background image

2

Merci d’avoir acheté la Cosmic LED. 
Il s’agit d’une ampoule LED à haut-parleur Bluetooth intégré, muni d’une 
télécommande sans fil RF 2.4 GHz pour un contrôle multidirectionnel. 

Connexion du haut parleur

1.  Sortez le haut-parleur, la télécommande et le guide d’utilisation de l’emballage.
2.  Avant d’installer la Cosmic LED sur votre système d’éclairage, éteignez-le (ne pas utiliser de variateur).
3.  Vissez la Cosmic LED dans la douille et mettez l’appareil sous tension, la lumière s’allumera. Il existe trois intensités lumineuses : 100%, 50 %, éteinte. 
 

Vous pouvez la changer à l’aide de la télécommande.

4.  Activez le Bluetooth sur votre lecteur de musique (smartphone, tablette, etc.), cherchez les nouveaux périphériques Bluetooth.
5.  Sélectionnez «A0-CL01 Cosmic» dans la liste des périphériques Bluetooth (veillez à ce que le haut-parleur soit en mode d’appairage).
6.  Une fois votre appareil conecté, lancez la musique depuis celui-ci et veillez à ce que la sortie du son soit activée.
7.  Ajustez le volume sonore en fonction du niveau désiré depuis votre appareil mobile ou depuis la télécommande.

Caractéristiques techniques

  Alimentation : 100-240V 
  Sortie audio : 11W mono, 10% THD
  Intensité lumineuse : ampoule LED 7,6W 
  Température de la couleur : blanc chaud 3200k
  Angle de diffusion de l’ampoule LED : 120 degrés
  Haut-parleur : 2” (5,1cm)
  Consommation maximale : 23 W
  Pile : 1x CR2025 3 V
  Dimensions du produit : 85 x 85 x 135mm

Avertissements

1.  Veuillez lire cette notice et tenir compte de tous les avertissements sur le produit et dans les instructions d’utilisation.
2.  N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant du produit.
3.  Conservez l’appareil à l’abri de la chaleur extrême et de l’humidité. Ne l’installez pas à proximité d’un radiateur, d’une cuisinière, ou de toute autre source de chaleur.
4.  N’utilisez pas l’appareil près de l’eau, comme les éviers, les baignoires, les piscines, les machines à laver, les baquets, etc.
5.  Si nécessaire, nettoyez à l’aide d’un chiffon sec doux. Avant de procéder au nettoyage, débranchez l’appareil de la source électrique.
6.  N’utilisez pas l’appareil pendant les orages ; éteignez-le pour éviter de l’endommager en raison des éclairs et des surtensions des lignes électriques.
7.  Afin d’éviter un choc électrique : ne pas brancher ou débrancher l’ampoule à une source sous tension. Ne jamais ouvrir l’ampoule.
8.  La portée sans fil du haut-parleur est de 10m, mais elle peut varier en fonction des différents environnements d’utilisation.
9.  Placez l’appareil sur une surface stable, toute chute pouvant endommager l’ampoule ou provoquer des dommages corporels.
10.  Ne couvrez aucune ouverture de l’appareil. N’introduisez aucun objet dans les ouvertures ou les fentes de l’appareil au risque de provoquer un 

choc électrique ou un risque d’incendie. Maintenez un périmètre libre autour de l’appareil afin de maintenir une ventilation suffisante.

11.  Les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés.
12.  Lorsque les ampoules de remplacement sont plus lourdes que l’ampoule d’origine, l’augmentation de poids peut réduire la stabilité de 

certains luminaires ou lampadaires et peut provoquer un faux contact et une rétention de la lumière.

13.  Risque de fuite des piles. La télécommande comporte une pile bouton qui présente des risques de fuite. Maintenez toujours la pile hors de portée des enfants. 

Toute ingestion de la pile pourrait provoquer des blessures graves ou la mort. Des brûlures internes graves peuvent survenir dans les deux heures suivant l’ingestion. 

14.  Attention : surface brûlante – le produit ne doit pas être touché sans précaution

1.  Culot E27 Standard
2.  Ampoule LED et haut-parleur
3.  Marche / arrêt
4.  Lecture / pause
5.  Baisser le volume
6.  Éclairage : 100% / 50 % / Éteindre
7.  Coupure du son
8.  Piste précédente*
9.  Augmenter le volume
10.  Piste suivante*
11.  Appairage Bluetooth 

*Les fonctionnalités de la télécommande peuvent varier 
selon le modèle, le firmware et/ou l’application.

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1

2

Note

1.  Si vous souhaitez connecter un autre appareil lorsque le haut-parleur est en marche, 

commencez par le déconnecter en pressant longuement le bouton d’appairage Bluetooth 
(environ 5 secondes). Lorsque le voyant lumineux bleu commence à clignoter rapidement 
(mode d’appairage), suivez à nouveau les étapes à partir du point 4 ci-dessus. Deux 
appareils ne peuvent pas être connectés simultanément.

2.  Un voyant lumineux bicolore donne diverses indications (non visible si ampoule allumée à 100%). 
 

Clignotement bleu rapide : appairage | Clignotement rouge lent : coupure du son

 

Clignotement bleu / rouge par alternance : réglage du volume (+ / -), jusqu’à Min ou Max

 

Bleu continu : appareil connecté

3.  Réinitialisation de la télécommande : démarrez la Cosmic LED. Retirez la pile de la 

télécommande. Sur la télécommande, maintenez la touche “   “ appuyée tout en y insérant 
la pile, et attendez 5 secondes. La réinitialisation est maintenant effectuée. Cette opération 
doit être effectuée dans les deux minutes qui suivent le démarrage de la Cosmic LED.

FR

Que contient la boîte ?

1x Cosmic LED, 1x Télécommande, 2x Adaptateurs (1x B22, 1x E14), 1x Documentation

Structure du haut-parleur

Summary of Contents for Cosmic LED A0-CL01U

Page 1: ...Vielen Dank dass Sie den Cosmic LED gekauft haben Děkujeme Vám za zakoupení reproduktoru Cosmic LED Grazie per l acquisto di Cosmic LED Obrigado por adquirir o Altifalante Cosmic LED Благодарим за покупку беспроводного светового динамика Cosmic Cosmic LED satın aldığınız için teşekkür ederiz EN FR ES CS DE NL IT PT RU TU LEDLight Bluetooth Speaker CL01U A0 ...

Page 2: ...different operating environments 9 Place the product stable as any fall may damage it or cause bodily harm 10 Do not block any opening on the product Never push any objects into the openings or slots of the device Doing so may create electric shock or fire hazard Maintain some distance around your device to maintain sufficient ventilation 11 Repair has to be performed by a qualified technician 12 ...

Page 3: ...rier en fonction des différents environnements d utilisation 9 Placez l appareil sur une surface stable toute chute pouvant endommager l ampoule ou provoquer des dommages corporels 10 Ne couvrez aucune ouverture de l appareil N introduisez aucun objet dans les ouvertures ou les fentes de l appareil au risque de provoquer un choc électrique ou un risque d incendie Maintenez un périmètre libre autou...

Page 4: ... sobretensión 7 No abra el dispositivo para evitar una descarga eléctrica 8 El altavoz tiene una cobertura inalámbrica de hasta 10M pero el funcionamiento inalámbrico puede verse afectado en condiciones ambientales de funcionamiento distintas 9 Coloque el producto sobre una superficie estable cualquier caída podría dañarlo o provocar daños corporales 10 No bloquee las ranuras del producto No intro...

Page 5: ... k jeho poškození bleskem či přepětím na vedení 7 Přístroj neotvírejte mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem 8 Dosah bezdrátového provozu reproduktoru je až 10 m jeho výkon však může být ovlivněn různými provozními podmínkami a prostředím 9 Dbejte na stabilní umístění přístroje jeho pád by mohl způsobit poškození nebo zranění 10 Otvory přístroje nezakrývejte ani do nich nevsouvejte žádné pře...

Page 6: ...zuvermeiden 7 ÖffnenSiedasGerätnicht umElektroschockszuvermeiden 8 DerLautsprecherhateineFunkreichweitevonbiszum10Metern jedochkanndiedrahtloseLeistunginverschiedenenBetriebsumfeldernbeeinträchtigt werden 9 BringenSiedasProduktfestan daesdurchHerunterfallenbeschädigtwerdenoderVerletzungenverursachenkönnte 10 BlockierenSiekeineÖffnungenamProdukt SchiebenSiekeineGegenständeindieÖffnungenoderSchlitze...

Page 7: ...schadigdraaktdoorblikseminslagofplotsestroom pieken 7 Hetapparaatnietopenenomelektrischeschoktevermijden 8 Deluidsprekerisdraadloostebesturentotmaximum10m Ditkanafhankelijkzijnvandeomgeving 9 Plaatshetapparaatopeenstabieleondergrond Alshetomvaltkanhetschadeoflichamelijkletselveroorzaken 10 Zorgervoordatgeenenkeleopeningvanhetproductisafgedekt Duwnooitvoorwerpenindeopeningenofgleuvenvanhetapparaat ...

Page 8: ...ranteuntemporale disattivarel alimentazioneperpreveniredannialprodottoderivantidafulminiesovratensionisullalinea elettrica 7 Nonaprireildispositivoperevitarescosseelettriche 8 L altoparlantehaunaportatawirelessfinoa10m maleprestazioniwirelesspossonoessereinfluenzatedaambientioperatividiversi 9 Posizionareilprodottoinmodostabile perchéognicadutapotrebbedanneggiarloocausaredannifisici 10 Nonbloccare...

Page 9: ...rdanosnoprodutodevidoatrovoadaouoscilaçõesde corrente 7 Nãoabraodispositivoparaevitarchoqueseléctricos 8 Oaltifalantepossuiumalcancesemfiosaté10metros masodesempenhosemfiospodeserefectuadonumambientedefuncionamentodiferente 9 Ppouseoprodutodeformaestável poisqualquerquedapodedanificá loouprovocardanosfísicos 10 Nãobloqueienenhumaaberturadoproduto Nuncainsiranenhumobjetonasaberturasouranhurasdodisp...

Page 10: ...етвыключатьвоизбежаниепорчиотмолниииперепадовнапряжениявсети 7 Воизбежаниеэлектронногоразряданеразбиратьдинамик 8 Дальностьдействиябеспроводнойсвязиспультомдистанционногоуправления 10метров Онаможетменятьсявзависимостиотсреды 9 Следитьзаустойчивостьюдинамика Припадениидинамикможетповредитьсяилипричинитьтелесныеповреждения 10 Незакрыватьотверстиявдинамике Незаталкиватьвотверстияипазыдинамиканикаких...

Page 11: ...görmemesiiçin cihazıkapatın 7 Elektrikçarpmasındankaçınmakiçincihazıaçmayın 8 Hoparlör10M yekadarkablosuzmesafeyesahiptir ancakkablosuzperformansıfarklıçalışmaortamlarındaetkilenebilir 9 Düşmesidurumundacihazzarargörebileceğindenveyagövdesihasargörebileceğinden ürünüsabitbiryüzeyeyerleştirin 10 Ürünüzerindekiaçıkkısımlarıherhangibirşeyiletıkamayın Cihazınaçıkkısımlarınaveyayuvalarınaherhangibircis...

Page 12: ...art 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment FCC RF Exposure...

Page 13: ... navržen ve Francii sestaven a vyroben v Číně CS Dieses Produkt trägt das Entsorgungssymbol für Elektromüll und elektronische Geräte WEEE Dies bedeutet dass das Produkt gemäß der europäischen Richtlinie 2002 96 EC bedient werden muss damit es so recycelt oder auseinandergenommen wird um die Einflüsse auf die Umwelt zu minimieren Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte Ihre lokalen oder re...

Page 14: ...s valores de concentração máximos estabelecidos pelo Comité Europeu de Adaptação Técnica European Technical Adaptation Committee TAC Produto concebido na França montado e fabricado na China PT Настоящее изделие маркировано для сортировки отходов электрического и электронного оборудования WEEE Согласно условиям Европейской Директивы 2002 96 EC изделие должно быть переработано или уничтожено с миним...

Page 15: ...ETIGER EUROPE Rue de la Loi 25 7100 La Louvière Belgium service etiger com www etiger com Copyright ETIGER EUROPE 2013 ...

Reviews: