
ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO
16
PRECAUCIONES ANTES DE
ARRANCAR
ARRANQUE DEL MOTOR
ADVERTENCIA
Este generador no debe operase sin tener
colocado el deflector contra el calor instalado de
fábrica. Si no se hace ésto, podría recalentarse
el tanque de combustible, pudiendo ocurrir un
incendio que cause lesiones personales.un
electricista calificado.
PRECAUCION
Permita que el generador funcione sin carga
durante cinco minutos después de cada
arranque inicial para permitir que se estabilicen
el motor y el generador
1
2
3
4
5
6
Antes de arrancar el generador, verifique si hay piezas
sueltas o faltantes y si hay cualquier tipo de daño que
pudiera haber ocurrido durante el envió.
Revise el nivel de aceite.
Desconecte todas las cargas eléctricas de la unidad.
Abra la válvula de cierre de combustible.
Si el motor esta frío mueva la palanca del ahogador
hacia la derecha.
Mueva el interruptor de apagado-encendido a la posición
“ON”.
Jale la cuerda del retráctil del motor, si es de arranque
manual (de un tiron rápido y parejo), o gire la llave de
switch de encendido, si es de arranque eléctrico (lleve la
llave a la posición de “START”, y posteriormente suelte
la llave después que arranque el motor).
Después del arranque regrese la palanca del ahogador
a su posición original (hacia la izquierda)
PRECAUCION
Al aplicar una carga, no exceda la potencia
nominal máxima del generador al usar uno
o más receptáculos. Además, no exceda el
amperaje nominal de ningún receptáculo
individual.
PRECAUCION
No aplique una carga eléctrica fuerte
durante el periodo inicial de funcionamiento
(las primeras 2 ó 3 horas de operación).
COMO APLICAR UNA CARGA
APAGADO DEL GENERADOR
ARRANQUE INICIAL
1
2
3
4
5
6
PELIGRO
• Debe suministrar una ventilación adecuada
para los gases tóxicos de escape y el flujo de
aire que enfria al motor ( el motor es enfriado
por aire que es inyectado por su propio
ventilador)
• No encienda o arranque el generador en un área
cerrada, incluso si las puertas o ventanas están abiertas.
• El motor despide monóxido de carbono, un gas
venenoso, inodoro e invisible.
• Aspirar monóxido de carbono puede ocasionar nausea,
desfallecimiento o la muerte.
Esta unidad ha sido previamente verificada y ajustada
para manejar su capacidad máxima. Al arrancar el
generador, desconecte todas las cargas. Aplique la
carga solamente después de que el generador esté
funcionando. El voltaje se regula por medio de la
velocidad del motor ajustada en fábrica para la salida
correcta. Mover la velocidad del motor le hará perder
la garantía.
Retire toda la carga eléctrica.
Deje que el motor funcione por unos minutos sin carga.
Mueva la llave del motor a la posición “OFF”. (Haga girar
la llave a “OFF” en los modelos de encendido eléctrico)
No abandone el generador hasta que ya haya sido
detenido por completo.
Cierre la válvula de paso del combustible si el motor
debe colocarse en depósito o en transporte.
Si le va a colocar una cubierta, espere hasta que la
unidad se haya enfriado.
Un procedimiento de arranque inicial controlado ayuda
a asegurar una operación correcta del motor y del
generador. Siga el procedimiento para el motor descrito
en el manual de motor.
MANTENIMIENTO
1
ATENCION: Desconecte todos los enchufes o clavijas
del panel y el cable de la bujia si el motor es de
arranque electrico antes de cualquier inspección de
mantenimiento.
Antes de cada uso, revise las condiciones generales del
generador, revise que todas las piezas estén alineadas
completas, revise si hay cables dañados o alguna otra
condición que pueda afectar que el generador opere de
manera segura. Si se escucha un ruido extraño o alguna
vibracion anormal, apague el generador imediatamente.
Asegúrese de arreglar ese problema antes de darle más
uso. No utilice el equipo dañado.
Inspeccione periódicamente todas las tuercas y tonillos
(que se encuentren en su lugar y apretados)
Guarde su equipo en un lugar limpio y seco.
Para el mejor mantenimiento del motor y cualquier otro
problema, acuda al manual de propietario del motor.
Después de que el motor se haya enfriado, remueva
la gasolina excedente y almacénela en un recipiente
seguro y aprobado para tal fin.
A las primeras 20 horas de uso del generador drene y
reemplace el aceite del motor, después de eso el aceite
debe de ser cambiado cada 100 horas de trabajo.
DEFLECTOR DE CALOR:
Inspecciónelo para asegurarse de que el deflector de
calor esté intacto y en su lugar. No retire ni modifique
ninguna pieza. Retirar o modificar estas piezas puede
causar daños serios a la unidad.
MOTOR: Congelamiento del carburador
2
3
4
5
6
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX
PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX PROPIEDAD EVANS.COM.MX