Eurotops Stair 'N Go Cart 94411 Instruction Manual Download Page 8

voulue.

3. Ne courrez pas lorsque vous utili-

sez STAIR ‘N GO CART®.

4. Ne chargez pas trop votre STAIR ‘N 

GO CART®. Le poids maximum ad-

missible est de 20 kg.

5. Avant d’utiliser votre STAIR ‘N GO 

CART®, assurez-vous qu’aucune piè-

ce n’est usée ou endommagée.

6. Ne lâchez jamais votre STAIR ‘N 

GO CART® lorsque vous montez un 

escalier.

7. Lorsque vous descendez un esca-

lier, assurez-vous que la voie est libre 

de tout obstacle et que personne ne 

se trouve sur votre chemin.

8. Ne montez pas sur le chariot de 

courses et évitez que des enfants ou 

des animaux le fassent.

9. N’utilisez jamais votre STAIR ‘N GO 

CART® à des fins autres que celles 

décrites dans cette notice.

3. Composants

Photo A.1
4. Assemblage

1. Après avoir couché le chariot en position horizontale sur 

une surface plane, déployez le haut du châssis (1.1), com-

me indiqué sur la photo 1.

2. Déployez le clip de sécurité (3) et emboîtez-le sur la ba-

rre horizontale située entre le bas (1.2) et le haut du châs-

sis (1.1) pour immobiliser le haut du châssis (1.1) du STAIR 

‘N GO CART® (voir photo 2).

3. Introduisez la barre métallique (7) dans les orifices du 

bas du châssis, comme indiqué sur la photo 3. Les orifices 

de la barre métallique (7) doivent se trouver de chaque 

côté de la pièce en plastique.

4. Insérez deux goupilles (6) dans les petits orifices percés 

le long de la barre métallique (7) (voir photo 4), de façon 

à ce qu’elles se trouvent des deux côtés de la pièce en 

plastique.

MISE EN GARDE : faites attention à ne pas vous blesser 

aux doigts lorsque vous insérez les goupilles (6) dans les 

orifices.

5. Tenez fermement les roues (4). Introduisez chaque ex-

trémité de la barre métallique (7) dans les orifices percés 

sur la face interne des roues (4) (voir photo 5) tout en appu-

yant sur le bouton situé au centre de la face externe de 

celles-ci. Répétez ces opérations pour les autres roues (4).

REMARQUE : pour vous assurer qu’elles sont bien fixées 

sur la barre métallique (7), appuyez sur les roues (4) jus-

qu’à ce que vous entendiez un petit déclic. Tirez ensuite 

légèrement sur les roues (4) pour vérifier qu’elles sont bien 

emboîtées sur la barre métallique (7).

AVERTISSEMENT : si les roues (4) se détachent de la 

barre métallique (7), cela signifie qu’elles ne sont pas bien 

emboîtées sur celle-ci. Répétez les opérations décrites 

ci-dessus jusqu’à ce que vous entendiez le petit déclic, 

puis tirez légèrement sur les roues (4) pour vous assurer 

qu’elles sont bien emboîtées sur la barre métallique (7).

6. Relevez le chariot et mettez-le en position verticale, les 

roues (4) posées au sol, sans le lâcher. Poussez légère-

ment le support inférieur du plateau vers le bas pour déplo-

yer le plateau (5) (voir photo 6).

7. Pour mettre le sac STAIR ‘N GO CART® (8) en place, 

positionnez tout d’abord la base du sac à l’intérieur. Intro-

duisez ensuite le rabat au milieu de l’anse principale (2) et 

fixez-le avec la bande autoagrippante (voir photo 7).
5. Mode d’emploi et entretien du sac

1. Mode d’emploi :

- Introduisez les objets à transporter à l’intérieur du sac.

- Pour fermer le sac, appuyez sur le bouton d’arrêt du cor-

don et tirez sur l’extrémité du cordon.

- Pour ouvrir le sac, procédez de la même façon, dans le 

sens inverse.

2. Entretien :

Le sac ne peut pas être lavé en machine.

Pour le nettoyer, passez un chiffon humide sur la surface, 

à plusieurs reprises.

N’utilisez pas de nettoyants abrasifs.
6. Mode d’emploi de STAIR ‘N GO CART®

Il vous suffit de tirer sur le STAIR ‘N GO CART® et de lais-

ser les six roues faire le reste !

Lorsque vous montez un escalier, les six roues du STAIR 

‘N GO CART® se relaient pour monter les marches à tour 

de rôle.

Elles minimisent ainsi les efforts à fournir pour monter et 

descendre les escaliers ou les marches.
7. Rangement de STAIR ‘N GO CART®

Pour plier votre STAIR ‘N GO CART®, retirez tout d’abord 

le sac en faisant glisser le rabat sous l’anse principale, puis 

suivez les instructions ci-dessous : 

1. Déboîtez le clip de sécurité (3) de la barre horizontale 

et rabattez le haut du châssis (1.1) de votre STAIR ‘N GO 

CART® (voir photo A).

2. Soulevez légèrement le support inférieur du plateau 

pour rabattre le plateau (5) (voir photo B). Votre STAIR ‘N 

GO CART® est prêt à être rangé.

3. Si vous souhaitez enlever les roues (4) pour que votre 

STAIR ‘N GO CART® soit plus compact, appuyez sur le 

bouton situé au centre de la face externe des roues (4) 

(voir photo C) tout en tenant fermement le chariot.  Répétez 

ces opérations pour les autres roues (4).

Summary of Contents for Stair 'N Go Cart 94411

Page 1: ...STAIR NO GO CART is a registered EU CTM trade mark International patents pending All imitations will be prosecuted ...

Page 2: ...ff Maniglia principale Asa principal Hoofdhandgreep Traysupport Soportedelabandeja Supportduplateau Bodenstütze Supportodelvassoio Suportedabandeja Bladsteun Traysupportrod Barradefijaciónentrebandejaysoportes Barredefixationplateau supports BefestigungsstabzwischenBodenundStützen Sbarradifissaggiotravassoioesupporti Barradefixaçãoentrebandejaesuportes Bevestigingsstangtussenbladensteunen Bolt Per...

Page 3: ...ts x 4 6 Pernos de fijación 4 unidades 6 Goupilles x4 6 Federstecker 4 Stück 6 Perni di fissaggio 4 unità 6 Pernos de fixação 4 unidades 6 Bevestigingsbouten 4 stuks 5 Tray 5 Bandeja 5 Plateau 5 Boden 5 Vassoio 5 Bandeja 5 Blad 8 Bag 8 Bolsa 8 Sac 8 Tasche 8 Sacca 8 Saco 8 Zak 7 Metal rod 7 Barra metálica 7 Barre métallique 7 Metallstab 7 Sbarra metallica 7 Barra metálica 7 Metalen stang 1 2 Lower...

Page 4: ...1 2 3 4 6 A B C 7 5 ...

Page 5: ...oles positioned along the length of the metal rod 7 Figure 4 so that they are positioned on either side of the piece of plastic WARNING Take care not to hurt your fingers when inser ting the bolts 6 into the holes 5 Attach the wheels 4 securely by inserting each end of themetalrod 7 intotheholeslocatedontheinward facing side of the wheels 4 Figure 5 while pressing down on thebuttonlocatedinthecent...

Page 6: ... seis ruedas AntesdeutilizarSTAIR NGOCART porprimeravez lea atentamenteestasinstrucciones asícomotodaslasnotas y advertencias Guarde este manual en un lugar accesible para futuros usos ÍNDICE 1 El set incluye 2 Advertencias 3 Componentes 4 Instrucciones de montaje 5 Instrucciones de uso y mantenimiento de la bolsa 6 Instrucciones de uso del STAIR N GO CART 7 Como guardar su STAIR N GO CART 1 El se...

Page 7: ...tiredesuSTAIR NGOCART ydejequeel diseño innovador de seis ruedas haga el resto Cada vez que suba escaleras las seis ruedas del STAIR N GO CART rotarán haciendo que nuevas ruedas su ban al siguiente escalón Este proceso hace que se reduzca el esfuerzo subiendo y bajando escaleras o escalones 7 Como guardar su STAIR N GO CART Para plegar su STAIR N GO CART primero retire la bolsa deslizando la cinta...

Page 8: ...étallique 7 AVERTISSEMENT si les roues 4 se détachent de la barre métallique 7 cela signifie qu elles ne sont pas bien emboîtées sur celle ci Répétez les opérations décrites ci dessus jusqu à ce que vous entendiez le petit déclic puis tirez légèrement sur les roues 4 pour vous assurer qu elles sont bien emboîtées sur la barre métallique 7 6 Relevez le chariot et mettez le en position verticale les...

Page 9: ...sich nicht auf den Tro lley und erlauben Sie es auch Kindern und Tieren nicht 9 Verwenden Sie Ihren STAIR N GO CART stets nur zu dem in dieser An leitung beschriebenen Zweck 3 Bauteile AbbildungA 1 4 Montageanleitung 1 Legen Sie den Trolley horizontal auf eine ebene Fläche und klappen Sie den oberen Teil 1 1 so wie inAbbildung 1 auf 2 Klappen sie den Sicherheitsclip auf 3 und lassen Sie ihn in den...

Page 10: ... ein 5 Abbildung B Jetzt kann Ihr STAIR N GO CART plat zsparend verstaut werden 3 WennSieauchdieRäderentfernenwollen 4 umIhren STAIR N GO CART auf ein kleineres Staumaß zu brin gen drücken Sie auf den Knopf in der Mitte der Außen seite eines 3 Räder Teils 4 Abbildung C und halten den Trolley dabei gut fest Wiederholen Sie nun denselben Vorgang mit dem 3 Räder Teil auf der anderen Seite 4 Hergestel...

Page 11: ...chiusura regolabile Figura 7 5 Istruzioni per l uso e conservazione della sacca 1 Istruzioni per l uso Introdurre gli oggetti desiderati all interno della sacca Per chiuderla premere il pulsante di sicurezza situato ne lla corda della sacca e tirare quest ultima facendo scorrere il pulsante Per aprire la sacca seguire il procedimento contrario 2 Istruzioni per la conservazione La sacca non può ess...

Page 12: ... orifícios 5 Enquanto agarrar as rodas 4 firmemente introduza cada extremidade da barra metálica 7 através dos orifí cios que se encontram no lado interno das rodas 4 Ima gem5 enquantopremirobotãosituadonazonacentraldo lado externo das mesmas Repita o mesmo processo com as outras rodas 4 NOTA A fim de se assegurar que as rodas fiquem bem fixas na barra metálica 7 exerça pressão nas mesmas até ouvi...

Page 13: ... 1 De set bevat 1 STAIR N GO CART 1 Zak STAIR N GO CART 2 Waarschuwingen 1 Houd handen en vingers op afstand van bewegende delen 2 Zorg er altijd voor dat de STAIR N GO CART vóór gebruik volledig in de juiste stand is bevestigd 3 Ren niet tijdens het gebruik van de STAIR N GO CART 4 Belast de STAIR N GO CART niet met meer dan 20 kg Het maximum toelaatbare gewicht bedraagt 20 kg 5 Controleer altijd...

Page 14: ...erde vol gorde 2 Instructies voor het onderhoud De zak kan niet in de wasmachine worden gewassen Voorhetreinigenvandezakwrijftuhemenkelemalen met een vochtige doek Gebruik geen schuurmiddelen om de zak te reinigen 6 Gebruiksaanwijzing voor de STAIR N GO CART Trek eenvoudig aan uw STAIR N GO CART en laat het innovatieve ontwerp met zes wielen de rest doen Elke keer als u de trap opgaat draaien de z...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: