background image

90

91

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

FR

ES

EN

ATTENTION :

 Cet outil n’a pas d’embrayage. 

Les quatre (4) vitesses sont à entraînement 
direct. Les mandrins et manchons de taraudage 
insérés dans cet outil doivent être équipés d’un 
embrayage intégral. Si le taraudage se bloque 
dans un trou, l’embrayage doit déconnecter 
l’entraînement vers le mandrin.

Suivez les recommandations, les conseils et les 
instructions fournis par le fabricant du mandrin 
ou du manchon de taraudage.

Conseils Généraux

• Consultez le tableau ci-dessous.

Vitesse

Hors 

Charge 

RPM

TARAUDS

1

200/120

9/16” - 15/16”

(15mm - 24mm)

2

260/150

9/16”

(15mm or less)

3

390/230

N/A

4

490/290

N/A

• Utilisez une pâte à coupe appropriée et 
appliquez-la dans le trou avant de commencer 
l’opération de taraudage.
• Pour les filetages standards à droite, réglez le 
commutateur de sens de rotation sur marche 
avant.
• Positionnez l’outil sur la pièce à usiner, l’aimant 
activé et la chaine de sécurité fixée.
• Assurez-vous que l’outil est positionné de telle 
sorte que le taraud soit aligné avec le trou et 
qu’il y pénètre avec précision.
• Allumez le moteur et baissez doucement la tête 
de coupe jusqu’à ce que le taraud commence à 
pénétrer dans le trou et à couper le filetage.
• Laissez le taraud déterminer la vitesse 
d’alimentation. Un toucher léger sur la poignée 
d’alimentation suffit une fois que le taraud 
commence à couper le filetage.
• Lorsque le trou a été fileté, éteignez le moteur 
de l’outil.
• Mettez le commutateur sur la position 
marche arrière.

• Allumez le moteur et laissez le taraud sortir 
du trou.

ATTENTION : 

Après de longues années 

d’expérience, les bonnes pratiques d’ingénierie 
indiquent la taille idéal du trou de taraudage pour 
chaque taille de taraud. Consultez un manuel ou 
un graphique de référence pour vous assurer que 
le taraud que vous choisissez est compatible avec 
les trous percés dans la pièce à usiner.

• Une fois que le taraud est sorti du trou, 
éteignez le moteur de l’outil. 

ENTRETIEN

(6.1)
ATTENTION :

 L’entretien doit s’effectuer 

lorsque l’outil est éteint et débranché du 
secteur ou de la batterie.

Vérifiez régulièrement que les fonctions 
et éléments de sécurité fonctionnent 
correctement. N’utilisez cet outil que si toutes 
les fonctions et tous les éléments de sécurité 
fonctionnent correctement.  
Tous les roulements de cet outil sont lubrifiés 
à vie. Aucune lubrification supplémentaire 
n’est nécessaire. Utilisez un chiffon propre 
et légèrement humide pour nettoyer les 
éléments en plastique de l’outil. N’utilisez 
pas de solvants ou de produits similaires qui 
pourraient endommager les éléments en 
plastique.

ATTENTION :

 N’essayez pas de nettoyer l’outil 

en y insérant des objets pointus à travers 
les ouvertures du carter de l’outil. Les fentes 
d’aération de l’outil doivent être nettoyées 
avec de l’air comprimé.
Un excès d’étincelles peut constituer une 
indication de la présence de saletés dans le 
moteur ou l’usure des balais de carbone.

(6.2)

En cas de doute, faites réviser l’outil et les balais 
par un technicien qualifié.

AJUSTAGE DES CALES  

(Glissières à queue d’aronde)

ATTENTION : 

Ne réalisez cette procédure que 

lorsque l’outil est déconnecté du secteur.
Note : Tous ces outils sont équipés de cales 
ajustables (glissières en queue d’aronde) qui 
peuvent être ajustées de la même façon, la 
seule différence étant le nombre de vis de 
réglage fournies.

ATTENTION : 

Avant chaque utilisation, 

lubrifiez les cales pour vous assurer que 
le chariot et la tête de coupe de l’outil se 
déplacent correctement et comme indiqué 
ci-dessous.

Lorsque vous utilisez les poignées 
d’alimentation, le chariot et la tête de coupe ne 
doivent pas présenter de jeu ni aucun blocage 
sur l’ensemble de leur course. La tête de coupe 
ne doit pas descendre sous l’effet de son 
propre poids, mais doit être baissée et levée 
avec les poignées d’alimentation.

OUTIL

Nombre de vis de 

réglage fournies

EVOMAG28

7

EVOMAG50

5

EVOMAG75

5

• Toutes les vis de réglage et les boulons qui 
leur sont associés sont situés sur le bord droit 
du chariot principal. 
• Utilisez une clé AF de 8mm AF pour desserrer 
légèrement les contre écrous qui maintiennent 
en place les vis de réglage.
• Utilisez une clé hexagonale et, en 
commençant par la vis de réglage la plus basse, 
tournez les vis de réglage doucement pour 
éliminer tout mouvement latéral du chariot.
• Tournez les poignées d’alimentation pour 
lever et baisser le chariot et la tête de coupe. Ils 
ne doivent pas présenter de jeu ni de blocage 
sur l’ensemble de leur course.
• Si nécessaire, répétez la procédure plusieurs 

fois de suite pour vous assurer que le jeu a été 
entièrement éliminé.
• Lors de l’utilisation des poignées 
d’alimentation, le chariot et la tête de coupe 
doivent se déplacer librement et sans jeu.
• Lorsque le réglage est terminé, resserrez les 
contre écrous.
• Vérifiez une nouvelle fois le mouvement du 
chariot et de la tête de coupe.

Summary of Contents for EVOMAG 28

Page 1: ...Date Published 01 03 2016 Written in UK English Machines shown without guards fitted for illustrative purposes only FR ES EN Original Instructions MAG28 MAG50 MAG75...

Page 2: ...FR ES EN ENGLISH Original Instructions...

Page 3: ...f the machine has been damaged by accident neglect or improper service This guarantee does not apply to machines and or components which have been altered changed or modified in any way or subjected t...

Page 4: ...10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 0002 090 0003 090 0004 METRIC IMPERIAL 2...

Page 5: ...G The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used The need to identify safety measures and to protec...

Page 6: ...Tool Safety Warnings Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of fla...

Page 7: ...ensure the security and continuity of the mains power supply Ensure that the machine has a dedicated power supply Employ a lock on device to ensure that the mains power supply cannot be interrupted o...

Page 8: ...n Extra care must be taken when drilling vertically or in an inverted position as the sharp swarf and or chips created may fall to ground Always wear the appropriate PPE Personal Protective Equipment...

Page 9: ...ter Kit All _ 6 piece Cutter Kit All _ Cyclone Cutters All _ Chuck Key EVOMAG28 HTA153 Chuck Arbor EVOMAG75 HTA53 Chuck Key EVOMAG75 HTA54 1 Countersink 3 Flute 82 Degrees 3 4 Shank EVOMAG50 75 CS823F...

Page 10: ...Spindle Hub Handles 4 Gear Selection Switch 5 Switch Panel 6 Magnetic Base 7 Arbor Support Bracket 8 Annular Cutter Not included 9 3 Jaw Chuck Not included Machines shown without saftey guard fitted...

Page 11: ...24mm 2 260 150 1 3 4 2 3 8 45mm 60mm 9 16 15mm or less 3 390 230 1 3 8 1 3 4 35mm 45mm N A 4 490 290 1 3 8 35mm or less N A Always select the gear required before you start any cutting ASSEMBLY and P...

Page 12: ...el to switch on the machine s motor Operate the red push switch Fig 10 to switch off the machines motor Allow the motor to run for a few seconds and check for any unusual noises or vibrations WARNING...

Page 13: ...epeat this process until coolant lubricant fluid is flowing freely onto the work piece Adjust the ON OFF Tap to give the fluid flow required Note In some circumstances and when the machine is orientat...

Page 14: ...led accessories Note EVOMAG75 is fitted with an arbor which has a No 3 Morse Taper shank FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 18 Turn the arbor until you see the slot machined in the main drive spindle through th...

Page 15: ...clean by inserting pointed objects through openings in the machines casings etc The machine s air vents should be cleaned using compressed dry air Excessive sparking may indicate the presence of dirt...

Page 16: ...nufacturer further declares that the machine as detailed in this declaration where applicable fulfils the relevant provisions of the Essential Health and Safety requirements The Directives covered by...

Page 17: ...FR ES EN FR ES EN FR ESPA OL La traducci n de la original ES...

Page 18: ...ambiados o modificados de alguna manera o sometidos a un uso que no se corresponde con las capacidades y especificaciones recomendadas Los componentes el ctricos est n sujetos a las garant as respecti...

Page 19: ...50mm 2 19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v...

Page 20: ...lent adem s del tiempo de activaci n 1 8 ETIQUETAS Y S MBOLOS ADVERTENCIA No utilice la herramienta si las etiquetas de advertencia y o instrucciones de seguridad faltan o est n da adas P ngase en con...

Page 21: ...de la herramienta el ctrica debe coincidir con el tomacorriente No realice ning n tipo de modificaci n en el enchufe No utilice ning n enchufe adaptador con herramientas el ctricas puestas a tierra c...

Page 22: ...empre Trabajar en una zona bien ventilada Trabajar con un equipo de seguridad homologado como mascarillas antipolvo especialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas 2 8 ADVERTENCIA El man...

Page 23: ...icado en este Manual de instrucciones podr a derivar en una situaci n potencialmente peligrosa El rendimiento magn tico se reduce progresivamente a medida que se reduce el grosor del material DURANTE...

Page 24: ...instrucciones 1 Sistema de refrigeraci n 1 Fijaciones y protecci n de seguridad 1 Cadena de seguridad 1 Manecillas de avance 3 Llave inglesa de 8 mm 1 Llaves hexagonales M2 5 M4 2 Caja de incorporado...

Page 25: ...nijas 4 Gear Botones de selecci n 5 Panel de interruptores 6 Base magn tica 7 Escuadra de soporte de mandril 8 Cortador anular No incluido 9 3 Jaw Chuck No incluido Las m quinas se muestran sin guardi...

Page 26: ...as operaciones tal vez sea conveniente retirar el dep sito de refrigerante y el tubo de suministro y utilizar un m todo de aplicaci n de refrigerante alternativo MONTAJE y PREPARACI N FIG 1 Se muestra...

Page 27: ...erruptores de funcionamiento est n en la posici n OFF antes de conectar el cable el ctrico a una toma ADVERTENCIA El conjunto de cable el ctrico tiene un terminal personalizado Su sustituci n solo deb...

Page 28: ...so en cualquier posici n pero solo si el electroim n est en perfecto estado de trabajo y tiene suficiente sujeci n en la pieza de trabajo Procurar m xima atenci n y vigilancia cuando se utilice la her...

Page 29: ...6b para desenroscar el mandril del eje de accionamiento principal FIG 13 GU A GENERAL CORTE DE AGUJEROS CON CORTADORES ANULARES Nota El EvoMag 28 cuenta con un fusible contra sobrevoltaje de 10 A 230...

Page 30: ...dor debe llevar guantes de protecci n ROSCADO EVOMAG75 Nota Esta herramienta tiene una funci n de giro hacia atr s y por consiguiente puede utilizarse con los accesorios adecuados para roscar agujeros...

Page 31: ...e las manecillas de avance para mover la deslizadera y el cabezal de corte hacia arriba y abajo No debe haber ning n desplazamiento axial ni atasco en ning n lugar dentro del margen de desplazamiento...

Page 32: ...MAG50 Detalle del Producto N de modelo de f brica Evolution N de modelo EVOMAG50 Descripci n 50mm 2 Taladro Magn tico Voltaje 110V 115V 230V 50Hz 60Hz Entrada 2000W 1700W N de modelo Evolution 230v U...

Page 33: ...FR ES EN FR ES EN ES Fran ais Traduction d original...

Page 34: ...Cette garantie ne s applique pas aux outils et ou aux l ments de l outil qui ont t modifi s ou utilis s hors des capacit s et des sp cifications prescrites Les l ments lectriques sont soumis aux gara...

Page 35: ...19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 00...

Page 36: ...ompris lorsque l outil est en attente d utilisation 1 8 ETIQUETTES SYMBOLES ATTENTION N utilisez pas cet outil si les tiquettes de signalisation et ou d instructions manquent ou sont endommag es Conta...

Page 37: ...ateur de prise avec des outils mis la terre Des fiches non modifi es sur des prises correspondantes minimisent les risques de d charge lectrique b Evitez de toucher les surfaces mises la terre telles...

Page 38: ...es ou bien un casque int gral si n cessaire CONSEILS DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES S curit du c ble d alimentation principal ATTENTION Etant donn la nature de ces outils il est essentiel de s assurer de...

Page 39: ...syst me de r cup ration des d chets ject s pour les emp cher de tomber au sol peut s av rer n cessaire Vous devez faire attention aux d chets ject s qui peuvent tre chauds et coupants Des gants de pr...

Page 40: ...ion l adresse suivante www evolutionpowertools com ou aupr s de votre distributeur 4 4 Description Machine Part No Kit de coupe 3 pi ces Tous _ Kit de coupe 6 pi ces Tous _ Lames Cyclone Tous _ Mandri...

Page 41: ...s Poign es 4 Boutons De S lection Des Vitesses 5 Basculer Le Panel 6 Base magn tique 7 Arbor Patte De Support Groupe 8 Cutter Annulaire Non inclus 9 Mandrin 3 Mors Non inclus Machines pr sent es sans...

Page 42: ...te Dans certains cas il peut s av rer pratique de retirer le r servoir de r frig rant et d utiliser une autre m thode de r frig ration ASSEMBLAGE ET PREPARATION FIG 1 Ci dessus L EVOMAG75 Les autres m...

Page 43: ...de l outil pour exciter l aimant Fig 8 V rifiez que l outil est bien fix la plaque d acier doux Appuyez sur le bouton vert Fig 9 sur le tableau de distribution pour allumer le moteur de l outil Appuye...

Page 44: ...e r servoir de liquide de refroidissement pour commencer la distribution de liquide Baissez la t te de coupe vers la pi ce usiner jusqu ce que les dents de la lame soient pr tes toucher la pi ce usine...

Page 45: ...sur l axe principal Montez le mandrin dans l adaptateur de mandrin Rangez l arbre avec soin ainsi que le support de mandrin et les autres l ments pour une utilisation future FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 1...

Page 46: ...lubrifi s vie Aucune lubrification suppl mentaire n est n cessaire Utilisez un chiffon propre et l g rement humide pour nettoyer les l ments en plastique de l outil N utilisez pas de solvants ou de pr...

Page 47: ...ci apr s Le fabricant d clare galement que la machine comme d taill e dans cette d claration respecte lorsque cela s applique les dispositions pertinentes des exigences essentielles de sant et de s cu...

Page 48: ...94 95 www evolutionpowertools com www evolutionpowertools com FR ES EN...

Page 49: ...the QR code Right UK Evolution Power Tools Ltd Venture One Longacre Close Holbrook Industrial Estate Sheffield S20 3FR 44 0 114 251 1022 US Evolution Power Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa...

Reviews: