background image

86

87

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

FR

ES

EN

que la vis soit positionnée sur l’aplat.
• Serrez complètement la vis. Ceci permet de vous 
assurer que la vis est bien alignée sur l’aplat de la 
lame et d’empêcher que la lame se desserre.
• Serrez l’autre vis sur son aplat.

PREPARATION

Note : 

Ces outils ne doivent être utilisés que 

pour le perçage de trous et attachés à la pièce 
à usiner par la base électromagnétique.
L’EVOMAG75 peut également être utilisé pour 
le taraudage avec un mandrin à embrayage 
(non fourni). Suivez les instructions du 
fabricant du mandrin lorsque vous réalisez une 
opération de taraudage.

ATTENTION : 

Assurez-vous que l’opérateur a 

bien lu et compris ce manuel. Une attention 
particulière doit être portée aux utilisations 
autorisées et prohibées de cet outil telles que 
décrites dans ce manuel.

ATTENTION : 

Ces outils sont conçus pour une 

utilisation dans n’importe quelle position, mais 
seulement si l’électroaimant est en parfait état et 
que l’adhésion à la pièce à usiner est suffisante.
• Une attention particulière et la vigilance  
de l’opérateur doivent être apportées si l’outil 
est utilisé sur une surface verticale ou en 
position inversée.
• La chaîne ou la sangle de sécurité doit être bien 
fixée à la pièce à usiner et idéalement passer à 
travers la poignée de transport de l’outil.
• La chaine ou la sangle de sécurité doit être fixée 
à l’outil et à la pièce à usiner de telle façon que 
l’outil ne puisse se détacher entièrement de la 
pièce à usiner en cas de désactivation de l’aimant.
• La chaine ou la sangle de sécurité ne doit  
pas être utilisée en tant que fixation alternative 
à l’aimant.
• Faites en sorte que le responsable de la 
sécurité sur le site de travail vérifie la mise 
en place de l’atelier avant de commencer les 
opérations de coupe.

DISTRIBUTION DU LUBRIFIANT ET 

DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT  

Note : 

L’utilisation d’une huile soluble de 

haute qualité est recommandée étant donné 
que les autres lubrifiants ou liquides de 
refroidissement peuvent être plus visqueux et 
gêner le déplacement de la lame.
• Remplissez le réservoir de liquide de 
refroidissement avec le liquide approprié.
• Assurez-vous que le robinet est sur la 
position ‘ON’.
• Assurez-vous que la pièce à usiner est plane, 
propre et libre de toute trace de rouille, de tout 
enduit et de tout corps étranger.
• Positionnez l’outil sur la pièce à usiner et 
activez l’électroaimant en appuyant sur le 
bouton à bascule rouge.
• Vérifiez que l’outil est bien fixé à la pièce à usiner.
• Dévissez légèrement le bouchon du réservoir de 
liquide de refroidissement. Ceci évite la création 
d’un vide d’air dans le réservoir qui empêcherait 
la distribution du liquide vers la lame.
• Pincez légèrement le réservoir de liquide 
de refroidissement pour commencer la 
distribution de liquide.
• Baissez la tête de coupe vers la pièce à usiner 
jusqu’à ce que les dents de la lame soient 
prêtes à toucher la pièce à usiner et que la tige 
pilote ait été poussée dans la lame.
• Relevez la tête de coupe.
• Répétez l’opération jusqu’à ce que le 
lubrifiant ou le liquide de refroidissement coule 
librement sur la pièce à usiner.
• Réglez le robinet ON/OFF pour régler le flux 
de liquide.

Note :

 Dans certains cas et lorsque l’outil est 

utilisé de certaines façons, il peut s’avérer 
impossible de faire couler le liquide de 
refroidissement. Utilisez dans ce cas une pâte de 
coupe appropriée en l’appliquant directement 
sur la pièce à usiner. Il sera sans doute nécessaire 
de rajouter de la pâte de coupe lors de la coupe.

ATTENTION :

 Ne rajoutez de la pâte de coupe 

que lorsque le moteur est à l’arrêt et qu’il est 
entièrement stationnaire, ainsi que la lame.

CONSEILS GENERAUX 

PERCEE D’UN TROU AVEC UNE LAME ANNULAIRE
Note : 

L’EVOMAG28 est équipé d’un fusible de 10 amp 230v  

(5 x 20mm) situé dans une borne du tableau de distribution de 
l’outil. 

(Fig.13)

 Si l’outil ne fonctionne pas, vérifiez le fusible. S’il a 

sauté, remplacez)le avec un fusible du même type.

• Positionnez correctement l’outil sur la pièce à usiner, 
l’électroaimant activé et la chaine ou la sangle de sécurité en place.
• Vérifiez que l’écoulement de lubrifiant ou de liquide de 
refroidissement est suffisant au niveau de la lame.
• Démarrez le moteur en appuyant sur le bouton vert situé au 
niveau du tableau de distribution de l’outil.
• En utilisant les poignées d’alimentation, baissez doucement 
la tête de coupe jusqu’à ce que la lame soit en contact avec la 
pièce à usiner.
• Continuez à appliquer une pression juste suffisante pour que la 
lame pénètre librement dans la pièce à usiner.
• Selon l’épaisseur de la pièce à usiner, il peut s’avérer nécessaire 
de remonter de temps en temps la lame pour nettoyer les 
dépôts de la coupe.

ATTENTION : 

Ne nettoyez les dépôts que lorsque la tête de 

coupe est relevée et que l’arbre, la lame et le moteur sont 
complètement à l’arrêt.

• Continuez à couper jusqu’à la fin et coupez le moteur en le 
mettant sur OFF.

ATTENTION : 

Lorsque vous avez terminé la coupe, la tige pilote 

éjecte les déchets présents. Ces déchets sont très chauds et 
leurs bords sont très coupants. Faites en sorte de récupérer en 
toute sécurité les déchets éjectés pour préserver la sécurité 
de vos collègues travaillant à proximité sur le site. Consultez le 
Responsable sécurité pour plus d’instructions en ce sens. 
 
Utilisez des gants de protection si les déchets doivent être 
manipulés ou s’ils ne sont pas bien éjectés de la lame, ce qui 
pourrait résulter de leur entortillement sur la lame. Pour libérer 
les déchets, baissez la lame sur une zone plane de la pièce à 
usiner, ce qui aura pour résultat de redresser les déchets et de 
permettre leur évacuation.

FIG. 13

Summary of Contents for EVOMAG 28

Page 1: ...Date Published 01 03 2016 Written in UK English Machines shown without guards fitted for illustrative purposes only FR ES EN Original Instructions MAG28 MAG50 MAG75...

Page 2: ...FR ES EN ENGLISH Original Instructions...

Page 3: ...f the machine has been damaged by accident neglect or improper service This guarantee does not apply to machines and or components which have been altered changed or modified in any way or subjected t...

Page 4: ...10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 0002 090 0003 090 0004 METRIC IMPERIAL 2...

Page 5: ...G The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used The need to identify safety measures and to protec...

Page 6: ...Tool Safety Warnings Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of fla...

Page 7: ...ensure the security and continuity of the mains power supply Ensure that the machine has a dedicated power supply Employ a lock on device to ensure that the mains power supply cannot be interrupted o...

Page 8: ...n Extra care must be taken when drilling vertically or in an inverted position as the sharp swarf and or chips created may fall to ground Always wear the appropriate PPE Personal Protective Equipment...

Page 9: ...ter Kit All _ 6 piece Cutter Kit All _ Cyclone Cutters All _ Chuck Key EVOMAG28 HTA153 Chuck Arbor EVOMAG75 HTA53 Chuck Key EVOMAG75 HTA54 1 Countersink 3 Flute 82 Degrees 3 4 Shank EVOMAG50 75 CS823F...

Page 10: ...Spindle Hub Handles 4 Gear Selection Switch 5 Switch Panel 6 Magnetic Base 7 Arbor Support Bracket 8 Annular Cutter Not included 9 3 Jaw Chuck Not included Machines shown without saftey guard fitted...

Page 11: ...24mm 2 260 150 1 3 4 2 3 8 45mm 60mm 9 16 15mm or less 3 390 230 1 3 8 1 3 4 35mm 45mm N A 4 490 290 1 3 8 35mm or less N A Always select the gear required before you start any cutting ASSEMBLY and P...

Page 12: ...el to switch on the machine s motor Operate the red push switch Fig 10 to switch off the machines motor Allow the motor to run for a few seconds and check for any unusual noises or vibrations WARNING...

Page 13: ...epeat this process until coolant lubricant fluid is flowing freely onto the work piece Adjust the ON OFF Tap to give the fluid flow required Note In some circumstances and when the machine is orientat...

Page 14: ...led accessories Note EVOMAG75 is fitted with an arbor which has a No 3 Morse Taper shank FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 18 Turn the arbor until you see the slot machined in the main drive spindle through th...

Page 15: ...clean by inserting pointed objects through openings in the machines casings etc The machine s air vents should be cleaned using compressed dry air Excessive sparking may indicate the presence of dirt...

Page 16: ...nufacturer further declares that the machine as detailed in this declaration where applicable fulfils the relevant provisions of the Essential Health and Safety requirements The Directives covered by...

Page 17: ...FR ES EN FR ES EN FR ESPA OL La traducci n de la original ES...

Page 18: ...ambiados o modificados de alguna manera o sometidos a un uso que no se corresponde con las capacidades y especificaciones recomendadas Los componentes el ctricos est n sujetos a las garant as respecti...

Page 19: ...50mm 2 19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v...

Page 20: ...lent adem s del tiempo de activaci n 1 8 ETIQUETAS Y S MBOLOS ADVERTENCIA No utilice la herramienta si las etiquetas de advertencia y o instrucciones de seguridad faltan o est n da adas P ngase en con...

Page 21: ...de la herramienta el ctrica debe coincidir con el tomacorriente No realice ning n tipo de modificaci n en el enchufe No utilice ning n enchufe adaptador con herramientas el ctricas puestas a tierra c...

Page 22: ...empre Trabajar en una zona bien ventilada Trabajar con un equipo de seguridad homologado como mascarillas antipolvo especialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas 2 8 ADVERTENCIA El man...

Page 23: ...icado en este Manual de instrucciones podr a derivar en una situaci n potencialmente peligrosa El rendimiento magn tico se reduce progresivamente a medida que se reduce el grosor del material DURANTE...

Page 24: ...instrucciones 1 Sistema de refrigeraci n 1 Fijaciones y protecci n de seguridad 1 Cadena de seguridad 1 Manecillas de avance 3 Llave inglesa de 8 mm 1 Llaves hexagonales M2 5 M4 2 Caja de incorporado...

Page 25: ...nijas 4 Gear Botones de selecci n 5 Panel de interruptores 6 Base magn tica 7 Escuadra de soporte de mandril 8 Cortador anular No incluido 9 3 Jaw Chuck No incluido Las m quinas se muestran sin guardi...

Page 26: ...as operaciones tal vez sea conveniente retirar el dep sito de refrigerante y el tubo de suministro y utilizar un m todo de aplicaci n de refrigerante alternativo MONTAJE y PREPARACI N FIG 1 Se muestra...

Page 27: ...erruptores de funcionamiento est n en la posici n OFF antes de conectar el cable el ctrico a una toma ADVERTENCIA El conjunto de cable el ctrico tiene un terminal personalizado Su sustituci n solo deb...

Page 28: ...so en cualquier posici n pero solo si el electroim n est en perfecto estado de trabajo y tiene suficiente sujeci n en la pieza de trabajo Procurar m xima atenci n y vigilancia cuando se utilice la her...

Page 29: ...6b para desenroscar el mandril del eje de accionamiento principal FIG 13 GU A GENERAL CORTE DE AGUJEROS CON CORTADORES ANULARES Nota El EvoMag 28 cuenta con un fusible contra sobrevoltaje de 10 A 230...

Page 30: ...dor debe llevar guantes de protecci n ROSCADO EVOMAG75 Nota Esta herramienta tiene una funci n de giro hacia atr s y por consiguiente puede utilizarse con los accesorios adecuados para roscar agujeros...

Page 31: ...e las manecillas de avance para mover la deslizadera y el cabezal de corte hacia arriba y abajo No debe haber ning n desplazamiento axial ni atasco en ning n lugar dentro del margen de desplazamiento...

Page 32: ...MAG50 Detalle del Producto N de modelo de f brica Evolution N de modelo EVOMAG50 Descripci n 50mm 2 Taladro Magn tico Voltaje 110V 115V 230V 50Hz 60Hz Entrada 2000W 1700W N de modelo Evolution 230v U...

Page 33: ...FR ES EN FR ES EN ES Fran ais Traduction d original...

Page 34: ...Cette garantie ne s applique pas aux outils et ou aux l ments de l outil qui ont t modifi s ou utilis s hors des capacit s et des sp cifications prescrites Les l ments lectriques sont soumis aux gara...

Page 35: ...19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 00...

Page 36: ...ompris lorsque l outil est en attente d utilisation 1 8 ETIQUETTES SYMBOLES ATTENTION N utilisez pas cet outil si les tiquettes de signalisation et ou d instructions manquent ou sont endommag es Conta...

Page 37: ...ateur de prise avec des outils mis la terre Des fiches non modifi es sur des prises correspondantes minimisent les risques de d charge lectrique b Evitez de toucher les surfaces mises la terre telles...

Page 38: ...es ou bien un casque int gral si n cessaire CONSEILS DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES S curit du c ble d alimentation principal ATTENTION Etant donn la nature de ces outils il est essentiel de s assurer de...

Page 39: ...syst me de r cup ration des d chets ject s pour les emp cher de tomber au sol peut s av rer n cessaire Vous devez faire attention aux d chets ject s qui peuvent tre chauds et coupants Des gants de pr...

Page 40: ...ion l adresse suivante www evolutionpowertools com ou aupr s de votre distributeur 4 4 Description Machine Part No Kit de coupe 3 pi ces Tous _ Kit de coupe 6 pi ces Tous _ Lames Cyclone Tous _ Mandri...

Page 41: ...s Poign es 4 Boutons De S lection Des Vitesses 5 Basculer Le Panel 6 Base magn tique 7 Arbor Patte De Support Groupe 8 Cutter Annulaire Non inclus 9 Mandrin 3 Mors Non inclus Machines pr sent es sans...

Page 42: ...te Dans certains cas il peut s av rer pratique de retirer le r servoir de r frig rant et d utiliser une autre m thode de r frig ration ASSEMBLAGE ET PREPARATION FIG 1 Ci dessus L EVOMAG75 Les autres m...

Page 43: ...de l outil pour exciter l aimant Fig 8 V rifiez que l outil est bien fix la plaque d acier doux Appuyez sur le bouton vert Fig 9 sur le tableau de distribution pour allumer le moteur de l outil Appuye...

Page 44: ...e r servoir de liquide de refroidissement pour commencer la distribution de liquide Baissez la t te de coupe vers la pi ce usiner jusqu ce que les dents de la lame soient pr tes toucher la pi ce usine...

Page 45: ...sur l axe principal Montez le mandrin dans l adaptateur de mandrin Rangez l arbre avec soin ainsi que le support de mandrin et les autres l ments pour une utilisation future FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 1...

Page 46: ...lubrifi s vie Aucune lubrification suppl mentaire n est n cessaire Utilisez un chiffon propre et l g rement humide pour nettoyer les l ments en plastique de l outil N utilisez pas de solvants ou de pr...

Page 47: ...ci apr s Le fabricant d clare galement que la machine comme d taill e dans cette d claration respecte lorsque cela s applique les dispositions pertinentes des exigences essentielles de sant et de s cu...

Page 48: ...94 95 www evolutionpowertools com www evolutionpowertools com FR ES EN...

Page 49: ...the QR code Right UK Evolution Power Tools Ltd Venture One Longacre Close Holbrook Industrial Estate Sheffield S20 3FR 44 0 114 251 1022 US Evolution Power Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa...

Reviews: