EWT Clima Futur 110LCD Manual Download Page 4

       UK   

   ..

 

 

Dear Customer, 

Please read the following information carefully 
before using the appliance for the first time

 for 

your own safety and to ensure correct use. 
 

Attention!

 The appliance may only be used for 

normal domestic use and not for industrial 
purposes.  
 

Important safety advice 

 

 The appliance must only be used as described 

in the instructions for use! Use for any other 
purpose is forbidden! Any damage resulting from 
improper use and non-observance of the safety 
information will invalidate any liability and 
warranty! 

 All liability is disclaimed for any frost damage 

caused by a heating capacity that is insufficient for 
the room size, bad heat insulation of the room, 
incorrect use or force majeure (e.g. power failure). 

 Only connect the appliance to A.C. mains as 

specified on the rating plate! 

 Never touch live parts! 

Danger to life! 

 Never operate the appliance with wet hands! 

Danger to life! 

 The appliance must be placed in a way that the 

control elements cannot be touched by persons 
who are in bath, shower, or any other water-filled 
receptacle. 

 Do not use the appliance in rooms with bath, 

shower or swimming pool or in the vicinity of wash 
basins or water connections! 

 Do not expose the appliance to rain or other 

moisture!  The appliance is nor for outdoor use.  
The appliance must only be stored indoors! 

 Never use the appliance if the appliance or cord 

is damaged. 

Risk of injury! 

 Check the power cord regularly for damage. 

 If the power cord or if the appliance is damaged 

to the extent that electrical parts are exposed, 
disconnect it immediately from the mains and see 
your authorised retailer!   

 Improper repairs can expose the user to 

considerable danger. 

 The appliance may only be opened up and 

repaired by authorised qualified personnel. 

 Do not store or use any flammable materials or 

sprays in the vicinity of the appliance when the 
appliance is in use. 

Fire hazard! 

 Do not use the appliance in flammable 

atmospheres (e.g. in the vicinity of combustible 
gases or spray cans)! 

Explosion and fire 

hazard!! 

 The appliance should not be used in areas 

which are a fire risk, such as garages, stables, or 
wooden sheds. 

 

Important!

 Do not insert any foreign objects into 

the appliance openings! 

Risk of injury

 (electric 

shock) and damage to the appliance! 

 The appliance air inlet and outlet openings must 

not be obstructed in any way! 

 Place the appliance so that it cannot be touched 

by accident. 

Risk of burns!  

 WARNING: IN ORDER TO AVOID 

OVERHEATING, DO NOT COVER THE 
HEATER. 
The heater carries the Warning symbol indicating 
that it must not be covered. 

 

 
 
 
 
 
 

 The appliance is not suitable for connection to 

permanent wiring! 

 The appliance is not intended for use by young 

children or infirm persons without supervision!  

 Young children should be supervised to ensure 

that they do not play with the appliance! 

 The socket-outlet must be accessible at all times 

to enable the mains plug to be disconnected as 
quickly as possible! 

 

Attention!

 To avoid any danger due to 

unintentionally resetting the thermal cut-out, the 
appliance must not be supplied via a timer. 

 The appliance is not suitable for animal breeding 

purposes!  

 The instruction leaflet belongs to the appliance 

and must be kept in a safe place. When changing 
owners, the leaflet must be surrendered to the 
new owner! 
 

Packaging 

 

 After unpacking the appliance, check the same 

for transport damage and the contents for 
completeness! In the event of damage or an 
incomplete delivery, contact your authorised 
retailer! 

 Do not discard the original box! It can be used 

for storage and dispatch to avoid transport 
damage! 

 Dispose of the packaging material in a proper 

manner! Plastic bags should be kept away from 
children! 
 

Location 

 

 The appliance should be placed with a minimum 

distance of 

50cm

 from flammable objects, walls or 

other structures! The appliance openings must not 
be obstructed in any way! 

 Do not place the appliance on instable surfaces 

(e.g. a bed), where it can tip over! 

 The appliance must not be located below a 

socket outlet! 

 The appliance must not be operated directly on 

high pile carpets. 
 

Power cord 

 

 Only use an approved extension cord that is 

suitable for the appliance rating! 

 Position the power cord so that it does not pose 

a tripping hazard and possibly cause the 
appliance to be knocked over. 

 The power cord must not come into contact with 

hot appliance parts! 

 Never pull the plug out of the socket at the cord! 

 Never move the appliance by pulling at the cord 

or use the cord for carrying purposes! 

 Do not coil the cord around the appliance! Do 

not use the appliance with the cord coiled! 
This applies particularly if a cable drum is used. 

 Do not crush the cord or drag it over sharp 

edges. Do not place it over heated hotplates or 
naked flames! 
 

Start up 

 

 After switching on the appliance for the first time 

and after an extended period of non-use, a smell 
may be noticed for a short time. 

 To use, insert the plug in the socket.  

 
Switch  (S)   (see fig. 2) 
 

With the selector, the fan can be switched on or 
the power setting selected. 
 

Thermostat (T)   (see fig. 2) 
 

In order to maintain a certain room temperature, 
set the controller to “max.”. Operate the appliance 
at full power until the required room temperature 
is reached. Set back the thermostatic controller 
until the appliance switches off with an audible 
“click”. This temperature will be kept almost 
constant by the thermostatic control switching on 
and off automatically. 
Please note that the appliance can only be 
switched on when the thermostat setting is higher 
then the room temperature. 
 

Attention!

 The unit is ready for use even when at 

the lowest setting

º

.  

In order to switch off the appliance, pull out the 
power supply plug. 
 

Operation - see Fig. 3 
 

The heat output is electronically controlled, 
according to the room temperature.  
To activate the appliance press the standby 
button - see ‘1’ in 

Fig. 3.

 Press button ‘2’ to select 

Fan only/Low heat/High heat. By pressing this 
button once Fan only is selected, pressing twice 
provides Low heat and by pressing three times 
High heat is selected. 
On the display screen (see 

Fig. 3

) two 

temperature readings appear at the top of the 

screen. The room ambient temperature appears 
on the right and the desired temperature appears 
on the left hand side. 
Use buttons ‘3’ and ‘4’ to set the desired room 
temperature when Low or High heat is selected.  
The temperature can be set from 5°C and 35°C 
and this will be shown on the display. When the 
temperature is reached the heater will 
automatically switch off. If the ambient 
temperature drops the heater will come on again 
automatically. Note the electronic climate control 
device conserves energy and assists with 
temperature regulation e.g. if the heater is set to 

HIGH

 heat and the temperature is set to 28°C, at 

27°C the heater will switch to 

LOW

 heat. Then at 

28°C the heater will switch 

OFF

 completely.  

An audible beep can be heard when any button is 
pressed. 
A double beep can be heard when 5°C and 35°C 
is selected; the upper and lower limits. 
By keeping buttons ‘3’ and ‘4’ pressed down the 
user can scroll quickly to the desired temperature. 
Note: The heater retains it’s last setting once the 
appliance has been switched off or disconnected 
from the power supply. 

 
Transport  (see fig. 4) 
 

The appliance is provided with a handle for easy 
carrying 
 

Frost protection  (see fig.2) 

 

 Set the controller (T) to 

À

 and the controller (S) 

to the required the heating output. 

 When the temperature falls below +5 °C…+8 °C, 

the appliance switches on automatically. 
 

Overheat cut-out 

 
The built-in overheat cut-out switches off the 
appliance automatically in the event of a fault! 
Switch off the appliance (set switch to “0” and 
thermostat to

À

) or disconnect the mains plug 

from the socket. After a short cooling down phase, 
the appliance is ready for use again! If the fault 
should occur again, see your local dealer! 

 
Cleaning 

 

 Switch off the appliance first and disconnect the 

plug from the socket! 

 Clean the housing with a moist cloth, vacuum 

cleaner or brush. 

 Do not use any abrasive or caustic cleaning 

agents! 

 Do not use any flammable cleaning agents e.g. 

petrol or spirit for cleaning the appliance. 

 Never immerse the appliance in water! 

Danger 

to life! 

 Air inlet- and outlet area should be cleaned with 

a vacuum cleaner regularly 

 If the appliance is not used for extended 

periods, it must be protected against excessive 
dust and dirt. 

 
Recycling 

For electrical products sold 
within the European 
Community. 
At the end of the electrical 
products useful life it should 
not be disposed of with 
household waste. Please 
recycle where facilities exist. 

Check with your Local Authority or retailer for 
recycling advice in your country. 
                

After sales service 

 

All repairs must be referred to authorised 
personnel!  

See your local dealer. 
Any tampering with the appliance will invalidate 
the warranty. 
Repairs carried out improperly and by unqualified 
persons may have serious consequences for the 
user! 

In the interests of further development, the 
appliance may be subject to constructional or 
design changes without prior notice. 

Summary of Contents for Clima Futur 110LCD

Page 1: ...andards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 which cover the essential requirements of EEC Directives 73 23 and 89 336 Clima Futur 110LCD 100TLS FUTUR 110LCD FUTUR 100TLS UK DE FR IT ES SE HU CZ RU SK ...

Page 2: ...1 2 4 1 2 3 4 T S 3 232 162 327 232 162 327 CLIMA FUTUR 110LCD CLIMA FUTUR 100TLS ...

Page 3: ...urch Ziehen am Kabel bewegen oder Kabel zum Tragen des Gerätes benutzen Kabel nicht um das Gerät wickeln Gerät nicht mit aufgewickeltem Kabel betreiben Dies gilt besonders bei Verwendung einer Kabeltrommel Kabel nicht einklemmen oder über scharfe Kanten ziehen Kabel nicht über heiße Herdplatten oder offene Flammen legen Inbetriebnahme Nach dem Einschalten des Heizgerätes bei der ersten Inbetriebna...

Page 4: ...ove the appliance by pulling at the cord or use the cord for carrying purposes Do not coil the cord around the appliance Do not use the appliance with the cord coiled This applies particularly if a cable drum is used Do not crush the cord or drag it over sharp edges Do not place it over heated hotplates or naked flames Start up After switching on the appliance for the first time and after an exten...

Page 5: ...el alebo nepoužívajte kábel na nosenie prístroja Kábel nikdy neobtáčajte okolo prístroja Prístroj nezapínajte ak je kábel navinutý Toto platí osobitne v prípade používania káblov navinutých na bubnoch Kábel nikdy neupínajte do svoriek alebo ho neťahajte cez ostré hrany horúce platne sporáka alebo nad otvoreným plameňom Uvedenie do prevádzky Po zapnutí vykurovacieho prístroja pri prvom uvedení do p...

Page 6: ...araten härigenom kan falla omkull Nätsladden får inte komma i beröring med apparatens heta ytor Dra aldrig ur nätsladden ur vägguttaget genom att dra i sladden Använd aldrig sladden till att förflytta eller bära apparaten Vira aldrig sladden runt om apparaten Låt aldrig apparaten vara i bruk med sladden virad runt densamma Detta gäller speciellt om en kabelvinda används Se till att sladden inte kl...

Page 7: ...ощности Убедитесь в том что никто не может споткнуться о сетевой кабель и опрокинуть прибор Сетевой кабель не должен касаться горячих деталей прибора Никогда не вытягивайте вилку из розетки за кабель Никогда не тяните за кабель для перемещения прибора и не носите прибор висящим на кабеле Не наматывать кабель вокруг прибора Не использовать прибор с намотанным кабелем В особенности это относится к с...

Page 8: ...rrente tirando per il cavo Non spostare mai l apparecchio tirando per il cavo nè utilizzare il cavo per trasportare l apparecchio Non avvolgere il cavo sull apparecchio Non far funzionare l apparecchio con cavo avvolto Ciò vale in particolare se si utilizza una bobina per cavi Non bloccare il cavo non posarlo su bordi taglienti Non collocarlo il cavo su piastre di cucina calde né su fiamme libere ...

Page 9: ...ó alkatrészeivel A dugaszt sohase húzza ki a kábelnél fogva a dugaljból Sohase mozgassa a készüléket a kábelen húzva és sohase használja a kábelt a készülék vitelére Ne tekerje a kábelt a készülék köré Ne működtesse a készüléket feltekert kábellel Ez különösen kábeldob alkalmazása esetén érvényes A kábel ne csípődjön be és ne húzza át az éles széleken A kábelt ne vezesse forró tűzhely vagy nyílt l...

Page 10: ...A műszaki fejlődés érdekében fenntartjuk a készülék szerkezeti vagy kiviteli változtatásának jogát ...

Page 11: ...er le câble pour porter l appareil Ne pas enrouler l appareil avec le câble Ne pas exploiter l appareil avec le câble enroulé Cela vaut en particulier en cas d utilisation d un tambour de câble Ne pas coincer le câble ne pas le tirer sur des bords coupants ne pas le poser au dessus de plaques de cuisinière ou de flammes ouvertes Mise en service Après la mise en circuit de l appareil de chauffage l...

Page 12: ...aparato tirando del cable ni utilice el cable para trasladar el aparato No enrolle nunca el cable alrededor del aparato No se debe hacer funcionar el aparato con el cable enrollado En especial cuando se utiliza un tambor de cables No se debe atascar nunca el cable ni arrastrarlo sobre cantos afilados ni dejarlo sobre placas calientes de cocina ni sobre llamas Puesta en servicio Después de conectar...

Page 13: ...i částmi přístroje Zástrčku nikdy nevytahujte ze sítě ta kabel Přístroj nikdy nepřemisťujte taháním za kabel a také nepoužívejte kabel k nošení přístroje Kabel neomotávejte kolem přístroje Přístroj neprovozujte s navinutými kabely Toto platí zejména při použití kabelů navinutých na bubnech Kabel nikdy neupínejte do svorek a ani ho neveďte přes ostré hrany Kabel neveďte přes horné plotny sporáků ne...

Page 14: ...rmere detaljer kan fås hos den forhandler hvor du har købt apparatet Der kan kun støttes ret på garantien ved forelæggelse af købskvittering og kun inden for garantiperioden Garantien bortfalder hvis apparatet er blevet beskadiget anvendt forkert eller i tilfælde af uautoriseret indgreb i apparatet SE Garanti För denna apparat gäller de för inköpslandet utgivna garantibestämmelserna På förfrågan k...

Page 15: ...Modelo s 4 Data de Compra 5 Carimbo e Assinatura do retalhista 6 Falha Defeito 7 Número de Contacto e Morada NL 1 Garantiebewijs 2 Garantieperiode in jaren 3 Model len 4 Aankoopdatum 5 Stempel handtekening winkelier 6 Storingen gebreken 7 Telefoonnummer adres DK 1 Garantikort 2 Garantiperiode i år 3 Model ler 4 Købsdato 5 Detailhandlers stempel underskrift 6 Fejl defekt 7 Kontaktnummer adresse SE ...

Reviews: