background image

 

den Ölradiator sauber machen möchten    

Wartungsarbeiten am Ölradiator ausführen möchten    

den Ölradiator berühren oder verstellen. 

18.  Dieser  Ölradiator  wird  während  der  Benutzung  heiß.  Um  Brandwunden  zu  vermeiden,  berühren  Sie  nicht  mit  der 

bloßen Haut die heißen Flächen! 

19.  Setzen Sie den Ölradiator nicht automatisch mit einer Zeituhr oder dergleichen in Betrieb.  Kontrollieren Sie vor der 

Benutzung immer die sicheren Bedingungen! 

20.  Achten  Sie  auf  sorgfältige  Aufsicht,  wenn  das  Gerät  in  der  Anwesenheit  von  Kindern  oder  handlungsunfähigen 

Personen oder Haustieren benutzt wird. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu spielen. Dieses Gerät ist nicht 
geeignet, um durch Kinder oder Personen mit körperlichen, sensorischen oder geistigen Behinderungen oder durch 
Personen ohne Wissen oder Erfahrung mit diesem Gerät bedient zu werden.  

21.  Halten Sie den Ölradiator sauber. Staub, Schmutz und/oder Ablagerungen im Ölradiator sind eine häufig auftretende 

Ursache für Überhitzung. Achten Sie darauf, dass diese Ablagerungen regelmäßig entfernt werden.  

22.  Setzen  Sie  das  Gerät  nicht  in  Betrieb,  wenn  Sie  Beschädigungen  am  Gerät,  an  der  Anschlussleitung  oder  am 

Stecker feststellen oder wenn es schlecht funktioniert, heruntergefallen ist oder auf eine andere Weise eine Störung 
anzeigt. Bringen Sie das komplette Gerät zur Kontrolle und/oder Reparatur zurück zu Ihrem Lieferanten oder einem 
anerkannten Elektriker. Bitten Sie immer um Originalersatzteile. 

23.  Der Radiator ist mit einer bestimmten Menge speziellem Öl gefüllt; Reparaturen, bei denen der Ölbehälter geöffnet 

werden muss, dürfen nur vom Hersteller oder einer seiner Servicestellen ausgeführt werden! Bitte wenden Sie sich 
an diese, wenn Sie ein Ölleck vermuten. 

24.  Verwenden  Sie  keine  Ergänzungen/Zubehör  für  den  Ölradiator,  die  nicht  vom  Hersteller  empfohlen  oder  geliefert 

werden.  

25.  Das  Gerät  (inkl.  Anschlussleitung  und  Stecker)  darf  ausschließlich  durch  dazu  befugte  und  qualifizierte  Personen 

geöffnet und/oder repariert werden. 

26.  Benutzen  Sie  den  Ölradiator  ausschließlich  für  den  Zweck,  für  den  er  entwickelt  wurde  und  in  der  Weise,  die  in 

diesem Handbuch beschrieben wird. 

Abweichungen  von  24,  25  und  26  können  Schaden,  Brand  und/oder  Personenschäden  verursachen.  Diese  führen  zu 
einem Garantieverfall. Lieferant, Importeur und/oder Hersteller übernehmen keine Haftung für die Folgen. 

 
 
Beschreibung 

 

– 

AN/AUS-Schalter 

– Thermostatknopf 

– Handgriff 

– Ölgefüllte Finnen 

– Fuß 

 

 
Aufbau, Standort und Anschluss 

 

 

Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und halten Sie es außer 
Reichweite von Kindern. Kontrollieren Sie nach Entfernung der Verpackung, ob 
das Gerät Beschädigungen oder Anzeichen eines Fehlers/Defekts oder einer 
Störung aufweist. Benutzen Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht, sondern wenden 
Sie sich zur Kontrolle / für einen Austausch an Ihren Lieferanten.  

 

Schieben Sie die mitgelieferten Füße fest auf das Schaltpult und auf die hinterste 
Flosse des Heizkörpers (siehe Foto). 

 
WARNHINWEIS: Verwenden Sie das Gerät nur, wenn es  gerade steht und der Fuß befestigt ist  
 (so wie auf der Vorderseite dieses Handbuchs abgebildet). Jede andere Position ist gefährlich!

  

 

 

Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät, mindestens einen Meter von allen Hindernissen, Wänden und 
brennbaren Materialien entfernt (siehe auch die Sicherheitsvorschriften).  

 

Sorgen Sie dafür, dass die Öl-Standheizung immer gerade auf einer  stabilen, ebenen und waagerechten 
Oberfläche steht. Platzieren  Sie die Heizung niemals auf Betten, Sofas oder auf einem hochflorigen Teppich usw.! 

Summary of Contents for RK500

Page 1: ...ation SV Instruktionsbok CS N vod k obsluze SK N vod na pou itie RO Bro ur cu instruc iuni EUROM RK500 Oliegevulde radiatorkachel l Standheizung Oil filled radiator heater Radiateur bain d huile Oljef...

Page 2: ...olen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Ten...

Page 3: ...dan voor een onbeschadigd goedgekeurd verlengsnoer met een minimale doorsnee van 3 x 1 5 mm en een toegestaan vermogen van 750W Rol het snoer altijd geheel af om oververhitting te voorkomen 8 Om over...

Page 4: ...die niet zijn aanbevolen of geleverd door de fabrikant 25 Het apparaat incl elektrokabel en stekker mag uitsluitend worden geopend en of gerepareerd door daartoe bevoegde en gekwalificeerde personen...

Page 5: ...act te nemen Geef de kachel tijd om af te koelen neem de reden van de oververhitting weg en stel de kachel weer in gebruik Wanneer het probleem blijft optreden of u geen reden voor de oververhitting k...

Page 6: ...eraten weil diese berhitzung und Brand verursachen kann Ist die Benutzung einer Verl ngerungsleitung unvermeidbar achten Sie auf eine unbesch digte gepr fte Verl ngerungsleitung mit einem Mindestdurch...

Page 7: ...Bitte wenden Sie sich an diese wenn Sie ein lleck vermuten 24 Verwenden Sie keine Erg nzungen Zubeh r f r den lradiator die nicht vom Hersteller empfohlen oder geliefert werden 25 Das Ger t inkl Ansc...

Page 8: ...r aus der Steckdose ziehen Geben Sie der l Standheizung Zeit um abzuk hlen beheben Sie die Ursache der berhitzung und setzen Sie die l Standheizung wieder in Betrieb Ist die Ursache nicht klar und tri...

Page 9: ...and fuses being blown make sure no other appliances are connected to the same socket or wired to the same electrical circuit as the heater 9 Do not use the heater outdoors and do not use it in spaces...

Page 10: ...for damage or other signs that could indicate a fault defect malfunction In case of doubt do not use the appliance but contact your vendor for inspection or replacement Firmly slide the feet supplied...

Page 11: ...remove the plug from the socket and allow the heater to cool down before cleaning or carrying out maintenance work Wipe the outside of the heater regularly with a dry or slightly damp cloth Do not use...

Page 12: ...hauffe et un incendie Si l utilisation d une rallonge ne peut tre vit e utilisez une rallonge en bon tat et agr e d un diam tre minimum de 3 x 1 5 mm et d une puissance autoris e de 750 W D roulez tou...

Page 13: ...compris le cordon et la fiche peut tre ouvert et ou r par exclusivement par des personnes comp tentes et qualifi es 26 Utilisez le radiateur exclusivement aux fins pour lesquelles il a t con u et com...

Page 14: ...e radiateur r parez la cause de la surchauffe puis remettez le rasdiateur en service Si le probl me est r current ou que vous ne trouvez pas la cause de la surchauffe teignez imm diatement le radiateu...

Page 15: ...d f r att undvika verhettning 8 F r att f rhindra verbelastning p eln tet och att s kringar utl ses se till att inga andra apparater r anslutna till samma eluttag eller kopplade till samma str mkrets...

Page 16: ...l och f rvara det utom r ckh ll f r barn N r f rpackningsmaterialet r borttaget kontrollera om elementet r skadat eller har andra tecken p att det har en felfunktion Vid os kerhet anv nd inte elemente...

Page 17: ...g ring eller underh ll tag ur stickkontakten ur v gguttaget och l t v rmaren kallna Torka regelbundet av v rmarens utsida med en torr eller l tt fuktad trasa Anv nd inte aggressiva tv lprodukter spray...

Page 18: ...ilo p eh t 8 Zajist te aby na stejn z suvce s topen m nebo na stejn m kabelov m obvodu nebyl p ipojen dn dal elektrick spot ebi aby nedo lo k p et en obvodu a v padku pojistky 9 Nepou vejte topen venk...

Page 19: ...vady V p pad pochybnost p stroj nepou vejte ale obra te se na dodavatele a po dejte o kontrolu nebo o v m nu Pevn zasu te dodan no ky na ovl dac panel a zadn chr ni na topn t leso viz foto Upozorn n...

Page 20: ...bo dr bou topen vypn te vyt hn te z str ku ze z suvky a nechte p stroj vychladnout Pe liv ot ete povrch topen such m nebo t m such m had kem Nepou vejte agresivn m dla spreje isti e nebo abrazivn pros...

Page 21: ...nim lnym priemerom 3 x 1 5 mm a minim lnym povolen m nap jan m 750W Aby ste predi li prehriatiu k bel v dy plne roztiahnite 8 Aby ste predi li pre a eniu okruhu a vyp leniu poistiek uistite sa e k rov...

Page 22: ...o je to pop san v tomto n vode na pou vanie Nedodr anie pokynov 24 25 a 26 m e vies k po kodeniu po iaru a alebo poraneniu os b Nedodr anie t chto pokynov tie ru platnos z ruky a zodpovednos predajcu...

Page 23: ...ak neviete ur i zdroj prehriatia okam ite vypnite ohrieva a odpojte ho od nap jania Kontaktujte servisn stredisko kv li oprave ohrieva a istenie a dr ba Ohrieva udr ujte v istote iasto ky prachu a pi...

Page 24: ...x 1 5 mm i o putere minim admis de 750W Pentru a preveni supra nc lzirea ntotdeauna ntinde i cablul complet 8 Pentru a preveni supra nc rcarea circuitului electric i topirea siguran elor fuzibile asig...

Page 25: ...area instruc iunilor 24 25 i 26 poate conduce la daune incendiu i sau r nirea persoanelor Conduce la pierderea imediat a garan ei iar v nz torul importatorul i sau produc torul nu i asum r spunderea p...

Page 26: ...uza supra nc lzirii decupla i imediat radiatorul i scoate i l din priz Contacta i un punct de service n vederea repar rii radiatorului Cur are i ntre inere Men ine i aparatul n perfect stare de cur en...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info euromac nl www euromac nl...

Reviews: