background image

50

51

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

FR

ES

EN

ADVERTENCIA:

 Estas herramientas no deben conectarse 

a un suministro eléctrico hasta que se haya llevado a cabo 
todo el montaje y la preparación y se haya realizado una 
comprobación de seguridad. Evolution taladros magnéticos 
sólo pueden ser utilizados para el acero no revestido 
suave. Asegúrese de que la superficie esté libre de pintura 
y óxido suelto antes de intentar perforar.

Nota: 

Todas estas herramientas comparten muchos sistemas 

operativos y características similares. Lea estas instrucciones 
atentamente. Donde haya requisitos específicos para una 
herramienta concreta, se confirmarán en el texto.
• Retire la herramienta de la caja de transporte y compruebe 
que todos los accesorios estén presentes y sean correctos.

ADVERTENCIA:

 Busque ayuda de alguna persona competente 

al levantar la máquina.
• Coloque la herramienta sobre un banco de trabajo o similar 
limpio y resistente.
• Acople las tres (3) manecillas de avance de eje al cubo de eje, 
asegurándose de que estén completamente atornilladas.

(Fig. 1)

• Acople la protección de seguridad del cortador y fíjela en su 
lugar utilizando los tornillos de fijación suministrados. 

(Fig. 2)

• Acople el depósito de refrigerante a la parte superior 
izquierda de la herramienta utilizando el (los) tornillo(s) 
suministrado(s). 

(Fig. 3)

• Afloje y retire la “tuerca de manguito” en la base del depósito 
de refrigerante.
• El tubo de suministro de refrigerante debe presionarse 
completamente hacia la unión expuesta y fijarse con la  
“tuerca de manguito”.
• El extremo “libre” del tubo de suministro queda presionado 
en el “conector rápido” de latón, que se enrosca en el puerto 
de entrada del refrigerante.

Nota: 

para liberar el tubo de suministro del “conector rápido”, 

presione el casquillo de plástico hacia el cuerpo de latón y 
retire el tubo de suministro.

Nota:

 para algunas operaciones, tal vez sea conveniente retirar 

el depósito de refrigerante y el tubo de suministro y utilizar un 
método de aplicación de refrigerante alternativo.

MONTAJE Y PREPARACIóN

FIG. 1

Se muestra el modelo EVOMAG75.  
Las otras herramientas son muy similares.

FIG. 4

FIG. 3

Se muestra el modelo EVOMAG75.  
Las otras herramientas son muy similares.

FIG. 2

Se muestra el modelo EVOMAG75.  
Las otras herramientas son muy similares.

SELECCIóN DE MARCHA

EVOMAG75

MARCHA

RPM  

En Vacío

CORTADORES

MACHOS DE 

ROSCAR

1

200/120

2-3/8” - 3”

(60mm - 75mm)

9/16” - 15/16”

(15mm - 24mm)

2

260/150

1-3/4” - 2-3/8”

(45mm - 60mm)

9/16”

(15mm or less)

3

390/230

1-3/8” - 1-3/4”

(35mm - 45mm)

N/A

4

490/290

1-3/8”

(35mm or less)

N/A

•  Seleccione siempre la marcha requerida antes de iniciar 
cualquier operación de corte. 
•  La información contenida en la tabla adjunta es solo orientativa 
y debe hacerse referencia a cualquier información suministrada 
por el fabricante de los cortadores.

ADVERTENCIA: 

No intente nunca cambiar de marcha mientras 

el mandril de la herramienta esté girando. El motor debe estar 
desconectado y tanto el motor como el mandril han de estar 
completamente parados.

EVOMAG75
Nota: 

Se recomienda ajustar la velocidad requerida antes de 

que la herramienta se conecte al suministro eléctrico.
El EvoMag 75 tiene una caja de cambios de cuatro (4) marchas. 
La velocidad ajustada se determina mediante la posición de los 
dos (2) botones de selección de marcha deslizantes.

 (Fig. 4)

• Consulte el diagrama / adhesivo de información que se 
encuentra en la parte delantera de la herramienta. 

(Fig. 5)

•  Presione el (los) botón (ones) selector(es) cargado(s) por muelle 
y deslícelo(s) hasta la posición requerida.
• Los pictogramas en el diagrama / adhesivo de información 
muestran la posición relativa de los dos (2) botones selectores 
para todas las velocidades disponibles. 

Nota: 

Para facilitar la selección de marcha y asegurar que las 

marchas se engranen correctamente, puede ser útil girar el 
mandril de las herramientas mientras se deslizan los botones 
selectores.

FIG. 5

NO LOAD R.P.M

FULL LOAD R.P.M

200
120

260
150

390
230

490
290

Summary of Contents for EVOMAG 28

Page 1: ...Date Published 01 03 2016 Written in UK English Machines shown without guards fitted for illustrative purposes only FR ES EN Original Instructions MAG28 MAG50 MAG75...

Page 2: ...FR ES EN ENGLISH Original Instructions...

Page 3: ...f the machine has been damaged by accident neglect or improper service This guarantee does not apply to machines and or components which have been altered changed or modified in any way or subjected t...

Page 4: ...10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 0002 090 0003 090 0004 METRIC IMPERIAL 2...

Page 5: ...G The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used The need to identify safety measures and to protec...

Page 6: ...Tool Safety Warnings Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of fla...

Page 7: ...ensure the security and continuity of the mains power supply Ensure that the machine has a dedicated power supply Employ a lock on device to ensure that the mains power supply cannot be interrupted o...

Page 8: ...n Extra care must be taken when drilling vertically or in an inverted position as the sharp swarf and or chips created may fall to ground Always wear the appropriate PPE Personal Protective Equipment...

Page 9: ...ter Kit All _ 6 piece Cutter Kit All _ Cyclone Cutters All _ Chuck Key EVOMAG28 HTA153 Chuck Arbor EVOMAG75 HTA53 Chuck Key EVOMAG75 HTA54 1 Countersink 3 Flute 82 Degrees 3 4 Shank EVOMAG50 75 CS823F...

Page 10: ...Spindle Hub Handles 4 Gear Selection Switch 5 Switch Panel 6 Magnetic Base 7 Arbor Support Bracket 8 Annular Cutter Not included 9 3 Jaw Chuck Not included Machines shown without saftey guard fitted...

Page 11: ...24mm 2 260 150 1 3 4 2 3 8 45mm 60mm 9 16 15mm or less 3 390 230 1 3 8 1 3 4 35mm 45mm N A 4 490 290 1 3 8 35mm or less N A Always select the gear required before you start any cutting ASSEMBLY and P...

Page 12: ...el to switch on the machine s motor Operate the red push switch Fig 10 to switch off the machines motor Allow the motor to run for a few seconds and check for any unusual noises or vibrations WARNING...

Page 13: ...epeat this process until coolant lubricant fluid is flowing freely onto the work piece Adjust the ON OFF Tap to give the fluid flow required Note In some circumstances and when the machine is orientat...

Page 14: ...led accessories Note EVOMAG75 is fitted with an arbor which has a No 3 Morse Taper shank FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 18 Turn the arbor until you see the slot machined in the main drive spindle through th...

Page 15: ...clean by inserting pointed objects through openings in the machines casings etc The machine s air vents should be cleaned using compressed dry air Excessive sparking may indicate the presence of dirt...

Page 16: ...nufacturer further declares that the machine as detailed in this declaration where applicable fulfils the relevant provisions of the Essential Health and Safety requirements The Directives covered by...

Page 17: ...FR ES EN FR ES EN FR ESPA OL La traducci n de la original ES...

Page 18: ...ambiados o modificados de alguna manera o sometidos a un uso que no se corresponde con las capacidades y especificaciones recomendadas Los componentes el ctricos est n sujetos a las garant as respecti...

Page 19: ...50mm 2 19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v...

Page 20: ...lent adem s del tiempo de activaci n 1 8 ETIQUETAS Y S MBOLOS ADVERTENCIA No utilice la herramienta si las etiquetas de advertencia y o instrucciones de seguridad faltan o est n da adas P ngase en con...

Page 21: ...de la herramienta el ctrica debe coincidir con el tomacorriente No realice ning n tipo de modificaci n en el enchufe No utilice ning n enchufe adaptador con herramientas el ctricas puestas a tierra c...

Page 22: ...empre Trabajar en una zona bien ventilada Trabajar con un equipo de seguridad homologado como mascarillas antipolvo especialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas 2 8 ADVERTENCIA El man...

Page 23: ...icado en este Manual de instrucciones podr a derivar en una situaci n potencialmente peligrosa El rendimiento magn tico se reduce progresivamente a medida que se reduce el grosor del material DURANTE...

Page 24: ...instrucciones 1 Sistema de refrigeraci n 1 Fijaciones y protecci n de seguridad 1 Cadena de seguridad 1 Manecillas de avance 3 Llave inglesa de 8 mm 1 Llaves hexagonales M2 5 M4 2 Caja de incorporado...

Page 25: ...nijas 4 Gear Botones de selecci n 5 Panel de interruptores 6 Base magn tica 7 Escuadra de soporte de mandril 8 Cortador anular No incluido 9 3 Jaw Chuck No incluido Las m quinas se muestran sin guardi...

Page 26: ...as operaciones tal vez sea conveniente retirar el dep sito de refrigerante y el tubo de suministro y utilizar un m todo de aplicaci n de refrigerante alternativo MONTAJE y PREPARACI N FIG 1 Se muestra...

Page 27: ...erruptores de funcionamiento est n en la posici n OFF antes de conectar el cable el ctrico a una toma ADVERTENCIA El conjunto de cable el ctrico tiene un terminal personalizado Su sustituci n solo deb...

Page 28: ...so en cualquier posici n pero solo si el electroim n est en perfecto estado de trabajo y tiene suficiente sujeci n en la pieza de trabajo Procurar m xima atenci n y vigilancia cuando se utilice la her...

Page 29: ...6b para desenroscar el mandril del eje de accionamiento principal FIG 13 GU A GENERAL CORTE DE AGUJEROS CON CORTADORES ANULARES Nota El EvoMag 28 cuenta con un fusible contra sobrevoltaje de 10 A 230...

Page 30: ...dor debe llevar guantes de protecci n ROSCADO EVOMAG75 Nota Esta herramienta tiene una funci n de giro hacia atr s y por consiguiente puede utilizarse con los accesorios adecuados para roscar agujeros...

Page 31: ...e las manecillas de avance para mover la deslizadera y el cabezal de corte hacia arriba y abajo No debe haber ning n desplazamiento axial ni atasco en ning n lugar dentro del margen de desplazamiento...

Page 32: ...MAG50 Detalle del Producto N de modelo de f brica Evolution N de modelo EVOMAG50 Descripci n 50mm 2 Taladro Magn tico Voltaje 110V 115V 230V 50Hz 60Hz Entrada 2000W 1700W N de modelo Evolution 230v U...

Page 33: ...FR ES EN FR ES EN ES Fran ais Traduction d original...

Page 34: ...Cette garantie ne s applique pas aux outils et ou aux l ments de l outil qui ont t modifi s ou utilis s hors des capacit s et des sp cifications prescrites Les l ments lectriques sont soumis aux gara...

Page 35: ...19mm 3 4 13mm 1 2 1300kg f 2860lbs f 10mm 3 8 50 x 80 x 164mm 2 x 3 1 8 x 6 1 2 585mm 23 450mm 17 3 4 225mm 8 7 8 85 10 dB A K 3 dB A 98 10 dB A K 3 dB A 0 283m s2 K 1 5m s2 230v 090 0001 110v 090 00...

Page 36: ...ompris lorsque l outil est en attente d utilisation 1 8 ETIQUETTES SYMBOLES ATTENTION N utilisez pas cet outil si les tiquettes de signalisation et ou d instructions manquent ou sont endommag es Conta...

Page 37: ...ateur de prise avec des outils mis la terre Des fiches non modifi es sur des prises correspondantes minimisent les risques de d charge lectrique b Evitez de toucher les surfaces mises la terre telles...

Page 38: ...es ou bien un casque int gral si n cessaire CONSEILS DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES S curit du c ble d alimentation principal ATTENTION Etant donn la nature de ces outils il est essentiel de s assurer de...

Page 39: ...syst me de r cup ration des d chets ject s pour les emp cher de tomber au sol peut s av rer n cessaire Vous devez faire attention aux d chets ject s qui peuvent tre chauds et coupants Des gants de pr...

Page 40: ...ion l adresse suivante www evolutionpowertools com ou aupr s de votre distributeur 4 4 Description Machine Part No Kit de coupe 3 pi ces Tous _ Kit de coupe 6 pi ces Tous _ Lames Cyclone Tous _ Mandri...

Page 41: ...s Poign es 4 Boutons De S lection Des Vitesses 5 Basculer Le Panel 6 Base magn tique 7 Arbor Patte De Support Groupe 8 Cutter Annulaire Non inclus 9 Mandrin 3 Mors Non inclus Machines pr sent es sans...

Page 42: ...te Dans certains cas il peut s av rer pratique de retirer le r servoir de r frig rant et d utiliser une autre m thode de r frig ration ASSEMBLAGE ET PREPARATION FIG 1 Ci dessus L EVOMAG75 Les autres m...

Page 43: ...de l outil pour exciter l aimant Fig 8 V rifiez que l outil est bien fix la plaque d acier doux Appuyez sur le bouton vert Fig 9 sur le tableau de distribution pour allumer le moteur de l outil Appuye...

Page 44: ...e r servoir de liquide de refroidissement pour commencer la distribution de liquide Baissez la t te de coupe vers la pi ce usiner jusqu ce que les dents de la lame soient pr tes toucher la pi ce usine...

Page 45: ...sur l axe principal Montez le mandrin dans l adaptateur de mandrin Rangez l arbre avec soin ainsi que le support de mandrin et les autres l ments pour une utilisation future FIG 16 FIG 15 FIG 17 FIG 1...

Page 46: ...lubrifi s vie Aucune lubrification suppl mentaire n est n cessaire Utilisez un chiffon propre et l g rement humide pour nettoyer les l ments en plastique de l outil N utilisez pas de solvants ou de pr...

Page 47: ...ci apr s Le fabricant d clare galement que la machine comme d taill e dans cette d claration respecte lorsque cela s applique les dispositions pertinentes des exigences essentielles de sant et de s cu...

Page 48: ...94 95 www evolutionpowertools com www evolutionpowertools com FR ES EN...

Page 49: ...the QR code Right UK Evolution Power Tools Ltd Venture One Longacre Close Holbrook Industrial Estate Sheffield S20 3FR 44 0 114 251 1022 US Evolution Power Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa...

Reviews: