Tensión del hilo inferior
Tensión del hilo superior
Para controlar la tensión del hilo inferior coger el porta-canillas lleno por
la punta del hilo y dejarlo colgado en el aire. Si la canilla no se
desenrolla mientras el porta-canillas se oscila ligeramente, entonces la
tensión es demasiado fuerte. Pero si en cambio se cae al suelo o se
devana muy facilmente, entonces la tensión es muy floja.
La tensión es correcta cuando el porta-canillas baja unos 10cm y
después se para colgado al hilo.
Normalmente no es necesario cambiar la tensión del hill inferior.
Regulación de base de la tensión del hilo: "4".
Para aumentar la tensión del hilo superjor hay que girar el boton de
regulación hacia un número más alto.
Para aflojar la tensión del hilo se gira dicho botón hacia un número más bajo.
A.Tensión del hilo normal
B.Tensión del hilo superior muy floja
C.Tensión del hilo superior demasiado fuerte
Atención:
A
B
C
1
2
3
16
4
Thread tension/ Tensión del hilo
Note:
The bobbin thread tension has been adjusted at the factory and
readjustment is usually not required.
To test the bobbin thread tension, remove the bobbin case and bobbin
from the machine and hold the bobbin case suspended by the thread.
Shake it once or twice. If the tension is correct, the thread will unwind by
about an inch or two. If the tension is too tight, it will not unwind. If the
tension is too loose, the thread will unwind for more than two inches.
To adjust, turn the small screw on the side of the bobbin case. (1)
Basic thread tension setting: "4". (2)
To increase the tension, turn the dial up to a higher number. To reduce
the tension, turn the dial to a lower number.
A. Normal thread tension.
B. Thread tension too loose.
C. Thread tension too tight.
Lower thread tension
Upper thread tension
Summary of Contents for 8660
Page 55: ...021V660101 Sep 02 8660 ...