background image

5
4
3
2
1

A

B

C

Backformen und geschirr

Verweden Sie in dem Ofen ausschließlich hitzebeständies Küchengeschirr und Zubehör, das Für eine Mindesttemperatur von  300°C ausgelegt ist, wie

metallische Backformen, Aluminiumfolie, feuerfestes Glas, Keramic, Glaskeramic und feuerfestes Steingut.

Die Art des verwendeten Küchngeschirrs und Zebehörs kann sich auf das Endergebnis auswirken. So sorgen dunkelfarbige Backformen beispielsweise

für eine schnellere und bessere Bräunung der Backwaren als hellfarbige Backformen.

Ofenniveaus (Einsetzhöhen)

Die verschidenen Ofenniveaus sind in Abbildung A dargestellt. Die A. Schiene bedeuet die niedrigste Einsetzhöle, die 5. Schiene stellt die höchste

Einsetzhöhe dar.

Ofenzubehöre

Entsprechend dem Typ Ihres Ofens kann dieser mit folgenden Zubehörteilen ausgestattet sein:

Roste (Abb. B)

Auf diesen Rosten werden der Backteig und die Ofengericte abgestellt, die in einer Backform oder einer Gratinierschüssel zubereitet werden. Daneben

können Lebnsmitel, wie z.B. Grillfleisch, unmittelbar diesen Rost gelegt werden.

Backblech (Abb. C)

Dieses Backblech wird für das Backen von flachen Kuchen, Windbeutel, Pizzas und alle anderen Sorten Gerichte verwendet, die nich in einer Backform

gebacken werden.  Für eine optimale Wärmeverteilung sollte das Backblech mit der unebeden Seite nach hinten weisend in den Ofen eingesetzt werden.

33

 REINIGEN EN ONDERHOUD

Wacht totdat het apparaat is afgekoeld voordat u het gaat reinigen.

Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact of schakel de hoofdschakelaar uit. Reinig de geÎmailleerde, verchroomde en geschilderde onderdelen met warm water

en zeep of een niet-corrosief vloeibaar reinigingsmiddel.

Reinig roestvrijstalen onderdelen met brandspiritus van een geschikte oplossing.

Reinig aluminium onderdelen of randen met watten of een lap met vaseline of olie op basis van zaden. Reinigen en vervolgens afnemen met brandspiritus. Gebruik nooit

schuurmiddelen, corrosieve reinigingsmiddelen, bleekmiddelen of zuur om de oven te reinigen.

Laat geen corrosieve of zure substanties (citroensap, azijn, etc) achter op geÎmailleerde,

geschilderde of roestvrijstalen onderdelen.

De ovendeur verwijderen (Fig. 21)

Om het reinigen te vergemakkelijken kunt u de ovendeur als volgt verwijderen: plaats

haak A (fig. 21) in scharniergleuf B. Zet de deur halfopen en trek de deur met beide

handen naar u toe, totdat deze losraakt. Om de deur terug te plaatsen voert u dezelfde

handeling in omgekeerde volgorde uit. Let daarbij op dat u de twee sectors C op juiste

wijze terugplaatst.

Panelen (Fig. 23)

Druk de haken iets naar beneden om het frame te verwijderen.

Ovenlicht (Fig. 24)

De ovenlamp is een speciaal soort gloeilamp die bestand is tegen hoge temperaturen.

U kunt deze als volgt vervangen: haal de stekker van de oven uit het stopcontact of

schakel de hoofdschakelaar uit. Verwijder het beschermende glas (A) en vervang de

opgebrande lamp door een lamp van hetzelfde type. Plaats het beschermende glas

terug.

Belangrijk:

 wanneer u besluit om de oven niet meer te gebruiken, dient u deze

onbruikbaar te maken door het elektriciteitssnoer door te knippen nadat u dit

uit het stopcontact hebt gehaald. In onbruik geraakte apparatuur kan gevaarlijk

zijn wanneer kinderen ermee spelen. Om die reden is het aan te raden de oven

veilig te maken.

Grondige reiniging van de oven  wordt eenvoudiger als u de deur verwijdert,

dit doet u op de volgende manier:

Zet de deur helemaal open en duw hem voorzichtig naar beneden (figuur 21B)

zodat de haken 

"A" 

van het scharnier in de opening 

"B" 

vallen (figuur 21B1).

Trek met beide handen de deur naar u toe totdat hij loskomt.

Om de deur terug te plaatsen de bovenstaande procedure in omgekeerde

volgorde herhalen.

A

B C

Fig. 21

Fig. 23

A

T300°C

25W

A

Fig. 24

B

A

A

Fig.21 B

Fig.21 B1

Ovendeur verwijderen (vast draaipunt fig. 21B/B1)

Summary of Contents for A 3307

Page 1: ...7...

Page 2: ...comme impropre et donc dangereux Le constructeur ne peut s assumer aucune responsabilit en cas de dommages d rivants d emplois impropres incorrects et peu raisonnables L emploi de tout appareil lectr...

Page 3: ...ER LE COURANT DE LA LIGNE D ALIMENTATION A TRAVERS L INTERRUPTEUR GENERAL DE L INSTALLATION ELECTRIQUE BRANCHEMENT A L ALIMENTATION L APPAREIL DOIT ETRE RACCORDE SELON LES NORMES ACTUELLEMENT EN VIGUE...

Page 4: ...1 7...

Page 5: ......

Page 6: ...pour la r cup ration des jus doit tre plac e sur le premier rayon en partant du bas DIVERS La viande hach e et sans os cuit plus rapidement le degr de cuisson peut tre contr l en appuyant sur la vian...

Page 7: ...boeuf 1 kg Pieds 220 1 Niveau 95 1 kg Filet 220 1 Niveau 75 1 kg Roast beef 240 2 Niveau 45 1 kg Pommes de terre r ties 230 1 Niveau 45 Viande de veau 1 kg Gigot 200 1 Niveau 95 1 kg R ti 180 2 Nivea...

Page 8: ...se d branchent Une fois le temps de cuisson coul le symbole AUTO clignote la sonnerie retentit le symbole de dur e de cuisson et le relais s teignent Fonctionnement automatique avec dur e et fin de c...

Page 9: ...de mat riaux abrasifs de d tersifs corrosifs d eau de javel ou d acides Ne pas laisser de substances acides ou corrosives jus de citron vinaigre etc sur les parois maill es peintes ou en inox D monta...

Page 10: ...carrying out any cleaning or maintenance operation never try to remove a plug from the mains supply socket by pulling on the cable never touch an appliance if your hands or feet are wet or damp never...

Page 11: ...with a third contact which corresponds with the earth connection This should be properly connected If the appliance does not come already fitted with a plug fit a regulation plug to the cable which is...

Page 12: ...1 7...

Page 13: ...2...

Page 14: ...NEOUS Marinated meat and boneless meat cook quicker than other sorts cooking progress can be checked by pressing the meat with a fork if it does not yield it is properly cooked Before slicing the meat...

Page 15: ...let 220 1st shelf 75 1 kg Roast beef 240 2nd shelf 45 1 kg Roast potatoes 230 1st shelf 45 Veal 1 kg Leg 200 1st shelf 95 1 kg Roast 180 2nd shelf 90 2 kg Hock 180 1st shelf 100 1 kg Breast 180 1st sh...

Page 16: ...off When the cooking time is up the AUTO symbol flashes the sound signal rings and both the relay and the cooking time button switch off Automatic use with cooking time and end time setting Press the...

Page 17: ...nd then go over it with methylated spirit Never use abrasives corrosive detergents bleaches or acids for cleaning the oven Do not leave corrosive or acidic substances lemon juice vinegar etc on enamel...

Page 18: ...topcontact wilt halen raak een apparaat nooit aan wanneer uw handen of voeten nat of vochtig zijn bedien een apparaat nooit wanneer u blootsvoets bent laat kinderen of gehandicapten het apparaat nooit...

Page 19: ...kker wordt geleverd monteer dan een voorgeschreven stekker op het snoer die het vermogen dat op het specificatieplaatje vermeld wordt aankan De massadraad is geel groen Wanneer de stekker die op het a...

Page 20: ...1 7...

Page 21: ...2...

Page 22: ...en van de oven Sluit de deur Ventilatoroven De oven hoeft niet te worden voorverwarmd behalve voor zeer korte bereidingstijden of voor voedsel dat een aanzienlijke hoeveelheid vocht bevat bijv vruchte...

Page 23: ...chel 75 1 kg Rosbief 240 2e richel 45 1 kg Gepofte aardappelen 230 1e richel 45 Kalfsvlees 1 kg Bout 200 1e richel 95 1 kg Gebraad 180 2e richel 90 2 kg Kluif 180 1e richel 100 1 kg Borst 180 1e riche...

Page 24: ...AUTO symbool gaat het geluidssignaal af en worden het relais en de knop van de bereidingstijd uitgeschakeld Automatische bediening met ingestelde bereidingstijd en eindtijd Druk op de knop van de bere...

Page 25: ...schuurmiddelen corrosieve reinigingsmiddelen bleekmiddelen of zuur om de oven te reinigen Laat geen corrosieve of zure substanties citroensap azijn etc achter op ge mailleerde geschilderde of roestvr...

Page 26: ...rantwortlich gemacht werden Die Verwendung jedes elektrischen Ger tes erfordert die Beachtung einiger grunds tzlicher Regeln Das sind insbesondere bevor Wartungsarbeiten am Ger t ausgef hrt werden ist...

Page 27: ...se durch Fachpersonal zu montieren Bei den Modellen die ohne Stecker geliefert werden einen genormten Stecker an das Kabel montieren der f r die auf dem Leistungsschild angegebene Belastung geeignet i...

Page 28: ...1 7...

Page 29: ...2...

Page 30: ...entfernt f r Speisen die innen gut durchbraten sollen Die Fettpfanne zum Auffangen des Bratensaftes ist in die erste Schiene von unten einzusetzen VERSCHIEDENES Abgehangenes Fleisch sowie Fleisch ohn...

Page 31: ...Schiene 95 1 kg Filet 220 1 Schiene 75 1 kg Roast beef 240 2 Schiene 45 1 kg Braten 230 1 Schiene 45 Kalbsfleisch 1 kg Keule 200 1 Schiene 95 1 kg Braten 180 2 Schiene 90 2 kg Hachse 180 1 Schiene 100...

Page 32: ...er Symbol ausgeschaltet Am Ende der Garzeit blinkt das AUTO Symbol Das akustische Signal ert nt das Kochzeitdauer Symbol und das Relais werden ausgeschaltet Automatischer Betrieb mit Kochzeitdauer und...

Page 33: ...of een lap met vaseline of olie op basis van zaden Reinigen en vervolgens afnemen met brandspiritus Gebruik nooit schuurmiddelen corrosieve reinigingsmiddelen bleekmiddelen of zuur om de oven te reini...

Page 34: ...ATAG ETNA PELGRIM HOME PRODUCTS B V AFDELING SERVICE POSTBUS 249 6920 AE DUIVEN Voor de keuken van uw leven Cod 536350 0105...

Reviews: