Exo Terra HEAT MAT Operating Instructions Manual Download Page 5

8

is intended. It excludes any damage caused by unreasonable use, 

improper installation, negligence, tampering, or abuse of the unit. For 

guarantee service or spare parts contact your local pet dealer or write 

to the representative in your country. This guarantee does not affect 

your statutory rights.

Service 

If you have any problem or question about the operation of this 

product, please let us try to help you before you return the product 

to your dealer. Most problems can be handled promptly with a phone 

call. When you call (e-mail or write), please have all relevant

information such as model number and/or part numbers available, 

as well as the nature of the problem. Call our Customer Service 

Department:

Canada Only:

 Toll Free Number 1-800-55HAGEN 

(1-800-554-2436) Between 9:00 am and 4:30 pm (Eastern Time)

U.S.A. Only:

 Toll Free Number 1-800-724-2436

Between 9:00 am and 4:00 pm (Eastern Time)

U.K. Only:

 Helpline Number 01977 556622

Between 9:00 am and 5:00 pm

For Authorized Warranty Repair Service:

Return unit with dated receipt and reason for return to:

Canada:

 Hagen Industries Ltd, 3235 Guenette, Montreal, QC H4S 1N2

Rolf C. Hagen Inc., 8770-24th Street, Edmonton AB T6P 1X8

U.S.A.:

 Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp.

50 Hampden Road, Mansfield, MA. 02048-9107

U.K.:

 Rolf C. Hagen (UK) Ltd.

California Dr. Whitwood Industrial Estate
Castleford, West Yorkshire WF10 5QH
For general information on our whole product range,
explore our websites at: www.exo-terra.com or www.hagen.com.

Distributed by:

Canada:

  Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2

U.S.A.:

  Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048

U.K.:

  Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd. Castleford, W. Yorkshire WF10 5QH

RECYCLING

This item bears the selective sorting symbol for waste 

electronic and electrical equipment (WEEE).  

This means that the product must be handled pursu-

ant to European Directive 2002/96/EC in order to be 

recycled or dismantled to minimise it’s impact on the 

environment. For further information please contact 

your local or regional Authorities. Electronic products not 

included in the selective sorting process are potentially dangerous  

for the environment and human health due to the prescence of 

hazardous substances.

HEAT MAT

Mode d’emploi

Pellicule chauffante 

de substrat pour terrarium

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Prière de lire et de comprendre les directives suivantes avant d’installer 

la pellicule chauffante de substrat Heat Mat Exo Terra.

1.   Ne pas

 immerger le cordon d’alimentation, la fiche ou la pellicule 

chauffante de substrat dans l’eau ni dans un autre liquide.

2.   Ne pas 

faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon sont 

endommagés.

3.   Ne pas

 débrancher en tirant sur le cordon d’alimentation. Pour 

débrancher, prendre la fiche entre les doigts, et non le cordon 

d’alimentation.

4.   Ne pas 

manipuler la fiche avec les mains mouillées.  

5.   Mise en garde : 

Pour utilisation sur la surface extérieure des bacs 

en 

verre seulement. 

6.  

Dans le cas d’un terrarium Exo Terra ou autre pourvu d’une base, il 

n’est pas nécessaire d’utiliser les pieds en caoutchouc (compris) lors de 

l’installation de la pellicule chauffante de substrat. Par contre, dans le cas 

où un terrarium est dépourvu de base, il 

FAUT NÉCESSAIREMENT 

utiliser 

les pieds en caoutchouc afin de s’assurer qu’il y a suffisamment d’air et 

de ventilation autour de la pellicule

.

7.   Ne pas 

laisser la surface chauffante de cette pellicule chauffante entrer en 

contact direct avec des substrats inflammables.

8.

   Pour 

usage domestique et à l’intérieur seulement. Pour utilisation 

dans les endroits secs seulement.

9.   Ne pas

 l’employer dans un autre but que celui décrit dans ce guide de 

l’utilisateur.

10.

  Cette pellicule chauffante de substrat ne doit pas être utilisée par des 

personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques ou mentales 

réduites, à moins qu’elles soient placées sous la supervision d’une 

personne chargée de leur sécurité ou qu’elles en aient reçu les directives 

nécessaires à l’utilisation de cet appareil. Toujours surveiller les enfants 

pour les empêcher de jouer avec cette pellicule chauffante de substrat.

11.

  Le cordon d’alimentation est court afin de réduire le risque de s’empêtrer 

dans un long cordon ou de trébucher dessus.

12.

  Une rallonge électrique peut être utilisée en prenant garde de s’en servir 

correctement.

13.

  Si une rallonge est employée, le calibre indiqué doit être au moins aussi 

élevé que celui de la pellicule chauffante de substrat. Si la rallonge 

électrique est longue, elle ne doit pas tomber sur le comptoir ni sur la 

table où des enfants pourraient tirer ou trébucher dessus sans le vouloir.

14.

  Des pieds en caoutchouc (fournis) doivent être installés sous le terrarium 

pour assurer la circulation d’air et la ventilation autour de la pellicule 

chauffante. (voir point 6)

15.

  

ATTENTION :

 (pour l’Amérique du Nord seulement) Cette pellicule 

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESP

AÑOL

IT

ALIANO

NEDERLANDS

Summary of Contents for HEAT MAT

Page 1: ...Operating Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Istruzioni per il funzionamento Gebruiksaanwijzing HEAT MAT PT2022 PT2024 PT2026 PT2028 PT2030 PT2035 PT2040...

Page 2: ...do not play with the appliance 11 A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord 12 Extension cords are available and may...

Page 3: ...substrate contact a qualified electrician in order to have a proper polarized receptacle installed Do not attempt to modify the plug or receptacle in any way IMPORTANT Never position the Heat Rock on...

Page 4: ...re the Heat Mat Substrate Heater is positioned This prevents the water from overheating and evaporating Hiding boxes or caves should also be placed in the cold zone of the tank to promote natural beha...

Page 5: ...avant d installer la pellicule chauffante de substrat Heat Mat Exo Terra 1 Ne pas immerger le cordon d alimentation la fiche ou la pellicule chauffante de substrat dans l eau ni dans un autre liquide...

Page 6: ...u tapis forestier comme conductrices de chaleur La pellicule chauffante de substrat Heat Mat reproduit cette chaleur en chauffant le substrat du terrarium Il est important de laisser suffisamment d en...

Page 7: ...che 0 20 Tourbe s che corce fibre de coco 0 08 SUBSTRAT CONDUCTIVIT THERMIQUE Substrats Lorsqu install e sous le bac la pellicule chauffante de substrat Heat Mat ne doit pas tre utilis e sans un subs...

Page 8: ...s de rechange prendre contact avec votre d taillant d animalerie locale ou crire au repr sentant de votre pays Cette garantie ne porte pas atteinte vos droits pr vus par la loi Service Si cet appareil...

Page 9: ...Risiko vermindert dass man sich in dem Kabel verf ngt oder dar ber stolpert 12 Verl ngerungskabel stehen zur Verf gung und k nnen verwendet werden Dabei m ssen Sie jedoch vorsichtig vorgehen 13 Wenn e...

Page 10: ...schen Verbindung nicht abgewinkelt ist sondern flach auf der Glasfl che des Terrariums liegt Dieser Heizer darf nicht installiert werden wenn sich der Block mit der elektrischen Verbindung auf dem Bod...

Page 11: ...gnetische Spektrum und zeichnen sich durch ihre unterschiedlichen Wellenl ngen aus Die folgenden Arten von Strahlung bilden das elektromagnetische Spektrum in der Reihenfolge abnehmender Energie und a...

Page 12: ...e no cuelgue de la encimera o mesa donde este podr a ser jalado por ni os o tropezado involuntariamente 14 Espaciadores incluidos deben ser instalado debajo del terrario para proporcionar espacio de a...

Page 13: ...tacto el ctrico del bloque no est doblado y que se asiente plano contra la superficie del cristal del terrario Este calentador no se instala con el bloque de contactos descansando en la parte inferior...

Page 14: ...a ya que puede colocarse dentro del terrario Nunca ubique la Piedra Heat Rock sobre una superficie calentada por el Calentador de substratos Heat Mat Garant a Este producto est garantizado para defect...

Page 15: ...appoggio affinch non sia alla portata dei bambini o non venga tirata involontariamente 14 I distanziatori forniti in dotazione devono essere installati sotto il terrario per garantire spazio libero e...

Page 16: ...E Quando installate il tappetino riscaldante importante che il blocco connettore non si pieghi bisogna installare il tappetino in maniera perfettamente aderente alla superficie del vetro del terrario...

Page 17: ...ia si tratta di una fonte di calore alternativa in quanto pu essere installato all interno del terrario Non posizionare mai Heat Rock sulla superficie riscaldata da Heat Mat Substrate Heater Garanzia...

Page 18: ...erlengsnoeren zijn beschikbaar en mogen gebruikt worden als er voorzichtig wordt mee omgegaan 13 Als een verlengsnoer gebruikt wordt moet de opgegeven elektrische stroomsterkte van het verlengsnoer mi...

Page 19: ...t bodemframe van het terrarium zie de illustratie Het terrarium mag niet op het contactblok rusten Onder geen enkel voorwendsel mag het verwarmingsblad gebogen of geplooid worden dit leidt tot defect...

Page 20: ...materiaal of productiefouten gedurende een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum De waarborg is enkel geldig met een bewijs van aankoop De waarborg beperkt zich uitsluitend tot het herstellen o...

Page 21: ...2048 U K Rolf C Hagen U K Ltd Castleford W Yorkshire WF10 5QH France Hagen France SA F 77388 Combs la Ville Germany HAGEN Deutschland GmbH Co KG 25488 Holm Malaysia Rolf C Hagen SEA SDN 43200 Cheras S...

Reviews: