background image

     09-09-2019                                                                                                            24 

 

 
 

         3. 

Verlijming van de EPDM folie / Collage de la feuille EPDM /   

             Bonding of the EPDM foil / Collage des EPDM-Blattes

 

 
   

        * Benodigdheden / Les outils / Equipment / Werkzeuge 

             EPDM folie, Spuitbus met EPDM contactlijm, veegborstel 
             Feuille EPDM, Aérosol avec colle de contact EPDM, brosse 
             EPDM foil, spray can with EPDM contact adhesive, brush 
             EPDM-Folie, Aerosol mit EPDM-Kontaktkleber, Pinsel 

 
           

* Uitvoering / Exécution / Execution / Ausführung 

              -     Vouw de helft van het membraan terug. 
                    Repliez d’abord la moitié de la feuillie. 
                    Fold back half of the foil 
                    Falten Sie die erste Hälfte des Blattes. 
 
              -     Breng de Bonding Adhesive contactlijm aan op de houten ondergrond én op de  
                    achterkant van de EPDM folie met behulp van de bijgeleverde spuitbus (4m²/ spuitbus) 
                    Appliquez la colle de contact Bonding Adhesive sur le fondement en bois et le  
                    côté arrière de la feuille EPDM en utilisant l’aérosol (4m2/aérosol). 
              

      Apply the Bonding Adhesive contact adhesive on the wooden surface and on the 

                    back of the EPDM foil using the supplied spray can (4m² / spray can). 
                    Tragen Sie den Haftkleber mit der mitgelieferten Sprühdose (4 m² / Sprühdose) auf die  
                    Holzoberfläche und die Rückseite der EPDM-Folie auf.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

             

 LET OP – ATTENTION – ACHTUNG

 

              De EPDM folie moet goed gepositioneerd blijven tijdens  
              de gehele uitvoering. Loop zo weinig over de EPDM folie  
              waar deze net gelijmd is, dit om verschuivingen van de folie  
              te voorkomen. 

 

              Faites en sorte que la feuille EPDM reste bien 
              positionné pendant l’opération de collage.  
              Afin d’empêcher le déplacement de la feuille  
              EPDM, nous vous conseillons d’éviter de   
              marcher sur la feuille EPDM ou elle vient d’être 
              collée.

 

              The EPDM foil must remain well positioned  
              during the entire installation.  
              Avoid walking on the EPDM as much as   
              possible, where it has just been glued. This in  
              order to prevent shifting of the foil.             
              Bringen Sie die EPDM-Folie gut positioniert an  
              während des Klebesvorgangs, das verhindern. 
              Bewegen Sie das EPDM-Blatt, wir beraten Sie  
              um zu vermeiden, auf das gerade geklebte     
              EPDM-Blech zu treten. 
 
 

Summary of Contents for REJA + LUIFEL

Page 1: ...09 09 2019 1 REJA LUIFEL...

Page 2: ...09 09 2019 2 01...

Page 3: ...is galvanis Screw galvanized Schraube galvanisiert 4x30 4x45 4x60 5x80 Schroef inox Vis inoxidable Screw stainless steel Schraube Edelstahl 4x30 Montageschroef EPDM Vis de fixation EPDM Mounting screw...

Page 4: ...Assembleer de vloer Option Assemblez le sol Option Assemble the floor Option Den Boden zusammenbauen Demonteer de beschermlat D montez la latte de protection Disassemble the protective plank Zerlegen...

Page 5: ...09 09 2019 5 03 4x60 4x60 4x60...

Page 6: ...09 09 2019 6 4x60 04 4x30 4x30...

Page 7: ...WPC 10x70 deurkader Montage du cadre de porte WPC 10x70 Mounting of WPC 10x70 door frame Befestigung WPC 10x70 T rtr ger 06 5x80 Bevestiging stootprofiel Montage de l arr t Mounting of the impact pro...

Page 8: ...n rail Montage latte 53x56 mm et rail Mounting of slat 53x56 mm and rail Befestigung von Lamelle 53x56 mm und Schiene 08 4x30 WPC zonder tand groef 120x15 WPC sans languette rainure 120x15 WPC without...

Page 9: ...09 09 2019 9 09 10 Bij de optie vloer Avec l option de sol When opted for floor Mit der Bodenoption 4x60...

Page 10: ...09 09 2019 10 4x30 inox Bevestiging WPC 10x70 vloerkader Montage WPC 10x70 sur cadre de sol Mounting WPC 10x70 on floor frame Befestigung WPC 10x70 am Bodenrahmen...

Page 11: ...erminez la position des poutres de toit en pente fixer sur le panneau de toit droit Determine the position of the sloping roof beams to be fixed to the straight roof board Bestimmen Sie die Position d...

Page 12: ...x c t s Fixing the sloping wall boards onto the walls Make sure they protrude the same on both sides Befestigung der schr gen Wandbretter an den W nden Stellen Sie sicher dass sie auf beiden Seiten gl...

Page 13: ...l op wanden 56x32 mm ter bevestiging planchet Montez le r gle sur les murs 56x32 mm fixation de la planchet Fixing plank on the walls 56x32 mm fixation of slat Befestigen Sie der Regel an den W nden 5...

Page 14: ...09 09 2019 14 16 4x45 4x45...

Page 15: ...09 09 2019 15 17 LUIFEL ABRI LOUVER SCHUTZDACH...

Page 16: ...ts and bolts The choice of bolts depends on the type of substrate That is why they are not included Sichern Sie den Stangenfu mit Schrauben und Muttern Die Wahl der Schrauben h ngt von der Art des Unt...

Page 17: ...iniun la garantie sur la peinture expire The new aluminum pole can only be used above ground If it were nevertheless inserted into the ground the warranty on the paintwork will expire Even when tiles...

Page 18: ...09 09 2019 18 M8x80 Planchetten onder luifel Planches sous l abri Planks under the louver Regale unter Schutzdach...

Page 19: ...09 09 2019 19 18 4x30 4X45...

Page 20: ...09 09 2019 20 19...

Page 21: ...Lesen Sie die Anweisungen sorgf ltig durch bevor Sie mit der Installation beginnen Die Arbeiten werden bei trockener Witterung und Frostfreiheit durchgef hrt VOORBEREIDING PR PARATION PREPARATION VOR...

Page 22: ...de descente Installation of rainwater drainage Installation des Fallrohrs Benodigdheden Les outils Equipment Werkzeuge Klokboor en aluminium tapbuis Scie cloche et tuyau en aluminium Bell drill and al...

Page 23: ...15 cm Boor het gat Forez le trou Drill the hole Bohren Sie das Loch Verwijder na het boren de houtvezels liminez le reste des bois de fibre Remove the wood fibres after drilling Entfernen Sie die Hol...

Page 24: ...g Adhesive contact adhesive on the wooden surface and on the back of the EPDM foil using the supplied spray can 4m spray can Tragen Sie den Haftkleber mit der mitgelieferten Spr hdose 4 m Spr hdose au...

Page 25: ...k Bewegung wieder in ihre postion bringen Bij de laatste zigzag beweging dient de EPDM folie evenwijdig met de dakrand te komen en met de hand goed in de hoek aangeduwd en afgestreken te worden Quand...

Page 26: ...ille EPDM nous vous conseillons d viter de marcher sur la feuille EPDM ou elle vient d tre coll e Avoid walking on the EPDM as much as possible where it has just been glued This in order to prevent sh...

Page 27: ...ated Schneiden Sie ein Kreuz in das EPDM auf der H he des Lochs Breng de primer aan op de EPDM naast de afvoer Laat deze even uitharden en verlijm de flashing stapsgewijs Appliquez le primer sur l EPD...

Page 28: ...it en utilissant un couteau sans d t riorer l tancheit Remove the additional EPDM foil on the roof edges with a knife without damaging the waterproofing Beseitigen Sie zus tzlice EPDM Folieb auf der D...

Reviews: