background image

7. Como guardar o seu STAIR ‘N GO CART®

Para dobrar o seu STAIR ‘N GO CART®, primeiro retire o 

saco deslizando a fita por baixo da asa principal e poste-

riormente siga as seguintes instruções: 

1. Desencaixe a fixação de segurança (3) da barra ho-

rizontal e dobre a parte superior (1.1) do STAIR ‘N GO 

CART® (Imagem A).

2. Empurre levemente o suporte inferior da bandeja (4) 

para cima a fim de dobrar a bandeja (5) (Imagem B). O 

seu STAIR ‘N GO CART já está pronto para ser guardado.

3. Se quiser desmontar as rodas (4) para tornar mais com-

pacto o seu STAIR ‘N GO CART®, prima o botão situado 

na zona central do lado externo das rodas (4) (Imagem C) 

enquanto agarrar o carrinho firmemente.  Repita o mesmo 

processo com as outras rodas (4).
Garantia de qualidade:

Este produto está coberto por uma garantia contra defei-

tos de fabrico sujeita aos prazos estipulados pela legis-

lação em vigor em cada país.

Esta garantia não cobre os danos decorrentes de um uso 

inadequado, uso comercial negligente, desgaste anormal, 

acidentes ou manipulação indevida.
Fabricado na China

  

Nederlands

Wij danken u voor de aankoop van de ongelofelijke STAIR 

‘N GO CART®, het revolutionaire opklapbare en lichte wa-

gentje waarmee u trappen op en af kunt gaan en waarmee 

u zich op elk type terrein kunt bewegen, zonder inspan-

ning, dankzij het exclusieve ontwerp met zes wielen.

Lees deze instructies en alle opmerkingen en waars-

chuwingen aandachtig door, voordat u STAIR ‘N GO 

CART® voor de eerste keer gaat gebruiken. Bewaar deze 

handleiding op een toegankelijke plaats voor toekomstig 

gebruik.
INDEX:

1. De set bevat

2. Waarschuwingen

3. Onderdelen

4. Montage-instructies

5. Instructies voor het gebruik en het onderhoud van 

de zak

6. Instructies voor het gebruik van de STAIR ‘N GO 

CART®

7. Bewaren van de STAIR ‘N GO CART®
1. De set bevat

- 1 STAIR ‘N GO CART®

- 1 Zak STAIR ‘N GO CART®

2. Waarschuwingen

1. Houd handen en vingers op afstand 

van bewegende delen.

2. Zorg er altijd voor dat de STAIR ‘N 

GO CART® vóór gebruik volledig in 

de juiste stand is bevestigd.

3. Ren niet tijdens het gebruik van de 

STAIR ‘N GO CART®.

4. Belast de STAIR ‘N GO CART® niet 

met meer dan 20 kg. Het maximum 

toelaatbare gewicht bedraagt 20 kg.

5. Controleer altijd vóór gebruik dat 

de STAIR ‘N GO CART® geen vers-

leten of beschadigde onderdelen ver-

toont.

6. Laat de STAIR ‘N GO CART® nooit 

los terwijl u trappen opgaat.

7. Zorg ervoor dat tijdens het aflopen 

van een trap de baan vrij is van obs-

takels en personen.

8. Klim niet op het wagentje en ga er 

niet op zitten en voorkom dat kinde-

ren of huisdieren dit doen.

9. Gebruik de STAIR ‘N GO CART® 

nooit voor andere doeleinden dan die 

worden aangegeven in deze instruc-

ties.

3. Onderdelen

Afbeelding A.1
4. Montage-instructies

1. Met het wagentje in horizontale positie op een vlakke 

ondergrond vouwt u het bovendeel (1.1) open zoals wordt 

getoond in Afbeelding 1.

2. Vouw de veiligheidsclip (3) open en bevestig hem in de 

horizontale stang die zich tussen het onderdeel (1.2) en 

het bovendeel (1.1) bevindt, om het bovendeel (1.1) van 

de STAIR ‘N GO CART® te bevestigen (Afbeelding 2).

3. Plaats de metalen stang (7) in de openingen van het on-

derdeel van het frame, zoals wordt getoond in Afbeelding 

3. De openingen van de metalen stang (7) moeten zich 

aan beide zijden van het plastic deel bevinden.

4. Plaats twee bevestigingsbouten (6) in de kleine openin-

gen die zich op de metalen stang bevinden (7) (Afbeelding 

4), zodanig dat ze zich aan beide zijden van het plastic 

deel bevinden.

WAARSCHUWING: Wees voorzichtig met uw vingers 

terwijl u de bevestigingsbouten (6) in de openingen plaatst.

5. Terwijl u de wielen (4) stevig vasthoudt plaatst u de ui-

teinden van de metalen stang (7) in de openingen die zich 

aan de binnenzijde van de wielen (4) bevinden (Afbeelding 

Summary of Contents for Stair 'N Go Cart 94411

Page 1: ...STAIR NO GO CART is a registered EU CTM trade mark International patents pending All imitations will be prosecuted ...

Page 2: ...ff Maniglia principale Asa principal Hoofdhandgreep Traysupport Soportedelabandeja Supportduplateau Bodenstütze Supportodelvassoio Suportedabandeja Bladsteun Traysupportrod Barradefijaciónentrebandejaysoportes Barredefixationplateau supports BefestigungsstabzwischenBodenundStützen Sbarradifissaggiotravassoioesupporti Barradefixaçãoentrebandejaesuportes Bevestigingsstangtussenbladensteunen Bolt Per...

Page 3: ...ts x 4 6 Pernos de fijación 4 unidades 6 Goupilles x4 6 Federstecker 4 Stück 6 Perni di fissaggio 4 unità 6 Pernos de fixação 4 unidades 6 Bevestigingsbouten 4 stuks 5 Tray 5 Bandeja 5 Plateau 5 Boden 5 Vassoio 5 Bandeja 5 Blad 8 Bag 8 Bolsa 8 Sac 8 Tasche 8 Sacca 8 Saco 8 Zak 7 Metal rod 7 Barra metálica 7 Barre métallique 7 Metallstab 7 Sbarra metallica 7 Barra metálica 7 Metalen stang 1 2 Lower...

Page 4: ...1 2 3 4 6 A B C 7 5 ...

Page 5: ...oles positioned along the length of the metal rod 7 Figure 4 so that they are positioned on either side of the piece of plastic WARNING Take care not to hurt your fingers when inser ting the bolts 6 into the holes 5 Attach the wheels 4 securely by inserting each end of themetalrod 7 intotheholeslocatedontheinward facing side of the wheels 4 Figure 5 while pressing down on thebuttonlocatedinthecent...

Page 6: ... seis ruedas AntesdeutilizarSTAIR NGOCART porprimeravez lea atentamenteestasinstrucciones asícomotodaslasnotas y advertencias Guarde este manual en un lugar accesible para futuros usos ÍNDICE 1 El set incluye 2 Advertencias 3 Componentes 4 Instrucciones de montaje 5 Instrucciones de uso y mantenimiento de la bolsa 6 Instrucciones de uso del STAIR N GO CART 7 Como guardar su STAIR N GO CART 1 El se...

Page 7: ...tiredesuSTAIR NGOCART ydejequeel diseño innovador de seis ruedas haga el resto Cada vez que suba escaleras las seis ruedas del STAIR N GO CART rotarán haciendo que nuevas ruedas su ban al siguiente escalón Este proceso hace que se reduzca el esfuerzo subiendo y bajando escaleras o escalones 7 Como guardar su STAIR N GO CART Para plegar su STAIR N GO CART primero retire la bolsa deslizando la cinta...

Page 8: ...étallique 7 AVERTISSEMENT si les roues 4 se détachent de la barre métallique 7 cela signifie qu elles ne sont pas bien emboîtées sur celle ci Répétez les opérations décrites ci dessus jusqu à ce que vous entendiez le petit déclic puis tirez légèrement sur les roues 4 pour vous assurer qu elles sont bien emboîtées sur la barre métallique 7 6 Relevez le chariot et mettez le en position verticale les...

Page 9: ...sich nicht auf den Tro lley und erlauben Sie es auch Kindern und Tieren nicht 9 Verwenden Sie Ihren STAIR N GO CART stets nur zu dem in dieser An leitung beschriebenen Zweck 3 Bauteile AbbildungA 1 4 Montageanleitung 1 Legen Sie den Trolley horizontal auf eine ebene Fläche und klappen Sie den oberen Teil 1 1 so wie inAbbildung 1 auf 2 Klappen sie den Sicherheitsclip auf 3 und lassen Sie ihn in den...

Page 10: ... ein 5 Abbildung B Jetzt kann Ihr STAIR N GO CART plat zsparend verstaut werden 3 WennSieauchdieRäderentfernenwollen 4 umIhren STAIR N GO CART auf ein kleineres Staumaß zu brin gen drücken Sie auf den Knopf in der Mitte der Außen seite eines 3 Räder Teils 4 Abbildung C und halten den Trolley dabei gut fest Wiederholen Sie nun denselben Vorgang mit dem 3 Räder Teil auf der anderen Seite 4 Hergestel...

Page 11: ...chiusura regolabile Figura 7 5 Istruzioni per l uso e conservazione della sacca 1 Istruzioni per l uso Introdurre gli oggetti desiderati all interno della sacca Per chiuderla premere il pulsante di sicurezza situato ne lla corda della sacca e tirare quest ultima facendo scorrere il pulsante Per aprire la sacca seguire il procedimento contrario 2 Istruzioni per la conservazione La sacca non può ess...

Page 12: ... orifícios 5 Enquanto agarrar as rodas 4 firmemente introduza cada extremidade da barra metálica 7 através dos orifí cios que se encontram no lado interno das rodas 4 Ima gem5 enquantopremirobotãosituadonazonacentraldo lado externo das mesmas Repita o mesmo processo com as outras rodas 4 NOTA A fim de se assegurar que as rodas fiquem bem fixas na barra metálica 7 exerça pressão nas mesmas até ouvi...

Page 13: ... 1 De set bevat 1 STAIR N GO CART 1 Zak STAIR N GO CART 2 Waarschuwingen 1 Houd handen en vingers op afstand van bewegende delen 2 Zorg er altijd voor dat de STAIR N GO CART vóór gebruik volledig in de juiste stand is bevestigd 3 Ren niet tijdens het gebruik van de STAIR N GO CART 4 Belast de STAIR N GO CART niet met meer dan 20 kg Het maximum toelaatbare gewicht bedraagt 20 kg 5 Controleer altijd...

Page 14: ...erde vol gorde 2 Instructies voor het onderhoud De zak kan niet in de wasmachine worden gewassen Voorhetreinigenvandezakwrijftuhemenkelemalen met een vochtige doek Gebruik geen schuurmiddelen om de zak te reinigen 6 Gebruiksaanwijzing voor de STAIR N GO CART Trek eenvoudig aan uw STAIR N GO CART en laat het innovatieve ontwerp met zes wielen de rest doen Elke keer als u de trap opgaat draaien de z...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: