background image

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADICIONALES

15

PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

1. Para evitar la sobrecarga del circuito, no utilice otro artefacto en el miso enchufe 

(circuito) con el limpiador de vapor.

2. Si necesita usar un cable de extensión, use un cable calibre 14 apto para 15 

amperes.  Los cables de capacidad menor pueden recalentarse.  Tenga cuidado 
al colocar el cable para que nadie lo tironee o se tropiece con el.

3. No deje el sistema desatendido cuando esté conectado a un tomacorriente.

ADVERTENCIA: Este artefacto está equipado con un cable de 3 
conductores con conexión a tierra (enchufe de 3 patas). Este enchufe 

solo entrará en un tomacorriente para enchufes de 3 patas.  Ésta es una 
medida de seguridad.  Si el enchufe no entra en el tomacorriente, llame a un 
electricista para que reemplace el tomacorriente.  No intente alterar el 
propósito de seguridad de la pata de tierra, parte del enchufe de 3 patas.

CUIDADO: Siempre drene el agua de condensación de la manguera 
antes de usarlo, o si la unidad ha sido dejada en reposo por un rato. 

Para drenar la manguera, apunte el pico hacia un contenedor adecuado o 
pileta y presione el gatillo de vapor del mango.  Se puede seguir usando 
nuevamente luego de haber drenado la manguera.  Nunca apunte el pico 
hacia personas, animales o plantas. 

IMPORTANTE:

No agregue ninguna solución limpiadora, perfumes aromáticos, 

aceites o ningún otro químico al agua usada con este artefacto. 

Use agua de la 

canilla o agua destilada si el agua de la canilla es muy dura en su zona.

ADVERTENCIA

: Su limpiadora a vapor está diseñada para limpiar 

superficies duras y tapizados que puedan soportar altas temperaturas.  No 

la use en plásticos blandos y vidrio frío.  En las superficies tratadas con cera, o 
en algunos pisos que no necesitan cera, el calor y el vapor pueden llegar a sacar 
la terminación.  No lo use en maderas sin impermeabilizar.  Puede hacer que se 
levanten las vetas de la madera.  Por lo tanto le recomendamos que pruebe en 
un área aislada de la superficie a limpiar antes de empezar.

ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras

.  Tenga cuidado al usar la 

limpiadora a vapor.  El vapor que sale de este aparato es muy caliente.

Especificaciones Técnicas

Voltaje:

120V., 60Hz.

Potencia:

1500 Vatios

Capacidad de agua:

47 Onzas Líquidas (1400 ml) 

Generador de vapor:

Acero Inoxidable

16

COMPONENTES DE SU LIMPIADORA A VAPOR

1. Llave de Encendido
2. Luz de Vapor Listo
3. Luz de Calentamiento
4. Tapa de Seguridad
5. Mango de Transporte
6. Compartimiento 

Transparente para 
Accesorios

7. Tubos de Extensión (x2)
8. Botón para Destrabar
9. Adaptador en Ángulo para la 

Bolsa de Vapor

18. Escobilla de Goma para 

Ventanas

19. Difusor de Vapor
20. Gorra del Difusor de Vapor
21. Boquilla Concentradora 
22. Adaptador para Accesorios
23. Embudo
24. Taza para Medir
25. Sellos de Goma de 

Repuesto (x3)

IMPORTANTE: 

Antes de armar la limpiadora a vapor por primera vez, asegúrese de sacar 

las cubiertas plásticas protectoras de los extremos de los accesorios y de los extremos de 
la manguera.
* El dibujo puede no ser igual al producto real.

10. Bastidor de la Bolsa de 

Vapor

11. Toalla de la Bolsa de Vapor
12. Manguera flexible
13. Mango de la Manguera
14. Botón de Vapor
15. Cepillo Grande de Cerdas 

de Alambre

16. Cepillo Chico de Cerdas de 

Alambre

17. Concentrador en Ángulo

Summary of Contents for Shark S3350

Page 1: ...Duras Outil De Nettoyage Vapeur Ultra Puissante Pour Surfaces Dures OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D UTILISATION Model Modelo Mod le S3350 120V 60Hz 1500 Watts EURO PRO Operating LLC Boston M...

Page 2: ...damaged To avoid the risk of electric shock do not disassemble or attempt to repair the steam cleaner Return the system to EURO PRO Operating LLC see warranty for examination and repair Incorrect re a...

Page 3: ...d surface areas such as counters sinks shower door tracks etc CAUTION Do not plug in the machine during filling Use a grounded receptacle Use only a heavy duty extension cord rated for 15 amps Do not...

Page 4: ...apor to reach its working temperature When the unit is ready for use the steam ready light will light up Step 7 Upon initial use some water will come out from the hose nozzle This is residual water th...

Page 5: ...es brushes steam diffuser with or without window squeegee can now be attached onto the concentrator nozzle or it can be used alone Fig 9 Fig 10 Fig 7 Locking Button Using the Nylon Detail Brush The ny...

Page 6: ...far down on the back or other out of the way place on the furniture as possible If color comes off on the towel you may need to have the piece dry cleaned Window Glass Surfaces and Mirrors Use the win...

Page 7: ...ssolves almost immediately under a combination of heat and moisture Rinse the surface with a small amount of water afterwards or go back over it once more with a clean terry cloth towel Note Soap scum...

Page 8: ...permita que los ni os utilicen esta unidad como un juguete Debe tener mucho cuidado al ser utilizada cerca de ni os mascotas o plantas No utilice este limpiador a vapor bajo la influencia de drogas a...

Page 9: ...VERTENCIA Su limpiadora a vapor est dise ada para limpiar superficies duras y tapizados que puedan soportar altas temperaturas No la use en pl sticos blandos y vidrio fr o En las superficies tratadas...

Page 10: ...e presione la tapa de seguridad hacia abajo y g rela en sentido contra horario para abrirla u horario para cerrarla Paso 1 Apague la unidad con el bot n de encendido Paso 2 Presione el bot n del vapor...

Page 11: ...o causar ning n da o pueden resultar molestos al usar la toalla por primera vez Para limpiar la toalla simplemente l vela en su lavadora usando el ciclo de agua tibia Siempre lave sus toallas solas no...

Page 12: ...DE USO Cuidado y Mantenimiento CUIDADO Este artefacto debe desenchufarse del tomacorriente y dejar enfriar antes de limpiarlo o repararlo El enjuague peri dico de su limpiadora a vapor lo librar de de...

Page 13: ...se el cepillo de cerdas de nylon para limpiar persianas Mueva el cepillo sobre la superficie esperando lo suficiente para que el vapor pueda penetrar Trabaje r pidamente con persianas de PVC Pruebe la...

Page 14: ...tro sitio Web www sharkcompany com Debe incluir un comprobante de la fecha de compra y 15 95 para cubrir los gastos de env o La responsabilidad de EURO PRO Operating LLC se limita nicamente al costo d...

Page 15: ...pareil ou une de ses composantes ont t chapp s ou endommag s Pour viter tout risque d lectrocution vitez de d monter ou de tenter de r parer le nettoyeur chariot vapeur Retournez l appareil EURO PRO O...

Page 16: ...essuris e pour liminer la graisse la salet et les d p ts tenaces La vapeur est le nettoyant naturel le plus pur et le plus puissant Elle permet de nettoyer les surfaces dures en s curit la maison sans...

Page 17: ...in de chaleur devient tape 6 Attendez environ 8 10 minutes que la vapeur atteigne sa temp rature Lorsque l appareil est pr t tre utilis le t moin de vapeur s allume tape 7 Lors de l utilisation initia...

Page 18: ...et 10 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Utilisation de la Brosse de Nylon de D tail La brosse de nylon de d tail se pose sur l adaptateur d accessoires et permet de nettoyer les coulisses entre les carreaux de c ra...

Page 19: ...Surfaces de Verre et Miroirs Utilisez la raclette Envoyez des jets de vapeur de haut en bas liminez l eau du verre l aide de la raclette sans vapeur Afin de ne pas laisser de coulisse effectuez des m...

Page 20: ...uie tout Utilisez la brosse soies pour nettoyer l vier et les robinets Essuyez ensuite avec une serviette R sidu de Savon Le r sidu de savon se dissout presque imm diatement sous la chaleur et l humid...

Page 21: ...dommages indirects ou cons cutifs de toute nature confondue Certains tats Provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects Par cons quent la limitation ci dess...

Reviews: