
Josef Levy
Murervej 5
GENERAL MANAGER
DK-6710 Esbjerg V , Denmark
Tel:(+45) 75168411
Fax: (+45)75168412
E-mail:[email protected]
m
Esbjerg V, October 2008
ENGLISH
CE DECLARATION OF CONFORMITY
We hereby declare that the equipment described below conforms to the relevant fundamental safety and health requirements of the appropriate CE Directives, both in its basic design
and construction. This declaration will cease to be valid if any modifications are made to the machine without our expressed approval.
Product: Vibratory Plate Compactors :
RP3014-50; 60
The said product has been sound tested per Directive 2000/14/EC
Conformity Assessment Procedure
Measured sound power level
Guaranteed sound power level
Annex VI
103 dB(A)
105 dB(A)
Relevant CE Machinery Safety Directives :
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN500-1, EN500-4, 2000/14/EC
Appropriate internal measures have been taken to ensure that series-production units conform at all times to the requirements of current CE Directives and relevant standards.
The signatories are empowered to represent and act on behalf of the company’s management.
DANSK
CE OVERENSTEMMELSESDEKLARATION
Vi erklærer hermed, at det nedenstående produkt er fremstillet i overenstemmelse med de tilhørende og fundamentale sikkerheds- og sundhedsbetingelser fra de behørige CE direktiver,
både i dets grundliggende formgivning og konstruktion. Denne deklaration vil ophøre med være gyldig, hvis der bliver foretaget nogen som helst ændring på maskinen uden vores
tydelige tilladelse.
Produkt: Frem/bak-pladevibrator :
RP3014-50; 60
Dette produkt er blevet støjtestet jf. direktiv 2000/14/EC
I overenstemmelse med vurderingsprocedure
Målt lydstyrkeniveau
Garanteret lydstyrkeniveau
Annex VI
103 dB(A)
105 dB(A)
Relevant CE maskinsikkerhedsdirektiv :
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN500-1, EN500-4, 2000/14/EC
Der er foretaget interne forholdsregler for at sikre, at produkter, der er fremstillet i serieproduktion, altid efterlever foreskrifterne fra gældende CE direktiver og relevante standarder.
Underskriverne har tilladelse til at representere og handle på vegne af firmaets ledelse.
DEUTSCH
CE BESTÄTIGUNG VON DEKLARATION
Wir erklären, dass das beschreibene Produkt sich an die relevante, fundamentale Sicher- und Gesundheits-behörden in die passende CE Direktiven richten, auch in seinem
grundsätlichen Design und Konstruktion. Diese Deklaration verliert seine Gültigkeit, falls irgend eine Modifikation auf der Maschine ohne unsere Zulassung gemacht wird.
Produkt: Rüttelplatte - Modell :
RP3014-50; 60
Das genannte Produkt ist von der Direktiv 2000/14/EC getestet worden
Gemäss Prozedure
Gemessen Lautstärke
Garantierte Lautstärke
Annex VI
103 dB(A)
105 dB(A)
Relevante CE Maschienesicherheitsdirektiven :
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN500-1, EN500-4, 2000/14/EC
Wir haben interne Vorsichtsmassnahmen genommen, die Einheiten der Serienproduktion immer laut die Verlangen der laufenden CE Direktiven zu sichen und die relevanten Standarden
zu erfüllen.
Die Signaturen sind in Auftrag der Management der Firma representiert.
PORTUGUÊS
CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós declaramos que o equipamento abaixo descrito está conforme o fundalmental e relevante das normas de construção e segurança das Directivas CE apropriadas. Esta declaração
cessa a validade se alguma modificação for efectuada na máquina sem a nossa expressa aprovação.
Produto: Placa Vibratória Compactora :
RP3014-50; 60
O referido produto foi testado no nivel de ruido em conformidade com a Directiva 2000/14/EC
Procedimento de avaliação de conformidade
Nivel de potência sonora medido
Nivel de potência sonora Garantido
Annex VI
103 dB(A)
105 dB(A)
Directivas CE de segurança máquina relevantes :
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN500-1, EN500-4, 2000/14/EC
Medidas internas apropriadas foram tomadas para assegurar que esta série/produção está sempre conforme os requirementos das Directivas CE correntes e outras Satandard. Os
signatários foram autorizados a representar e assinar em representação da companhia assinada.
RP3014-50; 60 -1- JAN. 2015