776-6010
9
rev. 03/20/18
levantamiento al momento de que los rieles de levantamiento hagan contacto con el armazón de la motocicleta. Una vez que los rieles de levantamiento hagan contacto
con el armazón de la motocicleta, se puede levantar la motocicleta muy lentamente, mientras que la primera persona siga sosteniendo la motocicleta en una posición
vertical. Durante este procedimiento de levantamiento inicial, ambas personas pueden determinar si la motocicleta esté equilibrada adecuadamente o no. Si no la está,
la motocicleta debe bajarse al suelo y los rieles de levantamiento deben reposicionarse debajo de la motocicleta hasta que se logre el centro de equilibrio.
IMPORTANTE:
DURANTE ESTE PROCEDIMIENTO INICIAL DE LEVANTAMIENTO, EN TODO MOMENTO LA MOTOCICLETA DEBE SUJETARSE POR PARTE DE UNA PERSONA EN UNA
POSICIÓN VERTICAL.
3. Una vez que se haya logrado el punto de equilibrio, la motocicleta puede levantarse hasta la altura de trabajo deseada. El operador del elevador puede ahora sujetar el
el ATV/motocicleta al elevador, al usar correas de nilón de sujeción para motocicleta. Hay aros de sujeción del lado anterior y posterior de las almohadillas de elevación. Lo
más alto que se coloquen las correas en la motocicleta, la mayor estabilidad se logrará. Después de que se conecten las dos correas de sujeción al armazón de la motocicleta
y los aros de, asegúrese de apretar cada correa al mismo tiempo que se mantenga la posición vertical del ATV/motocicleta.
BAJANDO UNA MOTOCICLETA O ATV:
1. Asegúrese que el ATV/motocicleta esté adecuadamente equilibrado sobre el elevador antes de extraer cualquier equipo de soporte adicional.
2. Asegúrese que una persona agarre el manubrio del ATV/motocicleta, como preparativo para la rebajada y su extracción eventual del elevador.
3. Siga el paso 3 bajo INSTRUCCIONES GENERALES para bajar la carga.
4. Mientras que una persona estabilice la motocicleta en una posición vertical, la otra persona debe extraer las correas de sujeción de la motocicleta y los aros de sujeción en
las almhodillas de elevación. El caballete de la motocicleta debe estar apuntando hacia abajo y estar listo para hacer contacto con el suelo. Después de extraer las correas
de sujeción, baje la motocicleta completamente al piso para que las almohadillas de elevación despejen el armazón de la motocicleta.
5. Deslice el elevador por debajo del ATV/motocicleta.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Este símbolo indica una alerta de seguridad y se utiliza en la parte de este manual que versa sobre el MANTENIMIENTO DE SEGURIDAD, con el
fin de advertir sobre los peligros de accidentes personales. Observe todas las instrucciones para evitar lesiones o peligros de muerte.
1. Siempre almacene el elevador en un área bien protegida donde este no estará expuesto a las inclemencias del clima, vapores corrosivos, el polvo abrasivo ni a ningún otro
elemento dañino. Antes del uso, el gato debe estar limpio de agua, nieve, arena y arenilla, aceite, grasa o cualquier otra material foráneo.
2. Lubrique mensualmente todas las partes y juntas móviles con la excepción del gato hidráulico. Use una grasa de lubricación impermeable.
3. Se debe realizar una inspección visual antes de cada uso del elevador, inspeccionando por fugas de líquido hidráulico y partes dañadas, flojas o faltantes. Cada grúa
elevadora debe inspeccionarse inmediatamente por parte de un centro de reparaciones del fabricante si ésta está sujeta a un choque o carga anormal. Cualquier elevador
el que aparenta ser dañado de cualquier forma, que se encuentre extremadamente desgastado o que se opere de forma anormal DEBE DEJARSE DE USAR hasta que se
realicen todas las reparaciones necesarias por parte de un centro de reparaciones autorizado del fabricante. Se recomienda que se realice una inspección anual de la grúa
elevadora por parte de un centro de reparaciones autorizado del fabricante y que se reponga cualquier parte, calcomanía, o etiqueta de advertencia defectuosa con partes
especificadas del fabricante. Una lista de centros de reparación autorizados está disponible con el fabricante.
4. No deberá ser necesario rellenar o llenar al tope el recipiente de líquido hidráulico, al menos que haya una fuga externa. Una fuga externa requiere reparación inmediata la
cual debe realizarse en un ambiente libre de suciedad por parte de un centro de servicio autorizado.
5. Cada propietario de gato será responsable por mantener limpias y legibles las etiquetas del gato. Use una solución de jabón suave para limpiar las superficies externas del
gato pero no limpie ningún componente hidráulico móvil.
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
GARANTÍA LIMITADA
180 DÍAS DE GARANTÍA LIMITADA:
El equipo elevador de EVERCRAFT está garantizada contra defectos en cuanto a materiales y mano de obra se refiere. Si cualquier unidad
demuestra ser defectuosa en cuanto a materiales o mano de obra dentro de 180 días a partir de la fecha original de compre, ésta será reemplazada libre de cargos. En el caso
poco probable que se requiera un reemplazo, devuelva la unidad al lugar de compra por un reemplazo gratuito.
La obligación anterior es la única responsabilidad de Balkamp Inc. bajo ésta o cualquier garantía implicada, y bajo ninguna circunstancia será responsable Balkamp Inc. por ningún
daño incidental ni consecuencial.
REVISE TODAS LAS INFORMACIONES DE ADVERTENCIA, ANTES DE PROCEDER CON EL FUNCIONAMIENTO.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA TENER UNA REFERENCIA EVENTUAL.
PROBLEMA
ACCIÓN
1. El equipo no levantará la carga.
Expulsa el aire del sistema hidráulico al seguir el procedimiento bajo INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLE
2. El equipo no sostendrá la carga o se siente “esponjoso” bajo una carga clasificada
Expulsa el aire del sistema hidráulico como indicado anteriormente.esponjoso bajo la
carga.
3. El equipo no levantará la carga hasta la altura normal.
Expulsa el aire del sistema hidráulico como indicado anteriormente.
4. El equipo aún no funciona.
Comuníquese con su detallista de venta por detalles sobre la garantía de maniobra..