* The blind hem foot is an optional accessory
not supplied with your machine.
For hems, curtains, trousers, skirts, etc.
Blind hem for stretch fabrics. Position "D"
on selection dial.
Blind hem/ lingerie for firm fabrics.
Position "E" on selection dial.
Set the machine as illustrated.
Fold the fabric as illustrated with the wrong
side uppermost. (1)
Place the fabric under the foot. Turn the
handwheel forwards by hand until the needle
swings fully to the left. It should just pierce the
fold of the fabric. If it does not, adjust the stitch
width accordingly. (2) Adjust the guide (3) by
turning the knob (4) so that the guide just rests
against the fold. Sew slowly, by pressing the
foot control lightly guiding the fabric along the
edge of the guide.
a. Stitch width
b. Stitch length
c. Presser foot
d. Stitch pattern
Note:
It takes practice to sew blind hems. Always
make a sewing test first.
* Le pied pour ourlet invisible est un accessoire
optionnel qui n'est pas fourni avec votre
machine.
Pour ourlets, rideaux, pantalons, jupes etc.
Ourlet au point invisible pour tissus
élastiques.
Ourlet au point invisible/ point de lingerie
pour tissus stables.
Régler la machine comme indiqué sur le
schéma.
Plier l'ouvrage comme indiqué sur le schéma-
l'envers se trouvant en haut. (1)
Placer l'ouvrage sous le pied-de-biche. Tourner
le volant vers l'avant jusqu'à la position extrême
gauche de l'aiguille.
Celle-ci ne doit piquer que sur le bord du pli. Si
ce n'est pas le cas, rectifier la largeur de tissu.
(2)
Poser le guide (3) sur le pli du tissu en tournant
le bouton. (4)
Piquer lentement et guider soigneusement
l'ouvrage afin que la position de ce dernier par
rapport au guide ne se trouve trouve à aucun
moment modifiée.
a. Largeur du point
b. Longueur du point
c. Pied-de-biche
d. Modèle de point
Attention:
La réalisation d'un ourlet au point invisible
requiert un peu d'exercice. Le mieux est donc
de toujours faire un échantillon d'essai.
* El pie para puntada ciega es un accesorio
opcional no suministrado con su máquina.
Para dobladillos, cortinas, pantalones, faldas,
etc.
Costura invisible para tejidos elásticos.
Costura invisible/ punto de lenceria para
tejidos fuertes.
Regular la máquina según la ilustración.
Doblar la ropa como en la ilustración con el
revés hacia arriba. (1) Poner la ropa doblada
debajo del pie. Girar el volante a mano hacia
adelante hasta que la aguja se encuentre al
extremo izquierdo. La aguja tiene que picar
sólo un poco en el pliegue de la ropa.
Si no es el caso, entonces hay que corregir la
anchura de la ropa. (2)
Poner la regla de borde (3) en el pliegue
girando el botón. (4) coser lentamente y guiar
la ropa cuidadosamente para que la regla de
borde no cambie su posición.
a. Puntada zigzag
b. Longitud de puntada
c. Prensatela
d. Dibujos de puntadas
Atención:
Se necesita un poco de práctica para que la
costura invisible salga bien. Lo mejor es
hacer siempre antes una prueba.
Blind hem/ lingerie stitch
Costura invisible/ Punto de lenceria
Ourlet au point invisible
GB
E
F
43
Summary of Contents for 8630M
Page 7: ...2 6 8 10 11 12 3 13 4 7 5 14 9 22 15 24 17 16 18 19 20 21 23 1 2 ...
Page 11: ...6 1 2 ...
Page 13: ...a b 2 3 1 8 A B C ...
Page 15: ...10 1 2 A B C ...
Page 17: ...12 1 2 A ...
Page 19: ...14 b a g 1 3 4 2 e a e b d c f e ...
Page 21: ...16 1 3 2 ...
Page 23: ...18 1 3 4 2 5 ...
Page 25: ...20 A B C D A B C 1 2 ...
Page 27: ...22 6 1 3 4 2 5 ...
Page 29: ...A B D C A C B D 1 A 2 24 ...
Page 31: ...A B C 1 3 2 26 4 ...
Page 33: ...1 2 28 ...
Page 35: ...2 1 3 4 30 A B ...
Page 40: ...35 ...
Page 41: ...A B C D E F G H I J K S2 A B C D E F G H I J K S1 A B C D E F G H I J K 36 A 1 2 3 5 4 ...
Page 43: ...A 38 A 1 2 3 5 4 ...
Page 45: ...5 0 1 2 3 4 5 4 3 2 1 0 0 1 2 3 4 S 1 S 2 4 3 2 1 0 5 1 2 40 ...
Page 47: ...d c b a 0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 D E 2 1 3 4 42 ...
Page 49: ...a b c 5 0 1 2 3 4 F F G 0 1 2 3 4 S1 S 2 44 ...
Page 51: ...46 5 0 1 2 3 4 B 0 1 2 3 4 S 1 S 2 1 3 2 ...
Page 53: ...5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S 1 S 2 d a b c e 48 ...
Page 55: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 A 5 0 1 2 3 4 1 2 50 ...
Page 57: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 A 5 0 1 2 3 4 1 2 52 ...
Page 59: ...54 C 5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S 1 S 2 1 2 3 4 ...
Page 61: ...5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S1 S 2 B A 0 1 2 3 4 S1 S 2 1 2 56 5 0 1 2 3 4 ...
Page 63: ...5 0 1 2 3 4 C 0 1 2 3 4 S1 S 2 1 2 58 ...
Page 65: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 B 1 2 60 ...
Page 67: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 A 1 62 2 B C A 3 4 ...
Page 69: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 F G H 1 2 3 64 ...
Page 71: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 A 5 0 1 2 3 4 66 ...
Page 73: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 A 68 ...
Page 75: ...B 0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 70 ...
Page 77: ...A 5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S 1S 1 72 ...
Page 79: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 B 2 1 74 ...
Page 81: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 A 76 ...
Page 83: ...5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S 1 S2 A 78 ...
Page 85: ...K 5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S 1 S 2 1 2 80 ...
Page 87: ...5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S1 S 2 G 82 ...
Page 89: ...84 a b c a d e f 1 3 2 ...
Page 91: ...b c d e a 1 2 3 86 ...