE Da biste odr ali bateriju do maksimalnih perfor mansi fNapunite bateriju pre nego to se potpuno is prazni Uvek prestanite da upravljate ma inom i napunite...

Page 34: ...tuacije koje se smatraju izvan va ih mogu nosti Ne koristiti dok ste umorni ili pod ut jecajem droga alkohola ili bilo kojih drugih lijekova Dr ite prolaznike i ivotinje koje bi mogle biti ozli je ene...

Page 35: ...te raditi na mokrom skliskom tlu ili u svakom slu aju na neravnom ili strmom terenu koji ne garantira stabilnost rukovatelja Skladi tenje alata koji se ne koriste treba obavljati na suhom i sigurnom m...

Page 36: ...ova fNenamjenska upotreba fKvar na elektri nom sustavu zbog snage opreme na na in koji nije u skladu s elektri nim i VDE pro pisima fKvar na elektri nom sustavu zbog upotrebe bate rije ili punja a koj...

Page 37: ...ka na prekida u Da biste zaustavili alat otpustite prekida za rad Pode avanje brzine Brzina se mo e podesiti izme u polo aja 1 za malu brzinu 2 za srednju brzinu i 3 za veliku br zinu okretanjem gumba...

Page 38: ...a poput kerozina mogu o tetiti plasti no ku i te ili dr ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potrebi uklonite pra inu prljav tinu i ostatke obrade od govaraju im usisava em SKLADI TENJE UPOZORENJE Isklju...

Page 39: ...e alte obiecte metalice care ar putea face o conexiu ne de la un terminal la altul Scurtcircuitarea bor nelor bateriei mpreun poate provoca o arsur sau poate declan a un incendiu n condi ii extreme li...

Page 40: ...fier str u pot reprezenta un pericol pentru s n tate atunci c nd sunt inhalate sau n contact cu ochii Purta i ntotdeauna masc de protec ie adecvat i ochelari de protec ie la jum tate de masc atunci c...

Page 41: ...ures in position emitting a click sound To remove the battery press the battery release knob Fig 2 1 and holding it in position sli de the battery out of its housing on the machine NOT Bateria este ec...

Page 42: ...nspec ie electric ntrerup tor cablu perii etc fTestare pentru a asigura func ionarea corect mecanic i electric AVERTIZARE Pentru propria siguran opri i comutatorul i scoa te i techerul de la priza sur...

Page 43: ...ele trebuie sortate pentru reciclare ecologic Componentele din plastic sunt etichetate pentru reciclare clasi ficat Acest produs nu trebuie eliminat mpreun cu de eurile menajere n conformitate cu legi...

Page 44: ...h smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima AKUMULATORSKI DUVAC USISIVAC SOLO Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgova...

Page 45: ...www ffgroup tools com 45 CAB 20V PLUS...

Page 46: ...46 CAB 20V PLUS...

Page 47: ...www ffgroup tools com 47 CAB 20V PLUS...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: