background image

44

45

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

FR

ES

EN

• Apriete todos los tornillos de bloqueo y 
compruebe el apriete de todos los tornillos 
auxiliares antes de mover o transportar la 
herramienta.

COMPROBACIONES PREVIAS AL USO

Antes de cada ciclo de uso, compruebe:
• El enchufe de red para ver posibles daños. Si 
se aprecian daños, debe cambiarse el enchufe.
• Toda la herramienta en busca de cualquier 
otro signo de daños. Si se aprecia algún daño, 
no debe utilizarse la herramienta hasta que 
los daños hayan sido reparados por un técnico 
cualificado utilizando piezas de repuesto 
originales donde sea necesario.
• La seguridad y el estado de la protección 
de seguridad. Una herramienta no debe 
utilizarse sin una protección de seguridad 
practicable instalada:
• Que las manecillas de avance estén bien 
acopladas al saliente del husillo de avance.
• Que la cadena de seguridad o la correa 
de seguridad funcione perfectamente, sin 
conectores ni eslabones dañados (cadena de 
seguridad) y sin la cinta ni la hebilla dañada 
(correa de seguridad). En caso de daños, 
cambie la correa o la cadena de seguridad.
• Que la deslizadera de cola de milano 
esté correctamente ajustada y funcione 
suavemente sin agarrotamiento ni excesivo 
movimiento lateral. El cabezal de corte no 
debe caer libremente bajo su propio peso.

Nota:

 se dan instrucciones detalladas sobre 

cómo comprobar y ajustar las deslizaderas 
de cola de milano de estas herramientas en 
la sección Mantenimiento del Manual de 
instrucciones.

REFRIGERANTES y LUBRICANTES 

El uso de refrigerantes o lubricantes facilitará 
el proceso de corte y prolongará la vida útil 
del cortador y la herramienta.
• Al utilizar refrigerantes o lubricantes, 
asegúrese de que no se derramen por el cable 
de red hacia el enchufe de red y la toma de 
suministro. 

• No permita la entrada de refrigerante o 
lubricante por las aberturas de ventilación de 
la herramienta.
• Al utilizar la herramienta en posición invertida 
o sobre una superficie vertical, utilice pasta de 
corte en lugar de líquido de corte.
• Si la herramienta tiene que utilizarse para 
cortar material que pueda crear polvo, 
como por ejemplo hierro colado, deben 
utilizarse equipos de extracción de polvo 
(no suministrados). Siga las instrucciones 
del fabricante en referencia al uso de dichos 
equipos. El operador también debe llevar una 
mascarilla de protección respiratoria adecuada.

PREPARACIóN y PUESTA EN MARCHA
Nota:

 El electroimán empleado en estas 

herramientas está diseñado para adherirse solo 
a superficies metálicas ferrosas 
• Prepare siempre bien la superficie del material 
antes de acoplar la herramienta.
• La superficie del material debe estar limpia, 
ser plana y estar libre de óxido, revestimientos 
de protección, grasa o cualquier otro residuo 
como virutas o rebaba de agujeros taladrados 
previamente.
• Compruebe la superficie de la base magnética, 
asegurándose de que no esté dañada y esté 
libre de virutas o rebaba de un uso anterior.
• No utilice estas herramientas sobre una 
estructura donde se esté llevando a cabo 
“soldadura con arco”.

ADVERTENCIA:

 El acoplamiento de estas 

herramientas a material donde el grosor sea 
inferior al especificado en este Manual de 
instrucciones podría derivar en una situación 
potencialmente peligrosa. El rendimiento 
magnético se reduce progresivamente a 
medida que se reduce el grosor del material.

DURANTE LAS OPERACIONES DE CORTE
ADVERTENCIA: 

La rebaba y los fragmentos 

producidos al taladrar agujeros utilizando un 
cortador anular estarán calientes y afilados.
• Al utilizar cortadores anulares, asegúrese de 
que los fragmentos desprendidos no puedan 

poner en peligro a nadie que se encuentre en 
la vecindad.
• Si trabaja en lugares elevados, tal vez 
sea necesario algún tipo de dispositivo de 
recogida para evitar que los fragmentos 
desprendidos caigan al suelo.
• Hay que ir con cuidado con los fragmentos 
desprendidos ya que estarán calientes 
y afilados. Deben llevarse guantes de 
protección al manipular un fragmento.
• Estas herramientas pueden utilizarse sobre 
una superficie vertical o incluso boca abajo 
siempre que haya suficiente adherencia 
magnética. Hay que ir todavía con más 
cuidado al taladrar superficies verticalmente 
o utilizar una herramienta invertida ya que la 
rebaba y / o las virutas afiladas pueden caer al 
suelo. Lleve siempre el equipo de protección 
personal apropiado.

CADENA DE SEGURIDAD  
O CORREA DE SEGURIDAD
Nota:

 Estas herramientas se suministran 

con una cadena de seguridad o una correa 
de seguridad, dependiendo del mercado de 
destino. La seguridad debe ser primordial 
en todo momento durante el uso de estas 
herramientas. Deben implementarse todas las 
características de seguridad.
• Para evitar posibles lesiones al operador, 
debe utilizarse la cadena o la correa de 
seguridad durante las operaciones de corte.
• La cadena o la correa de seguridad 
proporcionará un nivel extra de seguridad 
adicional en caso de fallo de suministro o  
fallo eléctrico.
• La cadena o la correa de seguridad deben 
acoplarse a la herramienta preferiblemente 
pasando a través del asa de transporte. La 
cadena o la correa también debe acoplarse a la 
pieza de trabajo de forma que se impida que la 
herramienta se desacople y caiga de la pieza de 
trabajo en caso de desactivación del imán.

Nota:

 Al taladrar algunas placas horizontales 

planas muy grandes, tal vez no sea factible 
el montaje de una cadena o una correa de 

seguridad.  Si este fuera el caso, consulte a la 
persona responsable para que le guíe.

(4.1)

PRIMEROS PASOS 

DESEMBALAJE
Precaución: 

Este paquete contiene objetos 

punzantes. Tenga cuidado al desembalarlo.  
Saque la sierra del embalaje junto con los 
accesorios suministrados. Compruebe 
cuidadosamente si la herramienta se 
encuentra en buen estado y cuenta con todos 
los accesorios relacionados en este manual. 
Asegúrese igualmente de que todos los 
accesorios se entregan completos. Si faltan 
piezas, deberá devolver a su distribuidor la 
herramienta y los accesorios en su embalaje 
original. No tire el embalaje; guárdelo durante 
el periodo de garantía. Sea respetuoso con 
el medio ambiente al eliminar el embalaje.  
Recíclelo si es posible. No deje que los niños 
jueguen con las bolsas de plástico vacías dado 
que existe riesgo de asfixia.

(4.2) 
ELEMENTOS SUMINISTRADOS

EVOMAG28

DESCRIPCIóN

CANTIDAD

Manual de instrucciones

1

Sistema de refrigeración

1

Fijaciones y protección  

de seguridad

1

Correa de seguridad

1

Manecillas de avance

3

Llaves hexagonales  

2.5, 4, 5 & 6mm

4

Portabrocas con  

llave portabrocas

1

Caja de transporte

1

Summary of Contents for EVOMAG 28

Page 1: ...Date Published 01 03 2016 Written in UK English Machines shown without guards fitted for illustrative purposes only FR ES EN Original Instructions MAG28 MAG50 MAG75...

Page 2: ...FR ES EN ENGLISH Original Instructions...

Page 3: ...f the machine has been damaged by accident neglect or improper service This guarantee does not apply to machines and or components which have been altered changed or modified in any way or subjected t...

Page 4: ...10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 0002 090 0003 090 0004 METRIC IMPERIAL 2...

Page 5: ...G The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used The need to identify safety measures and to protec...

Page 6: ...Tool Safety Warnings Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of fla...

Page 7: ...ensure the security and continuity of the mains power supply Ensure that the machine has a dedicated power supply Employ a lock on device to ensure that the mains power supply cannot be interrupted o...

Page 8: ...n Extra care must be taken when drilling vertically or in an inverted position as the sharp swarf and or chips created may fall to ground Always wear the appropriate PPE Personal Protective Equipment...

Page 9: ...ter Kit All _ 6 piece Cutter Kit All _ Cyclone Cutters All _ Chuck Key EVOMAG28 HTA153 Chuck Arbor EVOMAG75 HTA53 Chuck Key EVOMAG75 HTA54 1 Countersink 3 Flute 82 Degrees 3 4 Shank EVOMAG50 75 CS823F...

Page 10: ...Spindle Hub Handles 4 Gear Selection Switch 5 Switch Panel 6 Magnetic Base 7 Arbor Support Bracket 8 Annular Cutter Not included 9 3 Jaw Chuck Not included Machines shown without saftey guard fitted...

Page 11: ...24mm 2 260 150 1 3 4 2 3 8 45mm 60mm 9 16 15mm or less 3 390 230 1 3 8 1 3 4 35mm 45mm N A 4 490 290 1 3 8 35mm or less N A Always select the gear required before you start any cutting ASSEMBLY and P...

Page 12: ...el to switch on the machine s motor Operate the red push switch Fig 10 to switch off the machines motor Allow the motor to run for a few seconds and check for any unusual noises or vibrations WARNING...

Page 13: ...epeat this process until coolant lubricant fluid is flowing freely onto the work piece Adjust the ON OFF Tap to give the fluid flow required Note In some circumstances and when the machine is orientat...

Page 14: ...led accessories Note EVOMAG75 is fitted with an arbor which has a No 3 Morse Taper shank FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 18 Turn the arbor until you see the slot machined in the main drive spindle through th...

Page 15: ...clean by inserting pointed objects through openings in the machines casings etc The machine s air vents should be cleaned using compressed dry air Excessive sparking may indicate the presence of dirt...

Page 16: ...nufacturer further declares that the machine as detailed in this declaration where applicable fulfils the relevant provisions of the Essential Health and Safety requirements The Directives covered by...

Page 17: ...FR ES EN FR ES EN FR ESPA OL La traducci n de la original ES...

Page 18: ...ambiados o modificados de alguna manera o sometidos a un uso que no se corresponde con las capacidades y especificaciones recomendadas Los componentes el ctricos est n sujetos a las garant as respecti...

Page 19: ...50mm 2 19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v...

Page 20: ...lent adem s del tiempo de activaci n 1 8 ETIQUETAS Y S MBOLOS ADVERTENCIA No utilice la herramienta si las etiquetas de advertencia y o instrucciones de seguridad faltan o est n da adas P ngase en con...

Page 21: ...de la herramienta el ctrica debe coincidir con el tomacorriente No realice ning n tipo de modificaci n en el enchufe No utilice ning n enchufe adaptador con herramientas el ctricas puestas a tierra c...

Page 22: ...empre Trabajar en una zona bien ventilada Trabajar con un equipo de seguridad homologado como mascarillas antipolvo especialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas 2 8 ADVERTENCIA El man...

Page 23: ...icado en este Manual de instrucciones podr a derivar en una situaci n potencialmente peligrosa El rendimiento magn tico se reduce progresivamente a medida que se reduce el grosor del material DURANTE...

Page 24: ...instrucciones 1 Sistema de refrigeraci n 1 Fijaciones y protecci n de seguridad 1 Cadena de seguridad 1 Manecillas de avance 3 Llave inglesa de 8 mm 1 Llaves hexagonales M2 5 M4 2 Caja de incorporado...

Page 25: ...nijas 4 Gear Botones de selecci n 5 Panel de interruptores 6 Base magn tica 7 Escuadra de soporte de mandril 8 Cortador anular No incluido 9 3 Jaw Chuck No incluido Las m quinas se muestran sin guardi...

Page 26: ...as operaciones tal vez sea conveniente retirar el dep sito de refrigerante y el tubo de suministro y utilizar un m todo de aplicaci n de refrigerante alternativo MONTAJE y PREPARACI N FIG 1 Se muestra...

Page 27: ...erruptores de funcionamiento est n en la posici n OFF antes de conectar el cable el ctrico a una toma ADVERTENCIA El conjunto de cable el ctrico tiene un terminal personalizado Su sustituci n solo deb...

Page 28: ...so en cualquier posici n pero solo si el electroim n est en perfecto estado de trabajo y tiene suficiente sujeci n en la pieza de trabajo Procurar m xima atenci n y vigilancia cuando se utilice la her...

Page 29: ...6b para desenroscar el mandril del eje de accionamiento principal FIG 13 GU A GENERAL CORTE DE AGUJEROS CON CORTADORES ANULARES Nota El EvoMag 28 cuenta con un fusible contra sobrevoltaje de 10 A 230...

Page 30: ...dor debe llevar guantes de protecci n ROSCADO EVOMAG75 Nota Esta herramienta tiene una funci n de giro hacia atr s y por consiguiente puede utilizarse con los accesorios adecuados para roscar agujeros...

Page 31: ...e las manecillas de avance para mover la deslizadera y el cabezal de corte hacia arriba y abajo No debe haber ning n desplazamiento axial ni atasco en ning n lugar dentro del margen de desplazamiento...

Page 32: ...MAG50 Detalle del Producto N de modelo de f brica Evolution N de modelo EVOMAG50 Descripci n 50mm 2 Taladro Magn tico Voltaje 110V 115V 230V 50Hz 60Hz Entrada 2000W 1700W N de modelo Evolution 230v U...

Page 33: ...FR ES EN FR ES EN ES Fran ais Traduction d original...

Page 34: ...Cette garantie ne s applique pas aux outils et ou aux l ments de l outil qui ont t modifi s ou utilis s hors des capacit s et des sp cifications prescrites Les l ments lectriques sont soumis aux gara...

Page 35: ...19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 00...

Page 36: ...ompris lorsque l outil est en attente d utilisation 1 8 ETIQUETTES SYMBOLES ATTENTION N utilisez pas cet outil si les tiquettes de signalisation et ou d instructions manquent ou sont endommag es Conta...

Page 37: ...ateur de prise avec des outils mis la terre Des fiches non modifi es sur des prises correspondantes minimisent les risques de d charge lectrique b Evitez de toucher les surfaces mises la terre telles...

Page 38: ...es ou bien un casque int gral si n cessaire CONSEILS DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES S curit du c ble d alimentation principal ATTENTION Etant donn la nature de ces outils il est essentiel de s assurer de...

Page 39: ...syst me de r cup ration des d chets ject s pour les emp cher de tomber au sol peut s av rer n cessaire Vous devez faire attention aux d chets ject s qui peuvent tre chauds et coupants Des gants de pr...

Page 40: ...ion l adresse suivante www evolutionpowertools com ou aupr s de votre distributeur 4 4 Description Machine Part No Kit de coupe 3 pi ces Tous _ Kit de coupe 6 pi ces Tous _ Lames Cyclone Tous _ Mandri...

Page 41: ...s Poign es 4 Boutons De S lection Des Vitesses 5 Basculer Le Panel 6 Base magn tique 7 Arbor Patte De Support Groupe 8 Cutter Annulaire Non inclus 9 Mandrin 3 Mors Non inclus Machines pr sent es sans...

Page 42: ...te Dans certains cas il peut s av rer pratique de retirer le r servoir de r frig rant et d utiliser une autre m thode de r frig ration ASSEMBLAGE ET PREPARATION FIG 1 Ci dessus L EVOMAG75 Les autres m...

Page 43: ...de l outil pour exciter l aimant Fig 8 V rifiez que l outil est bien fix la plaque d acier doux Appuyez sur le bouton vert Fig 9 sur le tableau de distribution pour allumer le moteur de l outil Appuye...

Page 44: ...e r servoir de liquide de refroidissement pour commencer la distribution de liquide Baissez la t te de coupe vers la pi ce usiner jusqu ce que les dents de la lame soient pr tes toucher la pi ce usine...

Page 45: ...sur l axe principal Montez le mandrin dans l adaptateur de mandrin Rangez l arbre avec soin ainsi que le support de mandrin et les autres l ments pour une utilisation future FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 1...

Page 46: ...lubrifi s vie Aucune lubrification suppl mentaire n est n cessaire Utilisez un chiffon propre et l g rement humide pour nettoyer les l ments en plastique de l outil N utilisez pas de solvants ou de pr...

Page 47: ...ci apr s Le fabricant d clare galement que la machine comme d taill e dans cette d claration respecte lorsque cela s applique les dispositions pertinentes des exigences essentielles de sant et de s cu...

Page 48: ...94 95 www evolutionpowertools com www evolutionpowertools com FR ES EN...

Page 49: ...the QR code Right UK Evolution Power Tools Ltd Venture One Longacre Close Holbrook Industrial Estate Sheffield S20 3FR 44 0 114 251 1022 US Evolution Power Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa...

Reviews: