
7
9. Contactinformatie
Stap 3: De bevestigingspunten aftekenen
Klap de parkeerbeugel open op de installatieplaats. Positioneer de steun (6) zodanig dat de beugel (4) loodrecht staat. Teken door de gaten van de montagevoeten (5) de
punten af waar later de gaten voor de pluggen geboord moeten worden.
Stap 4: De parkeerbeugel op de parkeerplaats monteren
Boor gaten op de afgetekende punten met een diameter van 8 mm en ongeveer 90 mm diep. Steek de pluggen (9) in de boorgaten. Plaats de parkeerbeugel met de montage-
voeten op de boorgaten. Steek de schroeven 6 x 90 (8) door de gaten van de montagevoeten in de boorgaten. Sla de schroeven voorzichtig met een hamer enige centimeters
in de boorgaten. Draai de schroeven nu stevig vast.
Monteer tot slot de beide reflecterende strips (3) op de bovenkant van de beugel, zie tekening.
De parkeerbeugel neerklappen
De parkeerbeugel oprichten
7. Onderhoud en verzorging
8. Informatie over de bescherming van het milieu
Open eerst het slot (7). Verwijder het slot. Klap de beugel (4) neer (weg van de steun (6)) totdat hij plat op de grond ligt.
Klap de beugel (4) omhoog totdat hij verticaal staat en de gaten van het binnen- (1) en buitendeel (2) van de (6) steun boven elkaar liggen. Open het slot (7). Steek het
uiteinde van het slot door de openingen van de steun (6). Vergrendel het slot. Uw parkeerplaats is nu beveiligd tegen onbevoegd gebruik.
Bij reglementair gebruik is de parkeerbeugel onderhoudsvrij. Smeer het slot regelmatig met harsvrije kruipolie (zoals WD40).
Lever dit product aan het einde van de levensduur in bij een daarvoor bestemde, gemeentelijke inzamelplaats.
De materialen kunnen worden gerecycled. Door recycling of andere vormen van hergebruik van oude producten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van
ons milieu!
6. Gebruik
Zorg ervoor dat de parkeerbeugel volledig is neergeklapt en plat op de grond ligt voordat u met uw voertuig over de parkeerbeugel op uw
parkeerplaats rijdt.
Vraag een tweede persoon te hulp om aanwijzingen te geven en u te waarschuwen voor een aanrijding als u voor het eerst met de auto over
de neergeklapte parkeerbeugel rijdt.
9. Contactinformatie
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Duitsland
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
[email protected]
www.eal-vertrieb.com
IT DISSUASORE DI PARCHEGGIO reclinabile
Cod. art. 16420
1. Uso previsto
2. Volume di consegna
3. Specifiche
4. Avvertenze di sicurezza
5. Istruzioni per l‘uso
6. Utilizzo
7. Manutenzione e pulizia
8. Avvertenze sulla tutela ambientale
9. Come contattarci
Panoramica
AVVERTENZA
Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima della messa in funzione e osservare tutte le avvertenze di sicurezza!
La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare lesioni personali, danni al prodotto o alla vostra proprietà!
Conservare la confezione originale, la prova d‘acquisto e queste istruzioni come riferimento futuro! In caso di cessione del prodotto,
consegnare anche le presenti istruzioni.
Verificare l‘integrità e la completezza del contenuto della confezione prima della messa in funzione!
Il presente prodotto è concepito per proteggere dall‘utilizzo non autorizzato le aree di parcheggio e le zone di traffico nelle aree private. Il prodotto non è previsto per essere
utilizzato nelle aree di traffico pubbliche né entro l‘ambito di validità delle disposizioni previste dal codice della strada.
Il dissuasore di parcheggio deve essere fissato esclusivamente su superfici solide e robuste (piastre in cemento, asfalto). Il selciato, il prato in pietra e simili non sono adatti.
Questo dispositivo non è destinato all‘uso da parte di bambini e persone con capacità mentali limitate o senza esperienza e/o con conoscenze insufficienti. Tenere il dispositivo
lontano dalla portata dei bambini.
Questo dispositivo non è destinato all‘impiego industriale.
Dell’uso appropriato fa parte anche il rispetto di tutte le informazioni fornite in queste istruzioni, soprattutto delle avvertenze sulla sicurezza. Ogni altro utilizzo viene consi-
derato improprio e può causare danni a persone o cose. EAL GmbH non risponde dei danni derivanti da un uso improprio.
1. Uso previsto
2. Volume di consegna
Posizione
Quantità Denominazione
1
1x
Sostegno, elemento interno
2
1x
Sostegno, elemento esterno
3
2x
Strisce catarifrangenti
4
1x
Staffa tubolare
Posizione
Quantità Denominazione
5
3x
Piede di fissaggio
6
1x
Sostegno 1 + 2
7
1x
Lucchetto
8
6x
Vite 6 x 90
Posizione
Quantità Denominazione
9
6x
Tassello Ø 8 mm
10
6x
Dado autobloccante M6
11
6x
Vite M6 x 16
3. Specifiche
Larghezza:
75,5 cm
Altezza, sollevato:
40 cm
Altezza di passaggio: 7 cm
Materiale:
tubo in acciaio zincato
Peso:
5,200 kg