background image

445703 v2.4   11/19 

    

 

Higro-Termómetro de Dígitos Grandes 

 

Modelo 445703 - Manual del usuario 

I

NTRODUCCIÓN 

Felicitaciones por su compra del Higro-Termómetro de Dígitos Grandes de Extech. Este medidor profesional, con el 
cuidado adecuado, le proveerá muchos años de servicio confiable y seguro. 

OPERACIÓN 

1.  Abra el compartimento de la batería empujando hacia abajo la cubierta en la parte posterior del instrumento como 

indica la flecha. Retire la tira de seguridad de la batería y la cubierta protectora de la pantalla LCD. El instrumento está 
listo para usarse. 

2.  Puede seleccionar las unidades de temperatura a través del interruptor localizado en la parte posterior del 

instrumento. 

3.  La pantalla superior indica la temperatura en grados C o F. La pantalla inferior indica el % de humedad relativa. 
4.  Para mostrar los valores máximos y mínimos. 

a. Presione el botón MAX/MIN. En la pantalla aparece el valor más alto medido desde la última vez que presionó el 

botón «Reset». 

b. Presione de nuevo el botón MAX/MIN para mostrar el valor más bajo medido desde la última vez que presionó el 

botón «Reset». 

c. Presione de nuevo el botón MAX/MIN para regresar la pantalla a la operación normal. 

5. Para restablecer (limpiar) la memoria MAX/MIN. 
6. Presione y sostenga el botón «RESET» durante 1 segundo mientras que está en el modo de mostrar MAX/MIN para 

limpiar la memoria y empezar a grabar valores nuevos de max/min. 

7. La unidad puede ser montada en la pared o colocada sobre una superficie plana usando el soporte desplegable. 
8. Aparecerá la bandera de batería baja cuando el voltaje de la pila sea insuficiente. Reemplace la batería cuando esto 

ocurra. 

ESPECIFICACIONES 

Temperatura 

-10 a 60

°

C ±1.0

°

C dentro de -10

°

C a 50

°

 

14 a 140

°

F ±1.8

°

F dentro de 14

°

F a 122

°

Humedad 

10% a 99%  

±5% RH dentro de 25% a 85% RH y 0 a 50

o

C ó 32 a 122

o

Batería 

Pila 'AAA' de 1.5V  

Peso / Dimensiones   

169g (6 oz.) / 109 x 99 x 20mm (4.3 x 3.9 x 0.78”) 

REEMPLAZO DE LA BATERÍA 

Abra el compartimento de la batería deslizando hacia abajo la cubierta en la parte posterior del instrumento como indica 
la flecha. Reemplace la batería «AAA» de 1.5V y reemplace la cubierta. 

 

Usted, como usuario final, está legalmente obligado (Reglamento de baterías) a regresar todas las baterías y acumuladores 
usados; ¡el desecho en el desperdicio o basura de la casa está prohibido! 

 
Usted puede entregar las baterías o acumuladores usados, gratuitamente, en los puntos de recolección de nuestras sucursales en su 
comunidad o donde sea que se venden las baterías o acumuladores. 
 

Desecho: 

Cumpla las estipulaciones legales vigentes respecto al desecho del dispositivo al final de su vida útil. 

 

Copyright 

©

 2013-2019 FLIR Systems, Inc. 

Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o parcial en cualquier medio. 

ISO-9001 Certified 

www.extech.com 

 

Summary of Contents for 445703

Page 1: ...and hold the RESET button for 1 second while in the MAX MIN display mode to clear the memory and start recording new max min values 7 The unit can be wall mounted or placed on a flat surface using the foldout footing 8 The low battery flag will appear on the display when the battery voltage is low Replace the battery when this occurs SPECIFICATIONS Temperature 10 to 60 C 1 0 C within 10 C to 50 C ...

Page 2: ...stá en el modo de mostrar MAX MIN para limpiar la memoria y empezar a grabar valores nuevos de max min 7 La unidad puede ser montada en la pared o colocada sobre una superficie plana usando el soporte desplegable 8 Aparecerá la bandera de batería baja cuando el voltaje de la pila sea insuficiente Reemplace la batería cuando esto ocurra ESPECIFICACIONES Temperatura 10 a 60 C 1 0 C dentro de 10 C a ...

Page 3: ...ESET et maintenez la enfoncée pendant une seconde pour effacer la mémoire et remettre à zéro l enregistrement automatique des valeurs MIN MAX 7 Le thermomètre peut être accroché au mur ou tout simplement posé sur un meuble en dépliant son pied 8 L indicateur de batterie faible apparait à l écran lorsque la puissance de la pile diminue Remplacez la pile dès que cette icône s affiche CARACTERSTIQUES...

Page 4: ... por 1 segundo em modo de exibição de MAX MIN para limpar a memória e iniciar a gravação de novos valores max min 7 A unidade pode ser montada na parede ou colocada sobre uma superfície plana usando a base desdobrável 8 O sinalizador de bateria fraca aparece no display quando a tensão da bateria está baixa Substitua a bateria quando isso ocorrer Especificações Temperatura 10 a 60 C 1 0 C em 10 C a...

Page 5: ...chen und neue max min Werte zu messen 7 Das Gerät kann an Wände montiert werden oder mithilfe des integrierten Klappfußes auf flachen Oberflächen aufgestellt werden 8 Wenn die Batteriespannung sich in einem niedrigen Bereich befindet erscheint das Niedrig Batterie Zeichen auf der Anzeige Tauschen Sie in diesem Falle die Batterie aus Technische Daten Temperatur 10 bis 60 C 1 0 C in einem Bereich vo...

Page 6: ...a modalità MAX MIN del display per cancellare la memoria e iniziare la registrazione di nuovi valori max min 7 L unità può essere montata a muro o posta su una superficie piatta usando il cavalletto estraibile 8 Il segnale di batteria scarica apparirà sul display quando la tensione della batteria diminuisce Sostituire la batteria quando si verifica ciò Specifiche Temperatura da 10 a 60 C 1 0 C ent...

Reviews: