background image

8

Tillbehör

1.  Gejder 

2.  Bäckenet skjuts in bakifrån

3.  För hinkmontering krävs hinkgejdrar.

4. Tillsats för låg montering.

Tilbehør

1. Bekkenholder

2. Bekkenet skyves inn fra baksiden.

3. Ved bruk av potte kreves potteholder.

4. Tilbehør for lav montering.

Tilbehør

1. Skinner

2. Bækkenet skubbes ind bagfra.

3. Montering af spand kræver 

  særlige kinner til spand.

4. Tilbehør til lav montering.

Lisävarusteet

1. Pidikkeet

2. Alusastia työnnetään paikalleen takaa.

3. Sankoa varten tarvitaan sangonpitimet.

4. Lisätarvikkeet matalaa asennusta varten.

Accessories

1. Pan holders

2. The pan slides in from the rear.

3. Bucket holders are required for 

  attaching a bucket.

4. Attachment for low mounting.

SE

1.

2.

3.

4.

NO

DK

FI

GB

IT

DE

NL

F

ES

Zubehör

1. Beckenhalterung.

2. Das Becken wird von hinten 
  eingeschoben. 

3. Für die Eimermontage 

sind Eimerhalterungen erforderlich.

4. Zusatz für niedrige Montage.

Accessoires

1. Glissières pour bassin

2. Le bassin se glisse à partir de l’arrière.

3. L’installation du seau nécessite 

  des glissières pour seau.

4. Adaptateur pour montage bas.

Accessoires

1. Toiletemmerhouder

2. De toiletemmer wordt vanaf 

  de achterkant in de houder geschoven.

3. Voor de montage van een ronde 

  toiletemmer is een emmerhouder nodig.

4. Extra voor lage montage.

Accessori

1. Guide.

2. La padella si infila da dietro.

3. Per inserire un secchio sono necessarie

  le apposite guide.

4. Dispositivo per il montaggio in basso.

Accesorios

1. Guías de deslizamiento

2. La cuña se introduce desde atrás

3. Para colocar un cubo se requieren guías 

especiales.

4. Suplemento para montaje bajo.

Summary of Contents for Clean HRB

Page 1: ...Clean Hrb Manual 78381D 2011 04 20...

Page 2: ...14 Technical data material 15 Options 15 Dimension 16 Inhalt Produktbeschreibung 3 Bedienung und Verwendung 4 7 Zubeh r f r Hygienema nahmen 6 Zubeh r f r zus tzliche Sicherheit 7 Sonstiges Zubeh r 8...

Page 3: ...leichterung der Hygienema nahmen bei K rperbehinderten Er ist so konstruiert dass er in der Dusche vor dem Handwaschbecken oder ber dem WC sowie zum Personentrans port zum und vom Hygienebereich benut...

Page 4: ...an reguleres enkelt ved at skruen plasseres i nsket stilling Kontroller at alle fire hjul er likt innstilt ellers svekkes stabiliteten Ikke bruk stolen der som vingemutrene er l se H jderegulering H j...

Page 5: ...agbart 3 Genom att flytta tappen erh lles fler inst llningsm jligheter 4 Fotst det r vinkelst llbart och h jd inst llbart i 8 l gen Ta bort tapparna n r fotst det r borttaget N r stolen r inst lld p h...

Page 6: ...un niet te worden gebruikt F DK 1 2 3 2 6 4 1 2 3 4 10 9 11 7 1 2 3 4 13 4 DE NL IT ES Fu st tze 1 Der Betreuer kann die Fu st tze leicht mit dem Fu einschieben 2 Die Fu st tze ist abnehmbar 3 Durch V...

Page 7: ...raaid SE NO DK FI GB DE 1 Kynnyksen ylitys 1 Tuoli tyhj n aseta jalka tuolille teles kooppiputkelle K ytt j tuolilla kuljeta tuoli takaperin 2 Pys hdyksiss Lukitse aina mahdollisimman monta py r kun t...

Page 8: ...ng SE 1 2 3 4 NO DK FI GB IT DE NL F ES Zubeh r 1 Beckenhalterung 2 Das Becken wird von hinten eingeschoben 3 F r die Eimermontage sind Eimerhalterungen erforderlich 4 Zusatz f r niedrige Montage Acce...

Page 9: ...under the armrest SE 1 2 NO DK FI GB DE F Zubeh r 1 Die Querstange wird an der Armlehne befestigt 2 Der Sicherheitsgurt wird an der R ckseite der R ckenlehne befestigt und unter der Armlehne hindurch...

Page 10: ...Der Weichsitz wird an der Sitzfl che befestigt 3 Das weiche R ckenkissen wird an der R ckenlehne befestigt 4 Sitzabdeckung ohne Hygieneausschnitt wird aufgelegt 5 Schutzkissen Protect 6 Seifenschale 7...

Page 11: ...person der har skaffet dig stolen Hvis stolen er defekt m den ikke anvendes SE NO DK FI GB DE Kunnossapito ja turvallisuus Tuotteen k ytt ik 10 vuotta ei istuin selk pehmuste mik li Clean istuinta puh...

Page 12: ...p te nemen met de voorschrijvende instantie Een kapotte stoel mag niet worden gebruikt IT Manutenzione e sicurezza Durata del prodotto 10 anni escluse le imbottiture di sedile schienale a condizione c...

Page 13: ...and dry 2 The product can be cleaned at 85 for 3 minutes SE 1 2 NO DK FI GB IT DE NL F ES Symbole 1 Den Sitz mit normalem Reinigungsmittel ohne Scheuerzusatz reinigen Absp len und Trocknen 2 Das Produ...

Page 14: ...GB IT DE NL F ES Symbole 1 Nicht auf die Fu st tze steigen Kippgefahr 2 Klemmgefahr bei der Armlehne 3 Max Benutzergewicht 130 kg 4 Die Sitzposition beeinflusst die Stabilit t Symboles 1 Ne pas se ten...

Page 15: ...4 R der von polyamid TPE arretier bar kugelgelagert Caract ristiques techniques mat riel 1 Ch ssis en acier laqu poudre 2 Assise dossier accoudoirs et repose pied en polypropyl ne 3 Fixations de roue...

Page 16: ...fo etac se www etac se Etac AB export Box 203 334 24 Anderstorp Sweden Tel 46 371 58 73 30 Fax 46 371 58 73 90 info etac se www etac com Etac AS Pb 249 1501 Moss Norge Tel 815 69 469 Fax 69 27 09 11 h...

Reviews: