Käyttö- ja huolto-ohje
Sivu xii
TURVALLISUUSOHJEITA
(3) Tekee tarvittavat muutokset kapasiteettikylttiin/-kyltteihin, kilpiin, tunnisteisiin sekä käyttö- ja huolto-ohjeisiin;
(4) Kiinnittää kuljettimeen pysyvän ja helposti luettavan merkinnän, jossa kerrotaan, kuinka kuljetinta on muutettu.
Mukana on oltava muutoksen päivämäärä sekä muutoksen toteuttaneen organisaation nimi.
6.4 Polttoaineen käsittely ja varastointi
6.4.1
Käyttäjä valvoo nestemäisten polttoaineiden (jos käytössä) varastointia tai käsittelyä ja varmistaa, että se
tapahtuu ANSI/NFPA 505:n ja ANSI/NFPA 30:n tai paikallisen lainsäädännön mukaisesti.
6.4.2
Nestekaasupolttoaineita on varastoitava ja käsiteltävä ANSI/NFPA 505:n ja ANSI/ NFPA 58:n tai paikallisen
lainsäädännön vaatimalla tavalla. Jos varastointi- tai käsittelytavat eivät ole näiden standardien mukaisia, käyttäjä
estää kuljettimen käytön, kunnes varastointi ja käsittely on näiden standardien mukaista.
6.43
Staattisten sähköpurkauksien aiheuttamien tulipalojen ja räjähdysten estäminen. Käytä vain ei-metallisia,
siirrettäviä polttoainesäiliöitä, jotka on hyväksynyt Underwriter’s Laboratory (U.L.) tai American Society for Testing &
Materials (ASTM). Jos käytät suppiloa, varmista, että se on muovinen eikä siinä ole siivilää tai suodatinta.
Staattiset sähköpurkaukset voivat sytyttää bensiinihöyryt, jos polttoainesäiliötä ei ole maadoitettu. Irrota
polttoainesäiliö kuljettimen alustasta tai auton rungosta ja aseta säiliö maahan ennen täyttämistä. Pidä suutin
kosketuksissa säiliön aukon kanssa täytön aikana. Kun mahdollista, poista laitteisto perävaunuista tai
kuljetusalustoista ja lisää polttoainetta maassa. Jos tämä ei ole mahdollista, käytä siirrettävää, muovista
polttoainesäiliötä perävaunussa tai kuljetusalustalla olevan laitteiston tankkaamiseen.
6.5 Sähkötoimisten henkilö- ja kuormakuljettimien akkujen vaihtaminen ja lataaminen
6.5.1
Käyttäjän on vaadittava, että akun vaihtamiseen ja lataamisen liittyvät toimintatavat täyttävät ANSI/ NFPA
505:n tai paikallisen lainsäädännön vaatimukset.
6.5.2
Käyttäjän on säännöllisesti tarkistettava tilat ja menettelytavat ja varmistettava, että ANSI/NFPA 505:n tai
paikallisen lainsäädännön vaatimuksia noudatetaan. Lisäksi kuljettimen käyttäjät on tutustutettava näihin vaatimuksiin.
6.5.3
Kuljettimien huolto- ja varastointitiloissa on oltava asianmukainen ilmanvaihto, jotta voidaan välttää
tulipalovaarat paikallisen palontorjuntalainsäädännön mukaisesti.
Jos kuljettimessa on polttomoottori, ilmanvaihdon on oltava sellainen, että tulenarat höyryt (kaasut) ja muut tulenarat
materiaalit poistuvat tiloista. Tarkista vaadittu ilmanvaihtotaso paikallisesta palontorjuntalainsäädännöstä.
Jos kuljettimessa on sähkömoottori, ilmanvaihdon on oltava sellainen, että akun latauksessa syntyvät tulenarat
vetykaasut poistuvat tiloista. Syntyvän vetykaasun määrä riippuu monesta eri tekijästä, kuten akkujen kunnosta,
akkulaturin tehosta ja akkujen latausajasta. Koska vetykaasu on luonteeltaan herkästi reagoivaa ja koska se kertyy
taskumuodostelmiin, latauksessa käytettävän tilan ilman on vaihduttava tietty minimikertamäärä tunnissa.
Katso paikallisesta palontorjuntalainsäädännöstä vaadittava ilmanvaihtotaso sekä tarve räjähdyssuojattujen
sähkölaitteiden käyttöön. SAE J1718 -standardin avulla voidaan tarkistaa vetykaasun määrä.
6.6 Vaaralliset paikat
6.6.1
Käyttäjän on määritettävä kuljettimen käyttöpaikan vaaraluokitus ANSI/NFPA 505:n mukaisesti.
6.6.2
Käyttäjä ei saa sallia muiden kuin erikseen tarkoitusta varten hyväksyttyjen ajoneuvojen pääsyn vaarallisiksi
määritellyille alueille. Ajoneuvojen on oltava ANSI/NFPA:n määräyksen 505 mukaisia.
6.7 Käyttöalueen valaisu
Käyttäjän on käyttöympäristön tarkistusvelvoitteensa mukaisesti määritettävä, tarvitseeko kuljetin valot ja
varustettava kuljetin tarvittaessa asianmukaisilla valoilla.
Summary of Contents for 606420-FI
Page 8: ...Page vi Owner s Manual and Service Guide TABLE OF CONTENTS Notes...
Page 12: ...Owner s Manual and Service Guide Notes Page x SAFETY INFORMATION...
Page 47: ...Page 29 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS...
Page 51: ...Appendix A 1 Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS LABELS AND PICTOGRAMS...
Page 57: ...Appendix B 1 VEHICLE WARRANTIES Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES...
Page 64: ...Appendix C 2 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY...
Page 65: ...Appendix C 3 DECLARATION OF CONFORMITY Owner s Manual and Service Guide...
Page 66: ...Appendix C 4 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY NOTES...
Page 74: ...Sivu vi K ytt ja huolto ohje SIS LLYSLUETTELO Muistiinpanoja...
Page 78: ...K ytt ja huolto ohje Muistiinpanoja Sivu x TURVALLISUUSOHJEITA...
Page 113: ...Sivu 29 K ytt ja huolto ohje TEKNISET TIEDOT TEKNISET TIEDOT...
Page 117: ...Liite A 1 K ytt ja huolto ohje KILVET JA KUVAT KILVET JA KUVAT...
Page 123: ...Liite B 1 AJONEUVON TAKUUT K ytt ja huolto ohje AJONEUVON TAKUUT...
Page 129: ...Liite C 1 YHDENMUKAISUUSJULISTUS K ytt ja huolto ohje YHDENMUKAISUUSJULISTUS VAIN EUROOPPA...
Page 130: ...Liite C 2 K ytt ja huolto ohje YHDENMUKAISUUSJULISTUS...
Page 131: ...Liite C 3 YHDENMUKAISUUSJULISTUS K ytt ja huolto ohje...
Page 132: ...Liite C 4 K ytt ja huolto ohje YHDENMUKAISUUSJULISTUS Muistiinpanoja...