background image

9

Branchement de l‘appareil de préservation de la batterie

Attention : 

Assurez-vous que l‘appareil de préservation de la batterie ne soit pas connecté à la prise 

secteur. Branchez d‘abord le câble rouge « Plus » (+) de l‘appareil de recharge à la borne « Plus » de la 

batterie. Branchez ensuite le câble - noir (-) sur la borne négative de la batterie. 
 Si vous rechargez la batterie en état monté, branchez le câble noir «Moins » (-) à la carrosserie, loin de la batterie, 
carburateur et conduites de carburant. Respectez toujours cet ordre.

Protection contre les erreurs de polarité

L‘appareil est protégé contre les mauvais raccordements. En cas de mauvais raccordement des pinces et du bloc 
d‘alimentation, les LED ne s‘illumineront pas.

Chargement de la batterie

Placez maintenant la fiche de contact de l‘appareil de préservation de la batterie dans la prise. Le processus de 

recharge est maintenant initié et le LED de contrôle „CHARGING“ et „POWER“ s‘illuminent.

L‘appareil de recharge indique lorsque la tension de la batterie atteint une valeur de 13,5 volts. Cela marque la fin 

du processus de recharge et l‘appareil passe en charge de préservation (le LED vert „CHARGING“ clignote). Avec une 

valeur de mesure de 13 volts, le processus de charge recommence.

Finissez le processus de charge en débranchant l‘alimentation secteur de l‘appareil de préservation de la batterie.
Retirer l‘appareil de recharge

Attention : 

Retirez d‘abord la fiche de contact de la prise et observez la procédure de débranchement. 

Vous évitez ainsi la formation d‘étincelles. Ceci est particulièrement important pour votre sécurité car un 

mélange d‘hydrogène et d‘oxygène très explosif peut se former lors du chargement.

Séparez l‘appareil de préservation de la batterie du réseau d‘alimentation.

Retirez ensuite le raccordement de la pince noire (-). Retirez maintenant la pince de la batterie de la borne positive 

de la batterie (pince rouge).

Entretien et nettoyage

Entretien : 

 À condition d‘être utilisé conformément aux spécificités pour lesquelles il a été conçu, l‘appareil n‘exige 

pas de maintenance.

Maintenance :

 Nettoyez les pinces après chaque opération de chargement. Nettoyez l‘appareil avec précaution à 

l‘aide d‘un chiffon sec. N‘utilisez aucun produit nettoyant liquide ou chimique. N‘immergez jamais l‘appareil dans 

un liquide. Ne laissez jamais de liquide entrer dans l‘appareil.

Rembobinez le câble convenablement avant de ranger l‘appareil afin d‘éviter des dommages aux câbles et à l‘appa-
reil. Conservez l‘appareil dans un endroit sec et propre.

Consignes pour la protection de l‘environnement

Ne jetez pas d‘appareils électroniques aux ordures ! Les appareils électriques et électroniques usagés doi-

vent être collectés séparément et être envoyés pour un recyclage écologique. Renseignez-vous quant aux 

possibilités d‘élimination d‘appareils électroniques usagés auprès de votre administration communale ou 

municipale.

Contact

EAL GmbH

Otto-Hausmann-Ring 107

42115 Wuppertal, Allemagne 

Téléphone : +49 (0)202 42 92 83 0  Fax : +49 (0)202 2 65 57 98
Internet: www.eal-vertrieb.de 

Courriel : [email protected]

Summary of Contents for 16505

Page 1: ...m Ger t nicht geladen werden Das Batterie Erhaltungsger t darf nicht als Starthilfe verwendet werden Laden Sie zuerst die Batterie des Fahrzeugs vollst ndig auf und entfernen Sie das Ladeger t bevor S...

Page 2: ...Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme alle Schutzfolien vom Ger t Verlegen Sie das Netzkabel so da es Sie nicht behindert und niemand versehentlich daran ziehen kann Klemmen Sie das Batterieladeger t n...

Page 3: ...ang indem Sie das Netzteil des Batterie Erhaltungsger tes aus der Steckdose ziehen Entfernen des Ladeger ts Achtung Ziehen Sie als erstes den Netzstecker aus der Steckdose und beachten Sie die folgend...

Page 4: ...Other batteries may not be charged with this device The battery maintenance device may not be used as jump start assistance First charge the battery of the vehicle completely and remove the charger b...

Page 5: ...er supply after the charging process Keep the charger in a place that cannot be accessed by children or unauthorised persons Never operate the device in the vicinity of flammable materials or in an en...

Page 6: ...mains socket Removing the charger Caution First pull the plug out of the socket and observe the following sequence for disconnection This preventthegenerationofsparks Sincecharginggeneratesadetonating...

Page 7: ...d marrage Chargezd abordcompl tement la batterie du v hicule et retirez l appareil de recharge avant de d marrer le v hicule L appareil de pr servation de la batterie ne doit pas tre utilis comme sour...

Page 8: ...personne ne puisse les tirer par m garde D branchez l appareil de recharge de batterie de l alimentation apr s le processus de recharge Entreposez l appareil de recharge dans un endroit hors d attein...

Page 9: ...de contact de la prise et observez la proc dure de d branchement Vous vitez ainsi la formation d tincelles Ceci est particuli rement important pour votre s curit car un m lange d hydrog ne et d oxyg...

Page 10: ...apparaat worden opgeladen De acculader mag niet als starthulpmiddel worden gebruikt Laad eerst de accu van het voertuig volledig op en verwijder de oplader voordat u het voertuig start De acculader m...

Page 11: ...n het apparaat Leg de stroomkabel zodanig neer dat u niet wordt gehinderd en dat niemand er per ongeluk aan kan trekken Klem de acculader na het opladen los van de stroomvoorziening Berg de oplader op...

Page 12: ...het stopcontact en neem de volgende volgorde bij het losmaken van de klemmen in acht Zo voorkomt u vonkvorming Omdat tijdens het opladen uiterst explosief knalgas ontstaat isditzeerbelangrijkvooruwve...

Page 13: ...Il dispositivo non idoneo alla carica di altri tipi di batterie Il caricabatterie di mantenimento non va utilizzato per l avviamento d emergenza Caricare completamente la bat teria e staccare il cari...

Page 14: ...on possa essere scollegato inavvertitamente Terminato il processo di carica scollegare il caricabatterie dall alimentazione elettrica Conservare il caricabatterie in un luogo non accessibile ai bambin...

Page 15: ...caricabatterie Attenzione scollegare prima la spina dalla presa e rispettare la sequenza indicata per il distacco dei morsetti In questo modo si evita la formazione di scintille Questo molto important...

Page 16: ...16...

Reviews: