background image

3

  INSTALLATION

L’installation doit être effectuée suivant les instructions par du personnel professionnellement qualifié.

Une installation incorrecte peut provoquer des dommages aux personnes, animaux ou choses, vis-à-vis desquels le constructeur ne peut assumer aucune

responsabilité.

INSERTION DE L’APPAREIL

Enfiler l’appareil dans le logement du meuble (suspendu ou en colonne). L’ancrage se fait par 4 vis à travers les trous de l’encadrement, visibles en ouvrant

la porte.

Pour permettre une meilleure aération du meuble, les fours doivent être encastrés conformément aux mesures et distances indiquées dans la figure 1-2

page 2.

Pour  garantir  une  bonne  aération,  éliminer  la  paroi  arrière,  en  plus  le  plan  d’appui  doit  avoir  une  ouverture  arrière  d’au

moin 70 mm.

N.B.: pour les fours à combiner à des plaques de cuisson, il est indispensable de respecter les instructions contenues dans la brochure

jointe à l’appareil à combiner.

IMPORTANT

Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil à encastrer, le meuble doit avoir les caractéristiques appropriées. Les panneaux du meuble contigue

au four doivent être en matériau résistant à la chaleur. En particulier dans le cas  de meubles en bois plaqué, les colles doivent pouvoir résister à une

température de 120°C; les matières plastiques ou collantes ne résistant pas à cette température provoquent des déformations ou des décollages.

Conformément aux normes de sécurité, une fois l’appareil encastré, aucun contact ne doit être possible avec les parties électriques. Toutes les parties

qui assurent la protection doivent être fixées de façon à ne pas pouvoir être enlevées sans outil.

Fig. 3

A

A

A

Fig. 4

Fig. 5

70

70

70

Fig.6

TYPE ET SECTION CÂBLE ALIMENTATION

230V~
H05RR-F

3 x 1,5 mm

2

ENTRETIEN DU FOUR

AVANT DE PROCEDER A L’ENTRETIEN DU FOUR, DEBRANCHER

TOUJOURS LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT OU DEBRANCHER

LE  COURANT  DE  LA  LIGNE  D’ALIMENTATION  A  TRAVERS

L’INTERRUPTEUR GENERAL DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE.

BRANCHEMENT A L’ALIMENTATION

L’APPAREIL DOIT ETRE RACCORDE SELON LES NORMES ACTUELLEMENT

EN VIGUEUR ET SEULEMENT PAR UN INSTALLATEUR ELECTRIQUE

AUTORISE.

Vérifier si le débit électrique de l’installation et des prises de courant est adapté

à la puissance maximum de l’appareil indiquée sur la plaquette.

Brancher la fiche dans une prise de courant équipée d’un troisième contact

correspondant à la prise de terre qui doit être connectée d’une façon efficiente.

Pour les modèles dépourvus de fiche, monter sur le fil une fiche normalisée

capable de supporter la charge indiquée sur la plaquette. 

Le conducteur de

mise à la terre est indentifié par les couleurs jaune et verte.

En cas d’incompatibilité entre la prise et la fiche de l’appareil, faire remplacer

la prise par une autre d’un type approprié par du personnel professionnellement

qualifié. Ce dernier devra en particulier s’assurer que la section des fils de la

prise est adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.

On peut également effectuer le branchement au réseau en interposant entre

l’appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire avec une distance minimum

entre les plots de 3 mm, dimensionné en fonction de la charge et conforme  aux

normes en vigueur.

Le fil de terre jaune et vert ne doit pas être interrompu par l’interrupteur.

La prise et l’interrupteur omnipolaire utilisés pour le branchement doivent être

facilement accessibles une fois l’appareil électro-ménager installé.

Important:

 en cours d’installation, mettre le fil d’alimentation en position de façon

qu’en aucun point sa température ne dépasse de 50°C la température ambiante.

La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que s’il est correctement

branché à une installation de mise à la terre efficace, comme prévu par les

normes de sécurité électrique en vigueur.

Important:

 Le constructeur ne peut être retenu responsable de tout dommage

résultant du manque de mise à la terre de l’installation.

L

N

Summary of Contents for A 3307

Page 1: ...7...

Page 2: ...comme impropre et donc dangereux Le constructeur ne peut s assumer aucune responsabilit en cas de dommages d rivants d emplois impropres incorrects et peu raisonnables L emploi de tout appareil lectr...

Page 3: ...ER LE COURANT DE LA LIGNE D ALIMENTATION A TRAVERS L INTERRUPTEUR GENERAL DE L INSTALLATION ELECTRIQUE BRANCHEMENT A L ALIMENTATION L APPAREIL DOIT ETRE RACCORDE SELON LES NORMES ACTUELLEMENT EN VIGUE...

Page 4: ...1 7...

Page 5: ......

Page 6: ...pour la r cup ration des jus doit tre plac e sur le premier rayon en partant du bas DIVERS La viande hach e et sans os cuit plus rapidement le degr de cuisson peut tre contr l en appuyant sur la vian...

Page 7: ...boeuf 1 kg Pieds 220 1 Niveau 95 1 kg Filet 220 1 Niveau 75 1 kg Roast beef 240 2 Niveau 45 1 kg Pommes de terre r ties 230 1 Niveau 45 Viande de veau 1 kg Gigot 200 1 Niveau 95 1 kg R ti 180 2 Nivea...

Page 8: ...se d branchent Une fois le temps de cuisson coul le symbole AUTO clignote la sonnerie retentit le symbole de dur e de cuisson et le relais s teignent Fonctionnement automatique avec dur e et fin de c...

Page 9: ...de mat riaux abrasifs de d tersifs corrosifs d eau de javel ou d acides Ne pas laisser de substances acides ou corrosives jus de citron vinaigre etc sur les parois maill es peintes ou en inox D monta...

Page 10: ...carrying out any cleaning or maintenance operation never try to remove a plug from the mains supply socket by pulling on the cable never touch an appliance if your hands or feet are wet or damp never...

Page 11: ...with a third contact which corresponds with the earth connection This should be properly connected If the appliance does not come already fitted with a plug fit a regulation plug to the cable which is...

Page 12: ...1 7...

Page 13: ...2...

Page 14: ...NEOUS Marinated meat and boneless meat cook quicker than other sorts cooking progress can be checked by pressing the meat with a fork if it does not yield it is properly cooked Before slicing the meat...

Page 15: ...let 220 1st shelf 75 1 kg Roast beef 240 2nd shelf 45 1 kg Roast potatoes 230 1st shelf 45 Veal 1 kg Leg 200 1st shelf 95 1 kg Roast 180 2nd shelf 90 2 kg Hock 180 1st shelf 100 1 kg Breast 180 1st sh...

Page 16: ...off When the cooking time is up the AUTO symbol flashes the sound signal rings and both the relay and the cooking time button switch off Automatic use with cooking time and end time setting Press the...

Page 17: ...nd then go over it with methylated spirit Never use abrasives corrosive detergents bleaches or acids for cleaning the oven Do not leave corrosive or acidic substances lemon juice vinegar etc on enamel...

Page 18: ...topcontact wilt halen raak een apparaat nooit aan wanneer uw handen of voeten nat of vochtig zijn bedien een apparaat nooit wanneer u blootsvoets bent laat kinderen of gehandicapten het apparaat nooit...

Page 19: ...kker wordt geleverd monteer dan een voorgeschreven stekker op het snoer die het vermogen dat op het specificatieplaatje vermeld wordt aankan De massadraad is geel groen Wanneer de stekker die op het a...

Page 20: ...1 7...

Page 21: ...2...

Page 22: ...en van de oven Sluit de deur Ventilatoroven De oven hoeft niet te worden voorverwarmd behalve voor zeer korte bereidingstijden of voor voedsel dat een aanzienlijke hoeveelheid vocht bevat bijv vruchte...

Page 23: ...chel 75 1 kg Rosbief 240 2e richel 45 1 kg Gepofte aardappelen 230 1e richel 45 Kalfsvlees 1 kg Bout 200 1e richel 95 1 kg Gebraad 180 2e richel 90 2 kg Kluif 180 1e richel 100 1 kg Borst 180 1e riche...

Page 24: ...AUTO symbool gaat het geluidssignaal af en worden het relais en de knop van de bereidingstijd uitgeschakeld Automatische bediening met ingestelde bereidingstijd en eindtijd Druk op de knop van de bere...

Page 25: ...schuurmiddelen corrosieve reinigingsmiddelen bleekmiddelen of zuur om de oven te reinigen Laat geen corrosieve of zure substanties citroensap azijn etc achter op ge mailleerde geschilderde of roestvr...

Page 26: ...rantwortlich gemacht werden Die Verwendung jedes elektrischen Ger tes erfordert die Beachtung einiger grunds tzlicher Regeln Das sind insbesondere bevor Wartungsarbeiten am Ger t ausgef hrt werden ist...

Page 27: ...se durch Fachpersonal zu montieren Bei den Modellen die ohne Stecker geliefert werden einen genormten Stecker an das Kabel montieren der f r die auf dem Leistungsschild angegebene Belastung geeignet i...

Page 28: ...1 7...

Page 29: ...2...

Page 30: ...entfernt f r Speisen die innen gut durchbraten sollen Die Fettpfanne zum Auffangen des Bratensaftes ist in die erste Schiene von unten einzusetzen VERSCHIEDENES Abgehangenes Fleisch sowie Fleisch ohn...

Page 31: ...Schiene 95 1 kg Filet 220 1 Schiene 75 1 kg Roast beef 240 2 Schiene 45 1 kg Braten 230 1 Schiene 45 Kalbsfleisch 1 kg Keule 200 1 Schiene 95 1 kg Braten 180 2 Schiene 90 2 kg Hachse 180 1 Schiene 100...

Page 32: ...er Symbol ausgeschaltet Am Ende der Garzeit blinkt das AUTO Symbol Das akustische Signal ert nt das Kochzeitdauer Symbol und das Relais werden ausgeschaltet Automatischer Betrieb mit Kochzeitdauer und...

Page 33: ...of een lap met vaseline of olie op basis van zaden Reinigen en vervolgens afnemen met brandspiritus Gebruik nooit schuurmiddelen corrosieve reinigingsmiddelen bleekmiddelen of zuur om de oven te reini...

Page 34: ...ATAG ETNA PELGRIM HOME PRODUCTS B V AFDELING SERVICE POSTBUS 249 6920 AE DUIVEN Voor de keuken van uw leven Cod 536350 0105...

Reviews: