background image

www.ffgroup-tools.com

Italiano   | 11

operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi

-

le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto 

l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un 

attimo di distrazione durante l’uso dell’ elettroutensile 

può essere causa di gravi incidenti.

f

f

Indossare  sempre  equipaggiamento  protettivo  indivi

-

duale  nonché  occhiali  protettivi.  Indossando  abbiglia

-

mento di protezione personale come la maschera per 

polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto 

di protezione oppure protezione acustica a seconda del 

tipo e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il 

rischio di incidenti.

f

f

Evitare  l’accensione  involontaria  dell’  elettroutensile. 

Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica 

e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure 

prima  di  iniziare  a  trasportarlo,  assicurarsi  che  l’  elet

-

troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interrut

-

tore mentre si trasporta l’ elettroutensile oppure colle

-

gandolo all’alimentazione di corrente con l’interruttore 

inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui 

possono verificarsi seri incidenti.

f

f

Prima di accendere l’ elettroutensile togliere gli attrezzi 

di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppure 

una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi

-

na può provocare seri incidenti.

f

f

Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di 

mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio in 

ogni situazione. In questo modo è possibile controllare 

meglio l’ elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.

f

f

Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, 

né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti 

ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, 

gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in 

movimento.

f

f

In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspira

-

zione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi 

siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. 

L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svilup

-

parsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

Trattamento accurato ed uso corretto degli 

elettroutensili

f

f

Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro

-

prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’ elettroutensile 

esplicitamente  previsto  per  il  caso.  Con  un  elettrou

-

tensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro 

nell’ambito della sua potenza di prestazione.

f

f

Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-

tosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è peri

-

coloso e deve essere aggiustato.

f

f

Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla 

macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure 

prima  di  posare  la  macchina  al  termine  di  un  lavoro, 

estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o 

estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà 

che l’ elettroutensile possa essere messo in funzione 

involontariamente.

f

f

Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con

-

servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non 

fare  usare  l’  elettroutensile  a  persone  che  non  siano 

abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti 

istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose 

quando  vengono  utilizzati  da  persone  non  dotate  di 

sufficiente esperienza.

f

f

Eseguire la manutenzione dell’ elettroutensile operan

-

do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mo

-

bili della macchina funzionino perfettamente, che non 

s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati 

al  punto  da  limitare  la  funzione  dell’  elettroutensile 

stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti 

danneggiate.  Numerosi  incidenti  vengono  causati  da 

elettro  tensili  la  cui  manutenzione  è  stata  effettuata 

poco accuratamente.

f

f

Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. 

Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e 

con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemen

-

te e sono più facili da condurre.

f

f

Utilizzare l’ elettroutensile, gli accessori opzionali, gli 

utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenen

-

dosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere sempre 

presente le condizioni di lavoro e le operazioni da ese

-

guire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli 

consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

Assistenza

Fare riparare l’ elettroutensile solo ed esclusivamente 

da personale specializzato e solo impiegando pezzi di 

ricambio  originali.  In  tale  maniera  potrà  essere  salva

-

guardata la sicurezza dell’ elettroutensile.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER SEGE A 

GATTUCCIO

f

f

Durante un’operazione in cui l’apparecchio di taglio po

-

trebbe venire a contatto con cavi nascosti o con il suo 

stesso cavo, sostenere l’apparecchio per le impugnature 

isolate. Il contatto con un cavo sotto tensione espone a 

tensione  elettrica  le  parti  metalliche  dell’apparecchio, 

causando scosse elettriche per l’operatore.

f

f

Non  guardare  direttamente  l’apparecchio  quando  la 

lama è in contatto con una superficie qualsiasi. L’azio

-

ne della lama farà rimbalzare l’apparecchio e potrebbe 

causare lesioni corporali.

f

f

Attendere che l’apparecchio si sia fermato del tutto pri

-

ma di poggiarlo. Un apparecchio in funzione sobbalzerà 

quando la punta della lama entra in contatto con una 

superficie qualsiasi.

f

f

Indossare sempre occhiali o visiere protettive, gli occhiali 

da vista o da sole normali non sono occhiali protettivi

f

f

Non tagliare pezzi fuori misura

f

f

Non tagliare chiodi o viti se non si usa una lama apposi

-

tamente destinata allo scopo, ispezionare il materiale 

prima di praticare il taglio

f

f

Prima di avviare l’apparecchio, assicurarsi che la lama 

non sia in contatto con il pezzo in lavorazione.

f

f

Tenere le mani lontano dalle parti in movimento e sulla 

superficie superiore del pezzo in lavorazione. Non met

-

tere le mani sotto la superficie di lavoro mentre la sega 

è in funzione.

f

f

Assicurarsi di avere spazio libero sufficiente prima del 

taglio. Ciò eviterà di tagliare il tavolo di lavoro, il pavi

-

mento ecc.

DATI TECNICI

Codice prodotto

41346

Tensione di alimenta-

zione

V

Hz

230-240V 

50HZ

Potenza in uscita

W

1.050

Summary of Contents for 41346

Page 1: ...PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EN FR IT EL SR RO BG ...

Page 2: ...2 EN FR IT EL SR RO BG Reciprocating Saw 04 Scie Sabre 07 Sega a Gattuccio 10 Σπαθόσεγα 14 Povratna Testera 17 Fierăstrău Pendular 20 Възвратно постъпателно Трион 24 ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 6 7 2 1 3 4 5 8 ...

Page 4: ... switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f f Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f f Dress properly Do not wear loose clothing or jewel ery Keep...

Page 5: ...k on button is not engaged prior to plugging in tool and you finger is not touching the on off switch trigger Install the blade 1 Unplug the power cord first 2 Rotate the Quick release blade clamp 3 anticlock wise with hand 3 At the same time push blade 1 to the deepest po sition then release the quick release blade clamp make sure it is securely fastened WARNING Before plugging in power cord alwa...

Page 6: ...k piece start the saw and allow it to attain full speed With the saw resting on the shoe slowly tilt the saw forward to lower the blade onto the cut line Con tinue this motion until the saw blade is perpendicular to the work piece Metal cutting Blades specifically designated for cutting metals must beusedforthispurpose Youmayuselightoilasacool ant when cutting metal this will prevent overheating o...

Page 7: ...s yeux Les équipements de sé curité tels que les masques contre les poussières les chaussures de sécurité antidérapantes les casques ou lesprotectionsacoustiquesutiliséspourlesconditions appropriées réduiront les blessures des personnes f f Éviter tout démarrage intempestif S assurer que l inter rupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ram...

Page 8: ...ur 6 Gâchette marche arrêt 7 Bouton de blocage 8 Vis à capuchon Assemblage Toujours s assurer que l alimentation corresponde à la tension indiquée sur la plaque signalétique Pour éviter toutallumageaccidentel s assurerqueleboutondeblo cage ne soit pas engagé avant de brancher l outil et que votredoigtnetouchepaslagâchettedemarche arrêt Installer la lame 1 Commencer par débrancher le cordon d alime...

Page 9: ...teint sa pleine vitesse Alors que la scie repose sur la plaque pivot l incliner lentement vers l avant pour abaisser la lame et la mettre sur la ligne de coupe Continuer ce mouve ment jusqu à ce que la lame de la scie soit perpendi culaire à la pièce Découpe du métal Utiliser des lames spécialement conçues pour décou per les métaux Vous pouvez utiliser de l huile légère à titredeliquidederefroidis...

Page 10: ...zioni potran no comportare la perdita del controllo sull elettrouten sile Sicurezza elettrica f f La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deve essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega mento a terra Le spine non modificate e le prese adat te allo scopo riducono il ri...

Page 11: ... elettroutensili non vengono utilizzati con servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini Non fare usare l elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza f f Eseguire la manutenzione dell elettroutensile operan do ...

Page 12: ...ttricamenteattivi Quandosiesegueuntaglioinuna parete non toccare le parti metalliche ma afferrare esclusivamenteleimpugnatureisolatepresentinell ap parecchio Quando si esegue un taglio in una parete verificare l assenza di cavi elettrici nascosti tubi dell ac qua e pericoli meccanici lungo il percorso della lama Taglio generico f f Bloccare il pezzo in lavorazione se mobile Poggiare il pattino ant...

Page 13: ...i carbone con un cacciavite aprire il coperchio e ri muovere le spazzole di carbone Se le dimensioni delle spazzolesonodi6mmomeno devonoessereentram be sostituite Montare le nuove spazzole di carbone ATTENZIONE Le spazzole devono essere sempre sostituite entrambe allo stesso tempo ATTENZIONE Prima di rimuovere qualsiasi coper chio elettrico scollegare sempre l apparecchio dalla corrente Conformi a...

Page 14: ... f Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειρίζεστε το μηχάνημα με περίσκεψη Μη χρησιμοποιήσετε ένα ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένος κουρα σμένη ή όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματοςήφαρμάκων Μιαστιγμιαίααπροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς f f Φοράτε έναν κατ...

Page 15: ...αλείου και μπορεί να προκαλέσει σωματικές βλάβες f f Πριν αποθέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο περιμένετε πρώτα να σταματήσει εντελώς να κινείται Ένα εργα λείο σε λειτουργία θα αναπηδήσει όταν η άκρη της λε πίδας έρθει σε επαφή με οποιαδήποτε επιφάνεια f f Ναφοράτεπάντοτεγυαλιάασφαλείας τακοινάγυαλιά οράσεως ή γυαλιά ηλίου δεν είναι γυαλιά ασφαλείας f f Μην κόβετε αντικείμενα πολύ μεγάλου μεγέθους f f ...

Page 16: ...λμα πιεσμένο γερά ενάντια στο αντικείμενο εργασί ας Μην εξαναγκάζετε την κοπή ή καθυστερείτε το πρι όνισμα Μη λυγίζετε ή στρέφετε τη λεπίδα αλλά αφή στε το εργαλείο και τη λεπίδα να κάνουν τη δουλειά f f Γενικά οι τραχύτερες λεπίδες είναι για ξύλο πλαστικά και σύνθετα προϊόντα και οι λεπτότερες λεπίδες είναι για κοπή μετάλλων Το κροτάλισμα ή οι κραδασμοί μπορεί να είναι ένδειξη ότι χρειάζεστε λεπτ...

Page 17: ...o da se menja Ne upotreblja vajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Ne promenjeni utikači i od govarajuće utičnice smanjuju rizik električnog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površina ma kao cevi grejanja šporet i rashladni ormani Po stoji povećani rizik od električnog udara ako je Vaše telo uzemljeno f f Držite aparat što dalje od kiše ili vla...

Page 18: ...ktrični alat pribor alate koji se ume ću itd prema ovim uputstvima Obratite pažnju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba električnih alata za druge namene koje nisu predvidje ne može voditi opasnim situacijama Servisi Neka Vam Vaš električni alat popravlja samo kvalifiko vano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sačuvana sigurnost apar...

Page 19: ...te primenjujući dovoljan pritisak u smeru seče nja kako bi postolje bilo čvrsto pritisnuto na predmet obrade u svakom trenutku Ne forsirajte sečenje i pa zite da ne blokirate testeru Nemojte da savijate ili da uvijate list testere već se pobrinite da alat i list testere nesmetano rade f f U principu listovi testere sa grubljim ozubljenjem pred viđeni su za drvo plastiku i kompozitne materijale dok...

Page 20: ...erde controlul asupra maşinii Siguranţă electrică f f Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei electrice Nu este în nici un caz permisă modificarea ştecherului Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele electri ce legate la pământ de protecţie Ştecherele nemodi ficate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare f f Evitaţicontactulcorporalcusuprafeţelegatelapământ ca ...

Page 21: ...stfel încât să afecteze funcţio narea sculei electrice Înainte de utilizare daţi la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost în treţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice f f Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de tăie re Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi con duse mai uşor f f Folosiţiscul...

Page 22: ...apucați echi pamentul doar de suprafețele izolate de prindere ale acestuia Asigurați vă că în calea echipamentului nu se află cabluri electrice conducte de apă și pericole mecanice mascate atunci când tăiați într un perete Tăiere generală f f Fixați piesa de prelucrat daca aceasta este portabilă poziționați sabotul frontal al fierăstrăului pe piesa de prelucrat fără ca lama să intre în contact cu ...

Page 23: ... de a scoate orice capac de la componente electrice Semnificația coșului de gunoi pe roți tăiat Nu eliminați aparatura electrică drept deșeuri municipale nesortate folosiți unitățile de col ectare diferențiată Contactați administrația locală pentru informații cu privire la sistemele de colectare disponibile Dacă aparatura electrică este eliminată la depozite sau gropi de deșeuri substanțele pericu...

Page 24: ...на работа f f Бъдете концентрирани следете внимателно дейст вията си и постъпвайте предпазливо и разумно Не използвайте електроинструмента когато сте умо рени или под влиянието на наркотични вещества алкохол или упойващи лекарства Един миг разсея ност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания f f Работете с предпазващо работно облекло и вина ги с пред...

Page 25: ...стви контакт със скрития електрически проводник или със собст вения си кабел Контактът с проводник под напре жение ще изложи металните части на инструмента наелектрическонапрежение коетоможедапричи ни токов удар на оператора f f Не гледайте инструмента докато острието му до косва каквато и да е повърхност Под действието на острието инструментът ще отскочи и може да причини наранявания f f Оставете...

Page 26: ...ти на пътя на острието Общи процедури по рязане f f Затегнете вашия обработван детайл ако е прено сим поставете предната челюст на циркуляра вър ху детайла уверете се че острието не е в контакт с детайла и включете циркуляра като упражнявате достатъчно натиск по посоката на рязането за да запазите челюстта здраво притисната към детай ла през цялото време Не натискайте острието и не спирайте циркул...

Page 27: ... може да изтекат опасни вещества които да попад нат в хранителната верига увреждайки вашето здраве и благополучие ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Декларираме на изцяло наша отговорност че това изделие е съобразено със следните стандарти или стандартизирани документи EN 60745 1 EN 60745 2 11 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 в съответствие с нормативната уредба на 2006 42 EC 2014 30 EU Под...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries ...

Reviews: