Expondo MSW Motor Technics MSW-CTU-01 User Manual Download Page 2

 

Deutsch

 

 

English

 

Polski

 

Česky

 

Français

 

Italiano

 

Español

3
6
8
11
13
16
19

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO 

Gebrauchsanweisung beachten.
Recyclingprodukt.
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um auf 

bestimmte Umstände aufmerksam zu machen 

(allgemeines Warnzeichen).
Gehörschutz benutzen.
Augenschutz benutzen.
Handschutz benutzen.
ACHTUNG! Warnung vor brandfördernden 

Stoffen!
ACHTUNG! Warnung vor giftigen Stoffen!

Parameter

Werte

Produktname

Kompressionstester

Modell

MSW-CTU-01

Gewicht [kg]

3,15

Messbereich

0-1000 PSI/0-70 bar

*1 kg/cm

2

 = 0,98067 bar

Die  Begriffe  "Gerät"  oder  "Produkt"  in  den  Warnungen 

und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich 

auf KOMPRESSIONSTESTER. Der maximal zulässige 

Betriebsdruck der Maschine darf nicht überschritten werden!

2.1 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a)  Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut 

beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung 

kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend, 

beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren 

gesunden Menschenverstand bei der Verwendung 

des Gerätes. 

b)  Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß 

funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, 

wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des 

Herstellers.

c) 

Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden. 

Reparieren Sie es nicht selbst!

d) 

Halten Sie Kinder und Unbefugte fern; Unachtsamkeit 

kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen.

e) 

Anschließen und Trennen der Druckleitung sollten bei 

geschlossenem Luftventil erfolgen.

f) 

Unterbrechen Sie die Druckluftversorgung nicht durch 

Quetschen oder Biegen der Leitungen.

g)  Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den 

weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung 

mit ausgehändigt werden.

h)  Verpackungselemente und kleine Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

i) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

j) 

Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich 

anderer Werkzeuge soll man sich nach übrigen 

Betriebsanweisungen richten.

2.2. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a)  Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das 

die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

b)  Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten 

Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen 

fähig und entsprechend geschult sind und die 

diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden 

haben und im Rahmen der Sicherheit und des 

Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult 

wurden.

c)  Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, 

die den in Punkt 1 der Symbolerläuterungen 

vorgegebenen Maßgaben entspricht. Die Verwendung 

einer geeigneten und zertifizierten Schutzausrüstung 

verringert das Verletzungsrisiko.

d) 

Es wird empfohlen, Augen-, Ohren- und Atemschutz 

zu verwenden.

e)  Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der 

Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu 

vermeiden.

2.3. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a)  Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb 

der Reichweite von Kindern sowie von Personen 

aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die 

Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener 

Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.

TECHNISCHE DATEN 

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe bei der sicheren und 

zuverlässigen Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt 

nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung 

modernster Technologien und Komponenten sowie unter 

Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und 

angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN

UND VERSTANDEN WERDEN.

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend 

den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der 

Qualität Änderungen vorzunehmen. 

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

HINWEIS!

 In der vorliegenden Anleitung sind 

Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen 

Aussehen der Maschine abweichen können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der 

deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen 

Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen 

oder Tod führen.

HINWEIS!

 Kinder und Unbeteiligte müssen bei der 

Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.

DE

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

2

Rev. 22.01.2020

3

Rev. 22.01.2020

PRODUKTNAME 

KOMPRESSIONSTESTER

PRODUCT NAME

CYLINDER PRESSURE METER

NAZWA PRODUKTU

TESTER CIŚNIENIA SPRĘŻANIA

NÁZEV VÝROBKU 

KOMPRESIOMETR

NOM DU PRODUIT 

COMPRESSIOMÈTRE POUR GASOIL

NOME DEL PRODOTTO 

TESTER DI COMPRESSIONE

NOMBRE DEL PRODUCTO 

MEDIDOR DE PRESIÓN DE TALLER

MODELL

MSW-CTU-01

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

Summary of Contents for MSW Motor Technics MSW-CTU-01

Page 1: ...E X P O N D O D E CYLINDER PRESSURE METER MSW CTU 01 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Page 2: ...he Schutzausrüstung die den in Punkt 1 der Symbolerläuterungen vorgegebenen Maßgaben entspricht Die Verwendung einer geeigneten und zertifizierten Schutzausrüstung verringert das Verletzungsrisiko d Es wird empfohlen Augen Ohren und Atemschutz zu verwenden e Das Gerät ist kein Spielzeug Kinder sollten in der Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen um Unfälle zu vermeiden 2 3 SICHERE ANWENDUNG DES GE...

Page 3: ...0x1 0 8 85 mm M10X1 0 9 65 mm M10x1 25 10 48 mm M12X1 25 11 Schraubadapter 150 mm 12 Adapter anstelle des Injektors 98 mm M24x1 5 13 81 mm M22X1 5 14 71 mm M24x2 15 83 mm M20x1 5 16 H Steckeranschluss 110x34 9 x12mm M18x1 5 F 17 Adapterflansch Ø20x Ø14mm H 11mm 18 Messingunterlag scheibe Ø19 7x Ø14 3mm T 1 44mm 19 Düse Ø19x Ø12x25mm 3 2 VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG ARBEITSPLATZ DES GERÄTES Das Gerä...

Page 4: ...the glow plug 135 mm M10x1 25 2 116 mm M10x1 0 3 93 mm M10x1 0 4 120 mm M22x1 5 5 Pressure gauge 370 mm 6 Adapter in place of the glow plug 11 5mm M10x1 7 103 mm M10x1 0 3 2 PREPARING FOR USE APPLIANCE LOCATION The device should always be used when positioned on an even stable clean fireproof and dry surface and be out of the reach of children and persons with limited mental and sensory functions ...

Page 5: ...ować ochronę oczu uszu i dróg oddechowych e Urządzenie nie jest zabawką Dzieci powinny być pilnowane aby nie bawiły się urządzeniem 2 3 BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA a Nieużywane urządzenia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób nieznających urządzenia lub tej instrukcji obsługi Urządzenia są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych użytkowników I N S T R U K C J A O B ...

Page 6: ... b S výrobkem mohou pracovat pouze fyzicky zdravé osoby které jsou schopné ho obsluhovat Musejí být náležitě proškolené z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a seznámené s tímto návodem c Používejte osobní ochranné pomůcky vyžadované pro práci se zařízením specifikované v bodě 1 vysvětlením symbolů Používání vhodných atestovaných osobních ochranných prostředků snižuje nebezpečí úrazu d...

Page 7: ... du fabricant c Seul le fabricant doit réparer le produit Ne tentez pas de réparer le produit par vous même d Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se trouver sur les lieux de travail Le non respect de cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur l appareil e Utilisez l équipement dans un endroit bien aéré f N interrompez pas l alimentation en air en comprimant ou en pliant les ...

Page 8: ...ssement h Avant chaque utilisation assurez vous que l accessoire est correctement installé et que le tuyau est solidement fixé et en bon état i N utilisez pas la conduite d air comprimé pour suspendre l appareil j En cas de fuite au niveau de l appareil ou de ses tuyaux débranchez immédiatement la source et corrigez la défaillance k Ne dépassez pas la pression d alimentation recommandée cela peut ...

Page 9: ...utenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che non siano sotto la supervisione di un adulto m È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo per modificare i suoi parametri o la sua costruzione n Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore 17 Rev 22 01 2020 5 17 18 11 12 13 14 15 16 4 6 7 8 1 2 3 19 10 9 Nr Tipo Lunghezza Filetto 1 Adattatore al posto della candelett...

Page 10: ... de este dispositivo de acuerdo con las especificaciones del punto 1 de las explicaciones de los símbolos El uso de un equipo de protección personal apropiado y certificado reduce el riesgo de lesiones d Se recomienda utilizar protecciones para ojos oídos y vías respiratorias e Este aparato no es un juguete Debe controlar que los niños no jueguen con él 2 3 MANEJO SEGURO DEL APARATO a Mantenga las...

Page 11: ...modificar sus parámetros o diseño n Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor 3 1 DESCRIPCIÓN DEL APARATO 5 17 18 11 12 13 14 15 16 4 6 7 8 1 2 3 19 10 9 Nr Tipo Longitud Rosca 1 Adaptador en lugar de la bujía incandescente 135 mm M10x1 25 2 116 mm M10x1 0 3 93 mm M10x1 0 4 120 mm M22x1 5 5 Indicador de presión 370 mm 6 Adaptador en lugar de la bujía incandescente 11 5mm M10x1 7 ...

Page 12: ...22 Rev 22 01 2020 23 Rev 22 01 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Page 13: ... Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und...

Reviews: