Evans VANGUARD G185MG3500BS Owner'S Manual Download Page 19

ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO

19

INSTALACION DE BATERIA

PRECAUCION

Antes de instalar la batería, quite la llave del Panel 

de control de su generador.

CONTROLES DEL MOTOR

Ahogador

Bayoneta de aceite

4

PANEL DE CONTROL

PREPARACION E INSTALACION DEL 

GENERADOR

Coloque el generador al aire libre en donde será 

utilizado. Esto debe de ser en una superficie plana, 

y lejos de materiales flamables. No permita que el 

generador se moje.

Llene el depósito de combustible (al aire libre) hasta 21 

litros de gasolina, no llene el tanque hasta el tope.

Agregue 2.4 litros de aceite al motor quitando la bayoneta 

que se localiza a un lado del motor. Utilice aceite SAE 

30. Utilice un embudo para evitar el derrame de aceite. 

Revisar el nivel de aceite con una bayoneta; esta debe 

marcar “lleno”. Coloque cuidadosamente el tapón de 

aceite, para evitar que los hilos de la rosca se dañen.

Antes de conectar los equipos al generador, revise que 

se encuentren en posición de apagado. Vaya a la sección 

COMO DETERMINAR LA POTENCIA. No sobrecargue 

el generador. Calcule la potencia total de los equipos. 

La potencia máxima del generador está indicada en la 

hoja de especificaciones

1

2
3

CONEXIONES DEL GENERADOR

ARRANQUE DEL GENERADOR

ADVERTENCIA

Si el generador va a ser utilizado para sustituir 

energía en épocas de interrupciones, la entrada de 

energía debe ser aislada. Refiérase a las medidas 

de seguridad eléctricas del generador en la sección 

INSTALACION.  Estas conexiones se deben hacer 

solamente por un electricista calificado.

PRECAUCION

Este producto contiene o produce quimicos, 

cuando es utilizado, conocidos por el 

estado de California como causantes de 

cáncer, defectos de nacimiento y otros 

daños severos. (California Código de Salud y 

Seguridad 25249.5 et seq.)

PRECAUCION

No conecte un cargador de baterías al generador. Los 

cargadores de baterías operan con un nivel de voltaje 

mayor lo que dañaría el sistema electrónico de inyección.

PRECAUCION

No opere el generador con un nivel bajo de combustible. 

El equipo de inyección se daña si el equipo trata de 

operar sin combustible.

 Receptáculo 

120 VAC

 

 OPS

Sistema de protección 

de sobrecarga 20 A

Receptáculo 

120/240 VAC

Voltímetro

Horómetro 

Digital

Interruptor

principal

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

Summary of Contents for VANGUARD G185MG3500BS

Page 1: ...G185MG3500BS COD 70081421 ver 0421 GENERADOR GENERATOR READ YOUR OWNER S MANUAL BEFORE USING YOUR EQUIPMENT MANUAL DE PROPIETARIO OWNER S MANUAL ANTES DE USAR SU EQUIPO LEA SU MANUAL DE PROPIETARIO...

Page 2: ...ece 0 300 VCA 1 piece 85 dB 7m 388 lb 36 22 x 27 16 x 41 73 inches 55 C 10 C Horizontal Exposed metal surfaces 70 C Max Exposed non metallic surfaces 95 C Max 15 C 0 300 MSNM 0 3000 MSNM UL 2201 2009...

Page 3: ...o feel sick dizzy or weak while using the generator shut it off and get to fresh air right away you may have carbon monoxide poisoning b Good ventilation for cooling Air flow and temperatures are impo...

Page 4: ...00 m 2 000 m 3 000 m POWER USAGE WATTS LOAD DEVICE WATTS WATTS LOAD DEVICE Air conditioner Automatic Washer Chicken incubator Clothes dryer Coffe maker Electric drill small Electric drill large Fan Fr...

Page 5: ...eposits during storage The fuel additive can be added to the fuel int the gas tank or put toguether to the fuel in a storage container The fuel and engine smoke are flammable and potentially explosive...

Page 6: ...lectric tool sum the amperes marked in the nameplates of each tool to determine the minimum cord gauge you need to use The extensions for 120 volts are made of 3 cables where the green cable is the gr...

Page 7: ...you try to ventilate engine exhaust with fans or open windows and doors carbon monoxide can rapidly reach dangerous levels NEVERrunengineinpoorly ventilatedorpartiallyenclosed areas such as barns gar...

Page 8: ...ausea fainting or death CAUTION Allow generator to run at no load for five minutes after each initial start up to permit engine and generator to stabilize CAUTION When applying a load do not exceed th...

Page 9: ...run rough loose power and may stall Call Product Service for more information NOTE Refer to the engine manufacturer s manual for service and maintenance of the engine If your unit has not been used f...

Page 10: ...r sparks NOTE We recommend always using a fuel stabilizer A fuel stabilizer will minimize the formation of fuel gum deposits during storage The fuel stabilizer can be added to the gasoline in the fuel...

Page 11: ...EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS C PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EV...

Page 12: ...AVOID FIRES Handle fuel with care it is highly flammable Do not refuel the product while smoking or when near open flame or sparks Always stop engine before refueling product Fill fuel tank outdoors...

Page 13: ...EDAD EVANS C PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS C PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDAD EV...

Page 14: ...CMax 15 C 0 300 MSNM 0 3000 MSNM UL 2201 2009 ALTERNADOR MOTOR GENERADOR ESPECIFICACIONES IP 23 H REGLAS DE SEGURIDAD PELIGRO indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita PROVOCAR...

Page 15: ...y galer as PELIGRO RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO Los gases del escape del motor contienen mon xido de carbono un gas letal inodoro invisible que si se inhala puede provocar la muerte o una lesi n per...

Page 16: ...ara abrir la cochera o garaje Equipos de cocina con visualizaci n digital Televisores Est reos Computadoras personales Relojes de cuarzo M quinas fotocopiadoras Equipo telef nico INSTALACION ADVERTENC...

Page 17: ...erminal de tierra situada en el marco del equipo se identifica por una calcoman a con el s mbolo de tierra f sica ver figura abajo y la otra punta del cable a una varilla de cobre enterrada en el suel...

Page 18: ...la extensi n Las extensiones para salidas a 127 volts son de 3 conductores donde el conductor verde es el cable de tierra el conductor blanco es la conexi n al neutro del generador y el conductor neg...

Page 19: ...ene o producequimicos cuando es utilizado conocidos por el estado de California como causantes de c ncer defectos de nacimiento y otros da os severos California C digo de Salud y Seguridad 25249 5 et...

Page 20: ...otor si es de arranque manual de un tiron r pido y parejo o gire la llave de switch de encendido si es de arranque el ctrico lleve la llave a la posici n de START y posteriormente suelte la llave desp...

Page 21: ...l generador por lo menos 30 minutos cada 15 d as Adem s si la unidad no se va a utilizar durante alg n tiempo es conveniente extraer el combustible del carburador y del tanque de gasolina ALMACENAMIEN...

Page 22: ...OM MX PROPIEDAD EVANS C PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS C PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX P...

Page 23: ...OM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS C PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS C P...

Page 24: ...ROPIEDAD EVANS C PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS C PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDA...

Page 25: ...OPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS C PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROP...

Page 26: ...La gasolina almacenada en el tanque de combustible puede explotar Nunca almacene el producto con la gasolina en el tanque dentro de un edificio donde los gases pueden alcanzar una llama o chispa Siem...

Page 27: ...ANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS C PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIED EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS C PROPIEDAD EVANS COM...

Page 28: ...ucursales en Colombia CENTRO DE LOG STICA Y DISTRIBUCI N V a Cali Yumbo Km 6 Bodega Vitrina 1 Tipo D Tel 572 693 3470 693 3474 Cel 316 693 3889 BOGOT Cll 17 No 27 67 Paloquemao tiendabogota evans com...

Reviews: