Evolution 230-HDX Instruction Manual Download Page 29

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Recycle unwanted materials instead of disposing of them 

as waste. All tools, hoses and packaging should be sorted, 

taken to the local recycling center and disposed of in an 

environmentally safe way.

Recyclable Materials Analysis List

Material

Weight(Kg)

Percentage (%)

Aluminum

Cast Iron

Iron Plate

Plastics

Others

Total

1.94

0.0

3.61

1.96

0.10

7.61

25.40%

0.00%

47.00%

25.70%

1.30%

Major Packaging Materials

Material

Weight(Kg)

Carton

Polystyrene

Plastic

Polypropylene

Others

Total

1.23

0.0

4.50

0.001

0.0

5.731

UMWELTSCHUTZ

Recyceln  Sie  unbrauchbare  Materialen  nicht  mit  dem 

normalen Restmüll. Alle Geräte, Kabel und Verpackungen 

sollten sortiert und auf eine umweltfreundliche Art entsorgt 

und recycelt werden.

Liste für recyclebare Materialien

Material

Gewicht (Kg) Anteil in (%)

Aluminium

Gusseisen 

Metallplatten

Plastik

Andere

Gesamt

1.94

0.0

3.61

1.96

0.10

7.61

25.40%

0.00%

47.00%

25.70%

1.30%

Hauptmaterialien der Verpackung

Material

Gewicht (Kg)

Karton

Styropor

Weiche Kunststoffe

Kunststoffe

Andere

Gesamt

1.23

0.0

4.50

0.001

0.0

5.731

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Recyclez  les  matières  usées  ou  indésirables  au  lieu  de 

les  jeter.  Tous  les  outillages,  composants  et  emballages 

doivent être collectés, et déposés au centre de recyclage 

local pour préserver l’environnement.

Liste analytique des matières recyclables

Matière

Poids (Kg)

Pourcentage ( % )

Aluminium

Fonte

Fer

Plastiques

Autres

Total

1.94

0.0

3.61

1.96

0.10

7.61

25.40%

0.00%

47.00%

25.70%

1.30%

Composants majoritaires des emballages

Matière

Poids (Kg)

Carton

Polystyrène

Polyéthylene basse densité

Polypropylène

Autres

Total

1.23

0.0

4.50

0.001

0.0

5.731

Installatie van zaag

Montage / demontage van hardmetalen zaagblad

Verwijder het deksel van de spaanafzuiger van de zaag door de knop los 

te draaien. Draai de twee schroeven los om de binnenste beschermkap 

van  het  zaagblad  te  verwijderen.  Draai  de  schroef  los  waarmee  de 

moersleutel op de zaag is vastgezet en verwijder de moersleutel. Draai 

de M13 bout los waarmee het zaagblad (fig. 3) is vastgezet en verwijder 

de flens van de zaag. N.B.: Gebruik de asvergrendeling. Vervang het 

zaagblad en zorg ervoor dat de pijl van de rotatierichting van het zaagblad 

overeenkomt met de pijl op de zaag en draai hierna de M13 bout met 

de flens op de juiste plaats vast. 

N.B.

: Verifieer of de asvergrendeling 

uitgeschakeld  is  door  het  zaagblad  voor  het  gebruik  met  de  hand  te 

draaien. Monteer de sleutel opnieuw in de houder op de zaag en draai 

de borgschroef vast.

Afstellen van zaagdiepte

Draai de hendel los om de juiste zaagdiepte in te stellen. Zorg ervoor dat 

het zaagblad maximaal 4 mm boven het te zagen materiaal uitsteekt. 

Draai  de  hendel  vast. 

N.B.

:

 

De  beschermkap  (fig.  1)  is  voorzien  van 

incrementen van 0 tot 84 mm om het afstellen van de zaagdiepte te 

vergemakkelijken.

Schuininstelling

Draai beide vergrendelingen (fig. 2) los en stel de juiste hoek in door 

de merkstreep met de graadverdeling uit te lijnen. Draai beide hendels 

opnieuw vast. 

N.B.

: Bij bepaalde samengestelde zaagsneden kan het 

nodig zijn om de beschermkap met de hand terug te trekken zodat het 

zaagblad in en/of door de snede geïntroduceerd kan worden.

Zaaglijn geleidegleuven

De  voorkant  van  de  zaagzool  is  voorzien  van  geleidegleuven.  De 

linkergleuf  wordt  gebruikt  om  een  zaaglijn  bij  een  zaagsnede  van 

90° te volgen. De rechtergleuf wordt gebruikt om een zaaglijn bij een 

versteksnede van 45° te volgen.

Bedieningsvoorschriften

Het werkstuk altijd op een onbuigzaam steunstuk zoals een werkbank of 

zaagbok vastklemmen indien mogelijk. Het gereedschap is voorzien van 

een startbeveiliging – om het gereedschap te starten moet u eerst op de 

schakelaar op de zijkant van de hendel drukken met uw duim - hierna 

kunt  u  op  de  hoofdschakelaar  drukken  om  de  zaag  in  te  schakelen. 

Het gereedschap niet forceren – laat de snelheid van het zaagblad al 

het werk doen. De zaagprestatie wordt niet verbeterd door meer druk 

op het gereedschap uit te oefenen en de levensduur van het zaagblad 

wordt verkort. Bij het gebruik van de parallelgeleider dient u ervoor te 

zorgen dat de geleider parallel met het zaagblad is en niet met de zool 

van de zaag, aangezien het zaagblad en de motor anders beschadigd 

worden. Om de geleider in te stellen, dient u de twee borgschroeven los 

te draaien en de geleider dicht tegen de zijkant van het werkstuk aan te 

duwen. Draai de schroeven opnieuw vast om de geleider in de gewenste 

stand  vast  te  zetten.  Plaats  de  voorkant  van  de  zaag  haaks  op  het 

werkstuk voordat u de motor start. Voor het beginnen met zagen moet de 

zaaglijn met de geleider worden uitgelijnd en het zaagblad langzaam op 

het materiaal geplaatst worden zodat de tanden niet worden beschadigd. 

Beide handen gebruiken om de zaag voorwaarts door het werkstuk te 

bewegen.

Lasergeleider

Een aanvullende functie van de zaag is de lasergeleider die uitsluitend 

als geleider fungeert en niet voor de precisie van de zaagsnede zorgt. 

Verwijder  het  klepje  van  de  batterijhouder  en  leg  de  meegeleverde 

batterijen  hierin  waarbij  u  de  juiste  polariteit  in  acht  dient  te  nemen 

en plaats het klepje terug. Duw de schakelaar in de Aan stand om de 

geleider  in  te  schakelen  en  vergeet  niet  om  de  lasergeleider  na  het 

zagen  weer  uit  te  schakelen.  De  geleider  moet  door  middel  van  de 

28

7

Summary of Contents for 230-HDX

Page 1: ...ucci n Handleiding Read instructions before operating this tool Lisez le mode d emploi avant d utiliser cet outil Vor Benutzung des Werkzuegs bitte bedienungsanleitungen sorgfaltig lesen Antes de util...

Page 2: ...ersonal Protection Equipment PPE recommendations while operating this tool This machine is designed for cutting steel using the appropriate TCT Tungsten Carbide Tipped blades and accessories It should...

Page 3: ...on to the Restriction of Hazardous Substances in electrical electronic equipment RoHS EU Directive 2002 95 EC restricts the use of the 6 substances below in the manufacture of specific types of electr...

Page 4: ...ard fig 1 is marked in increments from 0 84mm to assist in setting the depth of cut Adjustment Of The Cutting Angle Release both locking handles fig 2 and adjust to the required cutting angle by linin...

Page 5: ...f the tool and disconnect the plug Excessive sparking may indicate the presence of dirt in the motor or worn out carbon brushes Check for wear and replace when they reach 1 4 6mm For all other service...

Page 6: ...bare beschermkappen vrij kunnen bewegen Het gereedschap nooit zonder de originele beschermkap gebruiken De beweegbare beschermkap nooit in de geopende stand vergrendelen Het netsnoer altijd uit de buu...

Page 7: ...erkstreep met de graadverdeling uit te lijnen Draai beide hendels opnieuw vast N B Bij bepaalde samengestelde zaagsneden kan het nodig zijn om de beschermkap met de hand terug te trekken zodat het zaa...

Page 8: ...ccessoires Originele Evolution zaagbladen 40T 230mm TCT Blad voor hout 48T 230mm TCT Blad voor zacht staal 60T 230mm TCT Blad voor roestvrij staal 80T 230mm TCT Blad voor aluminium N B Buitensporige s...

Page 9: ...scie NE PAS toucher la lame en mouvement Toujours suivre les consignes de protection individuelle lors de l utilisation de l outil La scie a t con ue pour couper de l acier l aide de lames en carbure...

Page 10: ...couvercle Pousser le bouton en position marche pour actionner et ne pas oublier de mettre le guide laser hors marche apr s avoir fini la coupe Le guide doit tre align l aide de la vis de r glage avan...

Page 11: ...rifier le lubrifiant et ou en ajouter il est n cessaire de d monter l outil Le d montage doit toujours tre effectu par le CENTRE DE SERVICE ACCREDITE le plus proche Les r parations et l entretien effe...

Page 12: ...Sie sich dass das S geblatt korrekt montiert und f r das zu schneidende Material geeignet ist Verwenden Sie keine S gebl tter aus hochlegiertem Schnellarbeitsstahl HSS Stahl Verwenden Sie keine S geb...

Page 13: ...nem 45 Grad Schnitt zu folgen Ratschl ge zur Bedienung Wo m glich sollten Sie das Werkst ck immer fest einspannen beispielsweise in eine Werkbank oder zwischen S geb cken Dieses Elektrowerkzeug ist mi...

Page 14: ...zentrum Schmierung Ihr Getriebe wurde bereits ab Werk geschmiert Zum Pr fen und oder Nachschmieren m ssen Sie das Getriebe auseinander nehmen Dies sollte immer im n chstgelegenen KUNDENDIENSTZENTRUM e...

Page 15: ...comendaciones aplicables a equipos de protecci n personal Esta herramienta est dise ada para cortar acero usando cuchillas y accesorios con TCT borde de carburo al tungsteno adecuados NO deber ser mod...

Page 16: ...illos de retenci n y desl cela de modo que quede ce ida contra el lateral de la pieza de trabajo Vuelva a apretar los tornillos para sujetarla en la posici n requerida Disponga el borde frontal de la...

Page 17: ...ufrir graves da os en los ojos Recogida de virutas Esta herramienta se suministra con un compartimiento colector de virutas Cuando las virutas llegan hasta la ventana transparente retire la cubierta p...

Page 18: ...13 15 60 96 68 17 16 19 72 18 71 70 2 42 62 94 2 62 83 86 27 24 4 25 26 91 2 39 37 2 30 31 32 41 40 33 43 34 2 36 28 29 49 47 24 2 46 2 38 2 48 2 2 2 2 112 116 2 111 109 110 108 2 67 115 2 62 73 2 51...

Page 19: ...ferramenta Quando arrumar a ferramenta desligue o motor e assegure se que todas as partes m veis se encontram completamente paradas No caso de encravamento desligue a ferramenta imediatamente e retir...

Page 20: ...flange na posi o correcta Nota Assegure se que o fecho do eixo est completamente solto fazendo rodar a l mina manualmente antes do uso Volte a colocar chave no suporte da m quina e aperte o parafuso...

Page 21: ...a da ferramenta N O s o cobertos pela garantia de 12 Meses EVO230 HDX 230v 115v 50 60 Hz Watts 1750 4mm 900 84mm 4mm 450 53mm 12mm 1 2700 30 R gimen de trabajo m ximo recomendado m Nivel de presi n ac...

Page 22: ...chmiert Zum Pr fen und sen Sie das Getriebe auseinander nehmen chstgelegenen KUNDENDIENSTZENTRUM Zentren vorgenommenen Reparaturen und d gegen Materialm ngel und fehlerhafte als gebl tter der Marke Ev...

Page 23: ...d be einem 90 Grad Schnitt zu folgen Der recht einer Linie bei einem 45 Grad Schnitt zu folge Ratschl ge zur Bedienung Wo m glich sollten Sie das Werkst ck beispielsweise in eine Werkbank oder zwis El...

Page 24: ...gten S gebl tter dass das S geblatt korrekt montiert und f r Material geeignet ist keine S gebl tter aus hochlegiertem SS Stahl eine S gebl tter die den in dieser spezifizierten Eigenschaften nicht h...

Page 25: ...si da quelli indicati Assicurarsi che l area di lavoro sia completamente visibile dalla postazi Entretien et d pannage Garder l outil et le c ble d alimentation pro nettoyants base de benz ne trichlor...

Page 26: ...mentazione e spina adatti alle normative del vostro paese Staccare sempre la spina prima di cambiare la lama effettuare regolazioni o qualsiasi intenvento di manutenzione Utilizzare esclusivamente lam...

Page 27: ...erso l apposita finestrella trasparente rimuovere il coperchio per svuotare il vano porta sfridi e riposizionare il coperchio avendo cura di stringere la manopola a vite Attenzione la temperatura degl...

Page 28: ...van 12 maanden gedekt de d emploi Important ode d emploi et les consignes de s curit curit v rifier le voltage et la fixation des s avant d utiliser la scie Contacter votre buteur en cas de doute erve...

Page 29: ...e flens van de zaag N B Gebruik de asv zaagblad en zorg ervoor dat de pijl van de rota overeenkomt met de pijl op de zaag en draa de flens op de juiste plaats vast N B Verifi uitgeschakeld is door het...

Page 30: ...het everde flenzen en onderlegringen gebruiken odra ze beschadigd of bekrast zijn PROTEZIONE DELL AMBIENTE Ricicli i materiali indesiderabili invece di averli come spreco Tutti gli attrezzi tubi fles...

Page 31: ...cord and carry case clean and fre cleaning products which include benzene or ammonia as these can damage plastic pa mechanical malfunction immediately switch the plug Excessive sparking may indicate t...

Page 32: ...the material dle to lock in position Note The safety guard ments from 0 84mm to assist in setting the ng Angle les fig 2 and adjust to the required cutting k with the printed scale Tighten both handl...

Page 33: ...shandbu Manual de Instrucc Handleiding Read instructions before operating Lisez le mode d emploi avant d utili Vor Benutzung des Werkzuegs bitte sorgfaltig lesen Antes de utilizar esta herramienta Lee...

Reviews: