background image

 

 

 

 www.eurolite.de 

 

 

BESTIMMUNGSGEMÄSSE 
VERWENDUNG 

Bei  diesem  Gerät  handelt  es  sich  um  eine  Nebelmaschine  zur  Erzeugung  von  Effektnebel  aus  speziellem 
Nebelfluid.  Dieses  Produkt  ist  nur  für  den  Anschluss  an  230  V,  50  Hz  Wechselspannung  zugelassen  und 
wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. 
 
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des 
Geräts. 
 
Achten  Sie  bei  der  Wahl  des  Installationsortes  darauf,  dass  das  Gerät  nicht  zu  großer  Hitze,  Feuchtigkeit 
und  Staub  ausgesetzt  wird.  Vergewissern  Sie  sich,  dass  keine  Kabel  frei  herumliegen.  Sie  gefährden  Ihre 
eigene und die Sicherheit Dritter! 
 
Vor Befüllen des Geräts vom Netz trennen! Keine heißen Flüssigkeiten einfüllen! 
 
Nur  Präparate  mit  schriftlicher  Eignungsangabe  für  diesen  Gerätetyp  verwenden.  Verwenden  Sie 
ausschließlich hochwertige und von Ihrem Händler empfohlene Nebelfluide auf Wasserbasis. Andere Nebel-
fluide können zum Verstopfen oder Tropfen des Geräts führen. 
 
Achten  Sie  unbedingt  darauf,  dass  sich  immer  eine  ausreichende  Menge  Nebelfluid  im  Tank  befindet.  Der 
Betrieb ohne Nebelfluid führt zu Pumpenschäden und zur Überhitzung des Heizelementes. 
 
Nehmen  Sie  das  Gerät  erst  in  Betrieb,  nachdem  Sie  sich  mit  seinen  Funktionen  vertraut  gemacht  haben. 
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte 
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung! 
 
Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass andere Geräte nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt 
werden und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben werden. Der Raum darf nur so stark 
mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von mindestens 10 m besteht. 
 
Nach  Betriebsende  müssen  die  Fluidwege  ausreichend  mit  destilliertem  Wasser  gespült  werden.  Wenn 
Nebelfluid im System zurückbleibt und die Maschine nicht betrieben wird, kann dies zu irreparablen Schäden 
führen! In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch. 
 
Die Nebelmaschine muss in regelmäßigen Abständen gereinigt und gewartet werden, ansonsten erlischt der 
Garantieanspruch. 
 
Gerät immer trocken lagern. 
 
Soll  das  Gerät  transportiert  werden,  entleeren  Sie  immer  den  Tank  und  verwenden  Sie  bitte  die 
Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden. 
 
Beachten  Sie  bitte,  dass  eigenmächtige  Veränderungen  an  dem  Gerät  aus  Sicherheitsgründen  verboten 
sind. 
 
Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt. 
 
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am 
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie 
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden. 

    

 

Summary of Contents for NSF-300

Page 1: ...de www eurolite de www eurolite de www eurolite de NSF 300 LED HYBRID SPRAY FOGGER BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL USER MANUAL USER MANUAL...

Page 2: ...martphone und der Eurolite Hybrid App kostenlos erh ltlich im App Store sowie dem USB DMX Interface Artikel 51860120 und der Lichtsteuersoftware FreeStyler Freeware Hybrid Fog Machine with DMX Interfa...

Page 3: ...en k nnen Die App ben tigt noch ein USB DMX Interface z B Artikel 51860120 USB DMX512 PRO Interface und die kostenlose FreeStyler Software auf Ihrem Computer Several Effects in One Device The NSF 300...

Page 4: ...16 TECHNISCHE DATEN 17 Zubeh r 17 Table of Contents INTRODUCTION 18 SAFETY INSTRUCTIONS 18 OPERATING DETERMINATIONS 19 OPERATING ELEMENTS CONNECTIONS 20 SET UP 22 Installation 22 Connection with the M...

Page 5: ...der Anwender die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke unbedingt beachten die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind Unbedingt lesen Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Anleitung verurs...

Page 6: ...ichten Sie die Nebelaustrittsd se niemals direkt auf Personen oder auf offene Flammen Richten Sie den Dampf niemals auf sich selbst Personen oder Tiere Richten Sie den Dampf keinesfalls auf Steckdosen...

Page 7: ...assen Sie das Ger t nicht von Personen bedienen die sich nicht mit dem Ger t auskennen Wenn Ger te nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unsachgem er Bedienung Beim Einsatz v...

Page 8: ...www eurolite de 8 4 BEDIENELEMENTE UND ANSCHL SSE...

Page 9: ...Tank Tankfixierung Fangseil se Display Bedientasten Anschluss Fernbedienung DMX512 Ausgang 3 polig DMX512 Eingang 3 polig DMX512 Ausgang 5 polig DMX512 Eingang 5 polig Netzschalter Netzanschluss mit S...

Page 10: ...abei entstehende rutschige Oberfl che kann zu Unf llen f hren Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm um und ber dem Ger t ein Achten Sie daruf dass die Nebelaustrittsd se nicht in Augenh he des Pub...

Page 11: ...e Schlie en Sie den DMX Ausgang des ersten Ger ts der Kette an den DMX Eingang des n chsten Ger ts an Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des n chsten Ger ts bis alle Ger te ange schloss...

Page 12: ...d die Aufheizphase beendet ist ist die Nebelmaschine bereit zum Nebelaussto Das Display h rt auf zu blinken und die gr ne Nebelbereitschaftslampe der Fernsteuerung leuchtet dauerhaft auf Dr cken Sie d...

Page 13: ...ENTER um Ihre Einstellungen vorzunehmen Verwenden Sie die Tasten und zum Einstellen der Werte Dr cken Sie abschlie end erneut die Taste ENTER um Ihre nderungen zu bernehmen Einstellung Funktion rand F...

Page 14: ...finden Sie die Funktionen aller 8 Steuerkan le Kanal 1 Nebelaussto DMX Wert Funktion 000 009 an 010 255 aus Kanal 2 Helligkeit rote LEDs DMX Wert Funktion 000 009 aus 010 255 Dimmen von 1 100 Kanal 3...

Page 15: ...chaltet die Pumpe ab Das Display beginnt zu blinken Um den Sensor einzustellen dr cken Sie die Taste MODE bis auf der Anzeige oiL erscheint und anschlie end die Taste ENTER um den Men punkt aufzurufen...

Page 16: ...den Abwasserkanal entsorgt werden Im Ger teinneren befinden sich au er der Sicherung keine zu wartenden Teile Wartungs und Service arbeiten sind ausschlie lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten...

Page 17: ...OLITE Smoke Fluid C Standard 5 Lit Best Nr 51704209 EUROLITE Smoke Fluid P Profi 1 Liter Best Nr 51704210 EUROLITE Smoke Fluid P Profi 5 Liter Best Nr 51704325 EUROLITE Smoke Fluid E Extrem 5 Liter Be...

Page 18: ...The dealer will not accept liability for any resulting defects or problems Please make sure that there are no obvious transport damages Should you notice any damages on the power unit or on the casing...

Page 19: ...de of a special smoke fluid This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 230 V 50 Hz and was designed for indoor use only Do not shake the device Avoid brute force when i...

Page 20: ...www eurolite de 20 4 OPERATING ELEMENTS CONNECTIONS...

Page 21: ...le Tank Tank fixation Safety eyelet Display Operating buttons Remote control connector DMX512 output 3 pin DMX512 input 3 pin DMX512 output 5 pin DMX512 input 5 pin Power switch Power supply with fure...

Page 22: ...scape nozzle directly in the direction of the audience s eyes In order to create a good effect there should be a distance between the device and the audience of at least 1 5 m Only install the smoke m...

Page 23: ...utputs you need to use adapter cables Building a serial DMX chain Connect the DMX output of the first device in the DMX chain with the DMX input of the next device Always connect one output with the i...

Page 24: ...yet Program the necessary menu settings with the control panel Once the warm up process is completed fog output will be possible The display stopps flashing and the green LED on the remote control lig...

Page 25: ...he buttons and to make your settings Once again press ENTER to confirm your settings Setting Function rand random color change oFF LEDs off Co 1 Red Co 2 Green Co 3 Blue Co 4 Pink Co 5 Purple Co 6 Ora...

Page 26: ...The section below describes all functions of the 8 control channels Channel 1 Smoke output DMX value Function 000 009 on 010 255 off Channel 2 Brightness red LEDs DMX value Function 000 009 off 010 25...

Page 27: ...er about 20 seconds and shuts the pump down The display will start flashing To set the sensor press the button MODE until the display indicates oiL Then press ENTER to make your settings Use the butto...

Page 28: ...ge system There are no serviceable parts inside the device except for the fuse Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers Replacing the Fuse If the fine wire f...

Page 29: ...3 EUROLITE Smoke Fluid C standard 5L Item 51704209 EUROLITE Smoke Fluid P professional 1L Item 51704210 EUROLITE Smoke Fluid P professional 5L Item 51704325 EUROLITE Smoke Fluid E extreme 5L Item 5170...

Page 30: ...www eurolite de 30 NOTES...

Page 31: ...www eurolite de 31...

Page 32: ...EUROLITE EUROLITE EUROLITE EUROLITE 2013 2013 2013 2013 Technische nderungen und Irrtum vorbehalten Every information is subject to change without prior notice 00077533 DOCX Version 1 0...

Reviews: