background image

 «LED» ZEITUHR MOD.

Merkmale

Zeituhr mit 24-Stunden-Anzeige mit automatischer Einstellung und Minutenzähler.

Einstellungen

Dauer der Garzeit, Ende der Garzeit, manueller Betrieb, Zeituhr, Minutenzähler, einstellbare Zeiten bis 23 Stunden und 59 Minuten.

Anzeige

Leuchtendes Display mit 4 Ziffern von 7 Teilen für Zeituhr und Garzeiten.

Dauer der Garzeit oder manueller Betrieb

=  Topfsymbol

Automatischer Betrieb

=  AUTO

Minutenzähler 

=  Glochensymbol

Nach den eingestellten Betriebsarten, leuchten die entsprechenden

Symbole.

Einstellung

Zur Einstellung, drücken Sie die Taste der gewünschten Betriebsart.

Die Taste loslassen. Innerhalb 5 Sekunden müssen Sie mit

Taste + oder - die Einstellung beginnen.

Taste + und -

Sie können mit und - mehr oder weniger Zeit, nach der Dauer des Drucks auf den Tasten, einstellen.

Einstellung der Uhrzeit

Um die Uhrzeit einzustellen, drücken Sie zwei irgendwelche Taste (Dauer der Garzeit, Ende der Garzeit, Minutenzähler) und gleichzeitig die Taste + oder

-. Auf diese Weise werden alle vorprogrammierte Einstellungen beseitigt. Die Kontakten werden ausgeschaltet, und das AUTO-Symbol leuchtet.

Manueller Betrieb

Beim Drücken der manuellen Taste, werden die Relais ausgeschaltet. Das AUTO-Symbol wird abgeschaltet und das Topfsymbol leuchtet.

Der manueller Betrieb erfolgt nur am Ende der automatischen Einstellung oder nach sie beseitigt wird.

Automatischer Betrieb

Beim Drücken der Kochzeitdauer- oder Kochzeitendetaste, wird der manueller Betrieb des Zeitschalters auf den automatischen Betrieb umgeschaltet.

Halbautomatischer Betrieb mit Kochzeitdauer

Drücken Sie die Taste der Kochzeitdauer und stellen Sie die gewünschte Zeit mit der Taste + oder - ein. Das AUTO und Kochzeitdauer-Symbol leuchten

ständig. Das Relais wird sofort eingeschaltet. Wenn das Kochzeitende stimmt mit der Uhrzeit überein, werden das Relais und das Kochzeitdauer-Symbol

ausgeschaltet. Das akustische Signal ertönt, und das AUTO-Symbol blinkt.

Halbautomatischer Betrieb mit Kochzeitende

Beim Drücken der Taste des Kochzeitendes, erscheint die aktuelle Uhrzeit auf dem Display. Stellen Sie das Kochzeitende mit der Taste + ein. Die AUTO

und Kochzeitdauer-Symbole leuchten ständig. Die Kontakten des Relais werden eingeschaltet. Wenn das Kochzeitende stimmt mit der Uhrzeit überein,

werden das Relais und das Kochzeitdauer-Symbol ausgeschaltet. Am Ende der Garzeit blinkt das AUTO-Symbol. Das akustische Signal ertönt, das

Kochzeitdauer-Symbol und das Relais werden ausgeschaltet.

Automatischer Betrieb mit Kochzeitdauer und Kochzeitende

Drücken Sie die Dauertaste, und stellen sie die gewünschte Kochzeitdauer mit der Taste + oder - ein. Die AUTO- und Kochzeitdauer-Symbole leuchten

ständig. Das Relais wird eingeschaltet. Beim Drücken der Kochzeitendetaste, erscheint das nächste Kochzeitende auf dem Display. Stellen Sie das

gewünschte Kochzeitende durch die Taste +. Das Relais und das Kochzeitdauer-Symbol werden ausgeschaltet. Das Symbol leuchtet wieder, wenn die

Uhrzeit mit dem Kochzeitanfang übereinstimmt. Am Ende der Garzeit, blinkt das AUTO-Symbol. Das akustische Signal ertönt. Das Kochzeitdauer-Symbol

und das Relais werden ausgeschaltet.

Minutenzähler

Drücken Sie die Taste des Minutenzählers und stellen Sie die gewünschte Kochzeit mit der Taste + oder - ein. Während des Betriebs, leuchtet das

Glochensymbol. Am Ende der eingestellten Zeit, ertönt ein akustisches Signal und das Glochensymbol wird ausgeschaltet.

Akustische Signal

Am Ende einer Einstellung oder der Minutenzählerfunktion, ertönt 15 Minuten lang das akustische Signal.

Sie können es mit irgendwelcher Taste vorzeitig löschen.

Einschalt und Abfragen der Einstellung

Die Einstellung beginnt ungefähr nach 4 Sekunden. Sie können die Einstellung jederzeit abfragen, indem Sie die entsprechende Taste drücken.

Einstellungsfehler

Ein Fehler erfolgt, wenn die Uhrzeit zwischen der Einschalt- und Ausschaltzeit befindet. Um das Fehler zu beseitigen, ändern Sie die Kochzeitdauer oder

das Kochzeitende. Wenn ein Fehler erfolgt, werden die Relais ausgeschaltet.

Beseitigung der Einstellung

Um eine Einstellung zu beseitigen, drücken Sie die Taste der Kochzeitdauer und dann die Taste -, bis die Aufschrift 00 00 auf dem Display erscheint. Am

Ende einer eingestellten Einstellung, wird sie automatisch beseitigt.

32

Minutenzähler

Kochzeit

Kochzeitende

Manueller betrieb

Verkürzung der zeit

Verlängerung der zeit

A

U

T

O

PROGRAMMIERTER KOCHZEITENDE

Für die manuelle Funktionsweise ist es notwendig den Bedienungsknebel gegen den Uhrzeigersinn bis zur Kennzeichung

      , zu drehen. Um jedoch die Dauer des Garvorganges zu programmieren, den Bedienungsknebel im Uhrzeigersinn

drehen und mit dem entsprechenden Bedienungsknebel eine Garzeit eingeben (max. 120 Min.) .

Nach Beendigung der Garzeit wird der Backofen automatisch ausgeschaltet.

stop

10

20

30

40

50

80

90

110

120

100

70 60

0

Summary of Contents for A 3307

Page 1: ...7...

Page 2: ...comme impropre et donc dangereux Le constructeur ne peut s assumer aucune responsabilit en cas de dommages d rivants d emplois impropres incorrects et peu raisonnables L emploi de tout appareil lectr...

Page 3: ...ER LE COURANT DE LA LIGNE D ALIMENTATION A TRAVERS L INTERRUPTEUR GENERAL DE L INSTALLATION ELECTRIQUE BRANCHEMENT A L ALIMENTATION L APPAREIL DOIT ETRE RACCORDE SELON LES NORMES ACTUELLEMENT EN VIGUE...

Page 4: ...1 7...

Page 5: ......

Page 6: ...pour la r cup ration des jus doit tre plac e sur le premier rayon en partant du bas DIVERS La viande hach e et sans os cuit plus rapidement le degr de cuisson peut tre contr l en appuyant sur la vian...

Page 7: ...boeuf 1 kg Pieds 220 1 Niveau 95 1 kg Filet 220 1 Niveau 75 1 kg Roast beef 240 2 Niveau 45 1 kg Pommes de terre r ties 230 1 Niveau 45 Viande de veau 1 kg Gigot 200 1 Niveau 95 1 kg R ti 180 2 Nivea...

Page 8: ...se d branchent Une fois le temps de cuisson coul le symbole AUTO clignote la sonnerie retentit le symbole de dur e de cuisson et le relais s teignent Fonctionnement automatique avec dur e et fin de c...

Page 9: ...de mat riaux abrasifs de d tersifs corrosifs d eau de javel ou d acides Ne pas laisser de substances acides ou corrosives jus de citron vinaigre etc sur les parois maill es peintes ou en inox D monta...

Page 10: ...carrying out any cleaning or maintenance operation never try to remove a plug from the mains supply socket by pulling on the cable never touch an appliance if your hands or feet are wet or damp never...

Page 11: ...with a third contact which corresponds with the earth connection This should be properly connected If the appliance does not come already fitted with a plug fit a regulation plug to the cable which is...

Page 12: ...1 7...

Page 13: ...2...

Page 14: ...NEOUS Marinated meat and boneless meat cook quicker than other sorts cooking progress can be checked by pressing the meat with a fork if it does not yield it is properly cooked Before slicing the meat...

Page 15: ...let 220 1st shelf 75 1 kg Roast beef 240 2nd shelf 45 1 kg Roast potatoes 230 1st shelf 45 Veal 1 kg Leg 200 1st shelf 95 1 kg Roast 180 2nd shelf 90 2 kg Hock 180 1st shelf 100 1 kg Breast 180 1st sh...

Page 16: ...off When the cooking time is up the AUTO symbol flashes the sound signal rings and both the relay and the cooking time button switch off Automatic use with cooking time and end time setting Press the...

Page 17: ...nd then go over it with methylated spirit Never use abrasives corrosive detergents bleaches or acids for cleaning the oven Do not leave corrosive or acidic substances lemon juice vinegar etc on enamel...

Page 18: ...topcontact wilt halen raak een apparaat nooit aan wanneer uw handen of voeten nat of vochtig zijn bedien een apparaat nooit wanneer u blootsvoets bent laat kinderen of gehandicapten het apparaat nooit...

Page 19: ...kker wordt geleverd monteer dan een voorgeschreven stekker op het snoer die het vermogen dat op het specificatieplaatje vermeld wordt aankan De massadraad is geel groen Wanneer de stekker die op het a...

Page 20: ...1 7...

Page 21: ...2...

Page 22: ...en van de oven Sluit de deur Ventilatoroven De oven hoeft niet te worden voorverwarmd behalve voor zeer korte bereidingstijden of voor voedsel dat een aanzienlijke hoeveelheid vocht bevat bijv vruchte...

Page 23: ...chel 75 1 kg Rosbief 240 2e richel 45 1 kg Gepofte aardappelen 230 1e richel 45 Kalfsvlees 1 kg Bout 200 1e richel 95 1 kg Gebraad 180 2e richel 90 2 kg Kluif 180 1e richel 100 1 kg Borst 180 1e riche...

Page 24: ...AUTO symbool gaat het geluidssignaal af en worden het relais en de knop van de bereidingstijd uitgeschakeld Automatische bediening met ingestelde bereidingstijd en eindtijd Druk op de knop van de bere...

Page 25: ...schuurmiddelen corrosieve reinigingsmiddelen bleekmiddelen of zuur om de oven te reinigen Laat geen corrosieve of zure substanties citroensap azijn etc achter op ge mailleerde geschilderde of roestvr...

Page 26: ...rantwortlich gemacht werden Die Verwendung jedes elektrischen Ger tes erfordert die Beachtung einiger grunds tzlicher Regeln Das sind insbesondere bevor Wartungsarbeiten am Ger t ausgef hrt werden ist...

Page 27: ...se durch Fachpersonal zu montieren Bei den Modellen die ohne Stecker geliefert werden einen genormten Stecker an das Kabel montieren der f r die auf dem Leistungsschild angegebene Belastung geeignet i...

Page 28: ...1 7...

Page 29: ...2...

Page 30: ...entfernt f r Speisen die innen gut durchbraten sollen Die Fettpfanne zum Auffangen des Bratensaftes ist in die erste Schiene von unten einzusetzen VERSCHIEDENES Abgehangenes Fleisch sowie Fleisch ohn...

Page 31: ...Schiene 95 1 kg Filet 220 1 Schiene 75 1 kg Roast beef 240 2 Schiene 45 1 kg Braten 230 1 Schiene 45 Kalbsfleisch 1 kg Keule 200 1 Schiene 95 1 kg Braten 180 2 Schiene 90 2 kg Hachse 180 1 Schiene 100...

Page 32: ...er Symbol ausgeschaltet Am Ende der Garzeit blinkt das AUTO Symbol Das akustische Signal ert nt das Kochzeitdauer Symbol und das Relais werden ausgeschaltet Automatischer Betrieb mit Kochzeitdauer und...

Page 33: ...of een lap met vaseline of olie op basis van zaden Reinigen en vervolgens afnemen met brandspiritus Gebruik nooit schuurmiddelen corrosieve reinigingsmiddelen bleekmiddelen of zuur om de oven te reini...

Page 34: ...ATAG ETNA PELGRIM HOME PRODUCTS B V AFDELING SERVICE POSTBUS 249 6920 AE DUIVEN Voor de keuken van uw leven Cod 536350 0105...

Reviews: