background image

ETC

41

Drošības instrukcijas

Pārbaudiet, vai uz slīpripas norādītais maksimālais ātrums atbilst maksimālajam mašīnas

ātrumam. Mašīnas ātrums nedrīkst pārsniegt uz slīpripas norādīto ātrumu.

Pārliecinieties, vai slīpripas izmēri atbilst mašīnas tehniskajiem raksturlielumiem.

Pārliecinieties, ka slīpripa uzstādīta un nostiprināta pienācīgā veidā. Neizmantojiet

reducējošus gredzenus vai tapņus, lai nodrošinātu pareizu slīpripas uzstādīšanu.

Lietojiet un glabājiet slīpripas atbilstoši piegādātāja instrukcijām.

Neizmantojiet mašīnu sagatavju slīpēšanai, kuru maksimālais platums pārsniedz

maksimālo slīpripas slīpēšanas dziļumu.

Neizmantojiet slīpripas atskabargu noņemšanai.

Ja nepieciešams slīpripas uzstādīt uz vārpstas vītnes, pārliecinieties, vai vārpstai ir

atbilstoša vītne. Pārliecinieties, vai vārpsta ir pietiekami aizsargāta un neskaras pie

slīpējamās virsmas.

Pirms lietošanas pārbaudiet, vai uz slīpripas nav kādu bojājumu. Nelietojiet slīpripas, ja

tās ir ieplaisājušas, sagrieztas vai ja tām ir citi bojājumi.

Pirms lietošanas iedarbiniet mašīnu uz 30 sekundēm tukšgaitā. Ja vērojamas nenormālas

vibrācijas vai citi bojājumi, nekavējoties izslēdziet mašīnu. Pirms mašīnas atkārtotas

iedarbināšanas uzmanīgi aplūkojiet mašīnu un slīpripu.

Pārliecinieties, vai dzirksteles nav bīstamas cilvēkiem un vai tās neskar viegli

uzliesmojošas vielas.

Pārliecinieties, vai sagatave ir pienācīgi atbalstīta vai nostiprināta. Neskarieties ar rokām

pie apstrādājamās virsmas.

Vienmēr lietojiet aizsargbrilles un dzirdes orgānu aizsardzības ierīces. Pēc vēlēšanās, vai

vajadzības gadījumā pielietojiet arī citus aizsardzības veidus, piemēram, skoteli vai ķiveri.

Nekavējoties izslēdziet instrumentu, ja:

sukās un savācējā ir pārāk daudz dzirksteļu;.

elektrības vads, kontaktligzda vai vadi ir bojāti;

slēdzis ir bojāts;

apdegusi izolācija izdala dūmus vai smaku.

Elektriskā drošība 

Lai samazinātu ugunsgrēka izcelšanās, elektriskās strāvas trieciena un individuālās traumas

risku, lietojot elektriskās mašīnas, ievērojiet jūsu valstī pielietojamos drošības noteikumus.

Izlasiet zemāk dotās drošības instrukcijas, kā arī pievienotās drošības instrukcijas. Glabājiet

šīs. 

Vienmēr pārbaudiet, vai elektriskā tīkla parametri vietā, kur tiek pieslēgta iekārta,

sakrīt ar parametriem uz iekārtas datu plāksnītes. 

II klases instruments – dubulta izolācija – kontaktdakša ar iezemējumu nav

vajadzīga . 

Kabeļu vai kontaktdakšu nomaiņa 

Pēc kabeļu vai kontaktdakšu nomaiņas, vecie kabeļi un kontaktdakšas nekavējoties jāutilizē.

Atsevišķa kabeļa pievienošana elektriskajam tīklam ir bīstama. 

LV

24

ETC

Reparationer må udelukkende udføres af en autoriseret installatør eller et

autoriseret serviceværksted.

Rengøring

Rengør regelmæssigt maskinkappen med en blød klud, helst efter hvert brug. Sørg for at

ventilationshullerne er fri for støv og snavs. Brug en blød klud, der er vædet i sæbevand til at

fjerne hårdnakket snavs. Brug ingen opløsningsmidler, så som benzin, alkohol, ammoniak,

osv. Den slags stoffer beskadiger kunststofdelene.

Smøring

Maskinen behøver ingen ekstra smøring.

Driftsforstyrrelser

Skulle der forekomme driftsforstyrrelser, f.eks. på grund af en slidt del, bedes De

henvende Dem der, hvor De har købt produktet. På den medfølgende separate

reservedelsliste finder De en oversigt over de dele, der kan bastilles.

Miljø

For at undgå transportbeskadigelse leveres maskinen i en solid emballage. Emballagen er så

vidt muligt lavet af genbrugsmateriale. Genbrug derfor emballagen. 

Defekte og/eller kasserede elektriske eller elektroniske maskiner skal afleveres på

en genbrugsplads.

Garanti

Garantivilkår og produktansvar gælder i henhold til national lovgivning.

• 

Maskinen fungere ikke

• 

Den elektroniske motor når ikke op til
maksimumhastighed 

• Maskinen 

overophedes

• 

Usædvanlig mange gnister, eller den
elektroniske motor køre uregelmæssigt

Strømmen er slukket.

(Forlænger) ledning er beskadiget.

Forlængerledningen er for tynd og/eller
for lang.

Strømforsyningen er lavere end 230 V.

Udluftningskanaler er blokeret.  Rengør
dem med en tør klud. 

Maskinen er blevet overbelastet.
Anvend kun maskinen til det den er
beregnet til .

Der er snavs inde i motoren, eller
kulbørsterne er nedslidte.  

Få kontaktkullene set efter.

DK

Summary of Contents for 989892

Page 1: ...Retttillendringerforbeholdes EE Võimalikudonmuudatused LV Vartiktveiktasizmaiņas LT Akeitimųobjektas GB Subjecttochange S BRUKSANVISNING 04 FI KÄYTTÖOHJE 11 DK BRUGERVEJLEDNING 18 N BRUKSANVISNING 25 EE KASUTUSJUHEND 32 LV LIETOŠANASINSTRUKCIJA 39 LT NAUDOJIMOINSTRUKCIJA 46 GB USERSMANUAL 53 Angle grinder EAG 800 Art No 989892 ...

Page 2: ...gmiste standardite ja määrustega LV Apgalvojam ar visu atbildību ka šis produkts ir saskaņā un atbilst sekojošiem standartiem un nolikumiem LT Prisiimdami visą atsakomybę deklaruojame kad šis gaminys atitinka žemiau paminėtus standartus arba nuostatus GB We declare under our sole responsibility that this product is in conformity and accordance with the following standards and regulations EN55014 1...

Page 3: ...ETC 03 62 ETC S FI DK NO EE LV LT GB Fig 4 Fig 5 Fig 7 30 40o Fig 6 ...

Page 4: ...ice underhåll Inledning Denhärmaskinenanvändsförslipningochgrovslipningavmetallochsten Medhjälpavrätt tillbehörkandenocksåanvändasförborstningochputsning 1 TEKNISKASPECIFIKATIONER Tekniskadata Förpackningeninnehåller 1 Vinkelslip 1 Skyddskåpa 1 Sidohandtag 1 Spännyckel 1 Bruksanvisning 1 Bladmedsäkerhetsföreskrifter Kontrolleraommaskinen lösadelarellertillbehöruppvisartransportskador Spänning 230V...

Page 5: ...liggerriskförpersonskador livsfaraellerriskförskadorpåmaskinen ominstruktionernaidennabruksanvisninginteefterlevs Angerriskförelektriskstöt Taomedelbartutstickkontaktenureluttagetomsladdenharskadatssamtnär maskinenunderhålls Förbipasserandefårintekommaförnära Brandrisk Bärögon ochhörselskydd Användskyddshandskar Skadadeoch ellerkasseradeelektriskaochelektroniskaapparaterskalämnasin enligtgällandem...

Page 6: ...slipskivansmaximalaslipdjup Användaldriggenomslipningsskivorföravgradning Sevidbrukavslipskivorsommonteraspåspindelnsgängatillattspindelnsgängaär tillräckligtdjup Setillattspindelnärordentligtskyddadochintevidrörslipytan Synaslipskivanförebrukpåeventuellaskador Användingaslipskivorsomärspruckna brustnaellerskadadepåannatsätt Låtmaskinenförebruklöpaobelastadunder30sekunder Stänggenastavmaskinenom d...

Page 7: ...vanpå skruvhålen Sätt fast skyddskåpan och fixeringsringen med hjälp av de 4 skruvarna och brickorna 8 Den stängda sidan på skyddet måste vara vänd mot användaren S 58 ETC Alwaysdirectthecabletotherearawayfromthemachine Insertthemainsplugonlywhenthemachineisswitchedoff Applythemachinetotheworkpieceonlywhenswitchedon Neverusethemachineforgrindingmagnesiumworkpieces Switchingonandoff Slidetheon offs...

Page 8: ...ndastnärmaskinenäravslagen Startamaskineninnandubörjarbearbetaarbetsstycket Användaldrigmaskinenförattslipamaterialavmagnesium S ETC 57 Mount the guard en fixing ring with help of the 4 screws and washers 8 The closed side of the guard always has to point in the user s direction Be aware the screws are tightened well enough Check regularly if the screws are still fixed Disassembly Remove the flang...

Page 9: ...emöjligaorsakerochlämpligalösningar varatillhjälp S 56 ETC Electricalsafety Whenusingelectricmachinesalwaysobservethesafetyregulationsapplicableinyourcountry toreducetheriskoffire electricshockandpersonalinjury Readthefollowingsafety instructionsandalsotheenclosedsafetyinstructions Alwayscheckthatthepowersupplycorrespondstothevoltageontheratingplate ClassIImachine Doubleinsulation Youdon tneedanye...

Page 10: ...ust firstdisconnectthetoolfromthemainssupply usenonmetallicobjects andavoiddamaginginternalparts Thoughpoorconditionsoftheelectricalmains shortlyvoltagedropscanappearwhen startingtheequipment Thiscaninfluenceotherequipment eq blinkingofalamp Ifthe mains impedanceZmax 0 348Ohm suchdisturbancesarenotexpected Incaseof need youmaycontactyourlocalsupplyauthorityforfurtherinformation Immediately switch ...

Page 11: ...ana Jännite 230V Taajuus 50Hz Liitäntäteho 800W Kierroslukukuormittamattomana 11000 min Laikanhalkaisija 125mm Karankoko M14 Paino 2 4kg Lpa melutaso 90 5dB A Lwa ääniteho 103 5dB A Tärinä 3 760m s2 FI 54 ETC Features Fig 1 1 On offswitch 2 Guard 3 Sidehandle 4 Grindingdisc 5 Spindlelock 2 SAFETYINSTRUCTIONS Inthismanualand oronthemachinethefollowingsymbolsareused Readinstructionscarefully Inaccor...

Page 12: ...ne loosepartsandaccessoriesfortransportdamage Voltage 230V Frequency 50Hz Powerinput 800W No loadspeed 11000 min Discdiameter 125mm Spindledimension M14 Weight 2 4kg Lpa soundpressure 90 5 dB A Lwa soundpower 103 5dB A Vibrationvalue 3 760m s2 GB 12 ETC Tietojatuotteesta Kuva1 1 Virtakytkin 2 Teräsuojus 3 Sivukahva 4 Hiomalaikka 5 Karalukko 2 TURVAOHJEET Näissäohjeissakäytetäänseuraaviasymboleja L...

Page 13: ...riittävänpitkäkaranpituuteennähden Varmista ettäilma aukotpysyvätpuhtaina kuntyöskenteletpölyisissätiloissa Jospölyn poistaminenontarpeen irrotatyökaluensinverkkovirrasta äläkäytätähänmetallisia välineitä äläkävahingoitalaitteensisäosia Sähköverkonheikkokuntovoiaiheuttaajännitteenlyhytaikaisenalenemisenlaitteen käynnistysvaiheessa Tämävoivaikuttaamuihinlaitteisiin esimerkiksivalaisimen lamppuvoivi...

Page 14: ...agalpaskirtį Varikliovidujeprisikaupėpurvoarba susidėvėjoangliniaikontaktai Patikrinkiteangliniusšepetėlius LT 14 ETC Tarkistaaina ovatkoverkkojännitejakoneentyyppikilvessäilmoitettujännite yhteensopivia LuokanIIkone kaksoiseristetty maadoitettuapistorasiaaeitarvita Johtojenjapistotulppienvaihtaminen Josverkkojohtovahingoittuu seonvaihdettava Uusia oikeanlaisiajohtojasaavalmistajalta taisenhuoltop...

Page 15: ...ytkineteen Konekäynnistyyjapysyykäynnissä kunvirtakytkinvapautetaan FI 50 ETC Ištraukitekištukąišlizdo Paspauskitešpindeliofiksavimomygtuką Pav 1 5 irpasukitešpindelį 6 koljis užsifiksuos Atliekantšįveiksmąlaikykitešpindeliofiksatoriausmygtukąnuspaudę Pasinaudodamiveržliarakčiunuošpindelio 11 nuimkiteflanšoveržlę 10 Užmaukitešlifavimodiskąantflanšo 9 Suveržliarakčiupriveržkiteflanšoveržlęprieflanš...

Page 16: ... sujungimo varžtą ir šlifavimo diską su apatiniu flanšu Atsukite 4 varžtus su poveržlėmis ir nuimkite fiksavimo žiedą Nuimkite nuo šlifuoklio apsauginį gaubtą Šlifavimodiskomontavimas Pav 3 Naudokitetiknustatytųmatmenųšlifavimodiskus Naudokitetikpluoštuarmuotusdiskus Šlifavimodiskaineturiliestissuapsauginiugaubtu LT 16 ETC Virrankatkaiseminen Painakäynnistyskytkintä seponnahtaapoispäältä asentoon ...

Page 17: ...špindeliosriegio įsitikinkite arantšpindelioužtekssriegio Įsitikinkite kadšpindelisyrapakan kamaiapsaugotasirnesiliečiasušlifuojamu paviršiumi Priešnaudojantpatikrinkite aršlifavimodiskasnepažeistas Nenaudokiteįtrūkusių įpjautųarkitaippažeistųšlifavimodiskų Priešnaudojant leiskiteprietaisuibent30sekundžiųveiktituščiaeiga Pajutusnenor maliąvibracijąaratsiraduskitokiamdefektuiiškartišjunkiteprietais...

Page 18: ...adšlifavimodiskomatmenysatitinkaprietaisoduomenis LT 18 ETC VINKELSLIBER Talleneidenfølgendetekstkorresponderermedafbildningernepåside2 3 Læsdennebrugsanvisninggodtigennemførmaskinentagesibrug SørgforatDe kendermaskinensfunktionogbetjening Vedligeholdmaskinenifølge instruktionerne foratmaskinenaltidkanfungereoptimalt Bevardenne brugsanvisningogdenvedlagtedokumentationtilmaskinen Indhold 1 Tekniske...

Page 19: ... KAMPINISŠLIFUOKLIS Šiametekstepaminėtiskaičiaiatitinka2 3 uslapioiliustracijas Priešnaudodamiesiprietaisu atidžiaiperskai tykitešiąinstrukciją Įsitikinkite kad žinotekaipprietaisasveikiairkaipjuonaudotis Kadprietaisasveiktųtinkami eksploatuokitejįpagalinstrukcijosnurodymus Saugokitešiąinstrukcijąir pridedamądokumentacijąkartusuprietaisu Pieticība 1 Naudojimoinstrukcija 2 Saugostaisyklės 3 Papildo...

Page 20: ...enslibeskivetilatpasse Brugogopbevarslibeskiverihenholdtilleverandørensanvisninger Brugikkemaskinentilgennemslibningafarbejdsemnermedentykkelse dererstørreend skæreskivensmaksimaleslibedybde Brugikkeskæreskivertilafgratning Vedanvendelseafslibeskiver derfastspændespåspindlensgevind skaldersørgesfor atspindlenharettilstrækkeligtstortgevind Forvisdigom atspindlenergodtafskærmet ogikkekankommeikontak...

Page 21: ... at skruerne er strammet til Check regelmæssigt at skruerne stadig er strammet til Demontering Fjern flangemøtrikken og slibeskiven med den nedre flange fra spindelen DK 44 ETC Nenoliecietmašīnu tāsdzinējamvēlstrādājot Ekspluatācija Stingriturietmašīnuunpārvietojiettopaapstrādājamodetaļu Dariettovienmērīgi Melnapstrādeimašīnupaapstrādājamodetaļupārvietojiet30o 40o leņķī 7 attēls Nekadneizmantojiet...

Page 22: ...adetaļuslīpēšanai ieslēgšana PārbīdietpārslēguIESL IZSL uzpriekšu Mašīnaieslēgsiesunpēcslēdžaatlaišanaspaliksieslēgtāstāvoklī izslēgšana PiespiedietpārslēguIESL IZSL taspāriesuzstāvokliIZSL LV 22 ETC Løsn de 4 skruer med spændeskiver og fjern spændingsringen Fjern værnet fra maskinen Monteringafslibeskive Fig 3 Anvendslibeskivermeddekorrektemål Anvendudelukkendefiberforstærkedeslibeskiver Slibeski...

Page 23: ...tificētikabeļupagarinātāji kuruparametriirpiemērotiiekārtasjaudai Dzīslu diametramjābūtvismaz1 5mm2 Jakabeļapagarinājumsiruztītsuzspoles tamjābūtpilnībā izritinātam 3 MONTĀŽA Pirmsierīkotkādupiederumu vienmērizvelcietkontaktdakšunokontaktligzdas Šoninės rankenos montavimas Pav A Šoninę rankeną galima naudoti laikymui tiek iš kairės tiek iš dešinės Norint laikyti įrankį iš kairės pritvirtinkite šon...

Page 24: ...lektriskāsmašīnas ievērojietjūsuvalstīpielietojamosdrošībasnoteikumus Izlasietzemākdotāsdrošībasinstrukcijas kāarīpievienotāsdrošībasinstrukcijas Glabājiet šīs Vienmērpārbaudiet vaielektriskātīklaparametrivietā kurtiekpieslēgtaiekārta sakrītarparametriemuziekārtasdatuplāksnītes IIklasesinstruments dubultaizolācija kontaktdakšaariezemējumunav vajadzīga Kabeļuvaikontaktdakšunomaiņa Pēckabeļuvaikonta...

Page 25: ...0Hz Opptatteffekt 800W Turtall ubelastet 11000 minutt Skivediameter 125mm Spindelstørrelse M14 Vekt 2 4kg Lpa lydtrykk 90 5dB A Lwa lydeffekt 103 5dB A Vibrasjonsverdi 3 760m s2 S FI DK N EE LV LT GB 40 ETC Īpašības A Attēls 1 PārslēgsIESL IZSL 2 Drošībasierīce 3 Sānurokturis 4 Slīpripa 5 Vārpstasspīles 2 DROŠĪBASTEHNIKASINSTRUKCIJAS Šajālietošanasinstrukcijāun vaiuzslīpējamāsmašīnasizmantotišādis...

Page 26: ...uatācijasinstrukcija 1 Drošībastehnikasinstrukcija Spriegums 230V Frekvence 50Hz Patērētājauda 800W Ātrumstukšgaitā 11000apgr min Apļadiametrs 125mm Vārpstasizmērs M14 Svars 2 4kg Skaņasspiedienalīmenis Lpa 90 5dB A Trokšņulīmenis Lwa 103 5dB A Vibrācijulīmenis 3 760m s2 S FI DK NO EE LV LT GB 26 ETC Deler Fig 1 1 På av bryter 2 Vernehette 3 Sidehåndtak 4 Slipeskive 5 Spindellås 2 SIKKERHETSFORSKR...

Page 27: ... Ikke brukmetalliskeobjektertilårengjøreverktøyet ogunngååskadeinternedeler Hvisstrømnetteteridårligforfatning kandetoppståkortvarigespenningsfallnår vinkelsliperenstartes Dettekanvirkeinnpåannetutstyr foreksempelkanlamperblinke Hvisnettimpedansenermindreenn0 348ohm skaldetvanligvisikkeoppståslike forstyrrelser Hørmeddinlokaleforhandlerhvisduharbehovformerinformasjon Apparatet slås umiddelbart av ...

Page 28: ...lt toimima on võimalikud probleemid ja lahendused antud alljärgnevalt S FI DK NO EE LV LT GB 28 ETC Elektrisksikkerhet Overholdvedbrukavelektriskemaskineralltiddelokalesikkerhetsforskriftene Detteforå unngåbrannfare fareforelektriskstøtogpersonskade Lesitilleggtilnedenstående instrukserogsåsikkerhetsforskrifteneidetvedlagteseparatesikkerhetsheftet Kontrolleralltidomnettspenningenerioverensstemmels...

Page 29: ...øpslet S FI DK N EE LV LT GB 36 ETC Monteerige kaitse ja kinnitusrõngas koos 4 kruvi ja tihendi abil 8 Kaitsme suletud külg peab paiknema kasutujuhendikohaselt Olge teadlik et kruvid on tugevasti kinnitatud Kontrollige regulaarselt et kruvid oleks endiselt tugevalt kinnitatud Mahavõtmine Eemaldage kraega mutter ja lihvimisketas koos alumise äärikuga spindlilt Keerake lahti 4 kruvi koos tihenditega...

Page 30: ...ge kaitse enne masina kasutamist Paigaldus Asetage kaitse 2 kestale Olge teadlik et kaitsme soon kulgeb mööda kesta äärt Asetage kinnitusrõngas 7 12 kaitsmele rõngaste augud peavad olema kruviaukude kohal S FI DK NO EE LV LT GB 30 ETC Maskinenmåværeslåttpånårduleggeranmotarbeidsstykket Brukikkemaskinentilslipingavmagnesium arbeidsemner Slåpåmaskinen Skyvpå av knappenfremover Maskinenstarterogvilfo...

Page 31: ...indu mille läbimõõt ületab lihvimisketta maksimaalset lihvimisügavust Ärge kasutage lihvimiskettaid lõikepinnakidade eemaldamiseks Kui lihvimisketas on asetatud spindli keermele veenduge et spindlil oleks küllaldaselt keeret Veenduge et spindel on küllaldaselt kaitstud ja ei puuduta lihvimispinda Enne kasutamist uurige lihvimisketast ja veenduge et see oleks vigadeta Ärge kasutage lihvimiskettaid ...

Page 32: ... tekstis viitavad numbritele joonistel mis asuvad lehtedel 2 3 Lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt enne kasutamist Veenduge et teate kuidas masin töötab ja kuidas seda kasutada Hooldage masinat juhistekohaselt ning veenduge et masin töötab korrektselt Hoidke see kasutusjuhend ja teised kõrvalolevad dokumendid alles Sisukord 1 Masina andmed 2 Ohutusnõuded 3 Paigaldus 4 Kasutamine 5 Hooldus ja kor...

Reviews: