background image

 ZÁRUČNÝ LIST 

 

 

 

 

 

 

 

                   

ZÁRUČNÉ PODMIENKY

Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsaťštyri 

mesiacov od dátumu prevzatia tovaru spotrebiteľom. Ak má výrobok uviesť do prevádzky 

iný podnikateľ než predávajúci, začne záručná doba plynúť až odo dňa uvedenia výrobku 

do prevádzky, pokiaľ kupujúci objednal uvedenie do prevádzky najneskôr do troch týždňov 

od prevzatia veci a riadne a včas poskytol na vykonanie služby potrebnú súčinnosť. Záruka 

sa vzťahuje na vady, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou 

použitých materiálov. 

Výrobok je možné reklamovať v ktorejkoľvek prevádzkarni predávajuceho ktorý výrobok 

predal spotrebiteľovi, v ktorej je prijatie reklamácie v zmysle zákona možné, alebou osoby 

oprávnenej výrobcom výrobku na vykonávanie záručných opráv. 

Pri reklamácii je nutné predložiť: reklamovaný výrobok, originál nákupného dokladu, 

 

v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi prípadne 

tento riadne vyplnený záručný list.

Výrobok je treba používať podľa návodu na obsluhu a musí byť pripojený na správne 

sieťové napätie.

Pokiaľ výrobok pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebiteľa bude zasielaný poštou 

 

alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby 

 

sa zabránilo poškodeniu výrobku prepravou.

Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: 

www.eta.sk

Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na 

[email protected] 

alebo v420 545 120 545.

Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené 

 

a reklamované na území Slovenskej Republiky.

SK

  Typ prístroja: 

  

Dátum predaja:   

 

             Výrobné číslo:

  

Pečiatka a podpis predajca: 

Summary of Contents for 0133

Page 1: ...ÁVOD NA OBSLUHU 21 25 GB Electric baking pan INSTRUCTIONS FOR USE 26 30 H Elektromos sütő edény KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 31 35 PL Elektryczne naczynie do pieczenia prodiż INSTRUKCJA OBSŁUGI 8 10 2019 50x18 mm Silver Pantone 444 50x18 mm Silver 36 45 Elektrischer Bräter BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ...ETA 1133 B A D G F E C ETA 1133 ETA 1133 2 45 ...

Page 3: ...CLICK ETA 0133 00 ETA 0133 10 Max 4 3 l ETA 1133 00 Max 3 0 l 3 45 ...

Page 4: ...22 16 15 17 ETA 1133 ETA 1133 18 20 21 19 ETA 1133 4 45 ...

Page 5: ...alostí a to i když jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím Čištění a údržbu víka prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti a to ani pokud jsou pod dozorem Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí mladších 8 let Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí před montáží a demontáží p...

Page 6: ...o směr dolu Spotřebič neumísťujte do rohu nebo ke stěně aby se nepřehříval Spotřebič je vybaven bezpečnostním spínačem který v případě odejmutí víka z bezpečnostních důvodů vypne ohřev Bez správně nasazeného víka na nádobu nelze spotřebič uvést do provozu Nepoužívejte bezpečnostní spínač k vypínání spotřebiče Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu přípravy potravi...

Page 7: ...nenechávejte na víku nádoby žádné předměty např ochranné rukavice utěrky které by mohly způsobit zakrytí otvorů pro odvod páry Průzor ve víku je vyroben z tepelně odolného skla Dbejte na to aby nedošlo k poškrábání povrchu skla Při zvedání víka buďte opatrní víko odnímejte vždy směrem od sebe a tak abyste se nezranili Spotřebič nepřenášejte v horkém stavu při eventuálním překlopení hrozí nebezpečí...

Page 8: ...né víko a podnos D je určen pro zakrytí nádoby např při skladování nebo pro bezpečnou manipulaci při vyjímání potravin z horké nádoby kde plni funkci tepelně odolného servírovacího podnosu Opačným postupem všechny dílce opět můžete rozložit vyjmout případně složit POZOR Správné zasunutí víka v pozici je indikováno slyšitelným klapnutím Postavte sestavený spotřebič na zvolenou rovnou stabilní hladk...

Page 9: ...to části jsou HORKÉ Obzvlášť dejte pozor na to aby se spotřebiče nedotýkaly děti Pokud v průběhu vaření potřebujete z jakéhokoliv důvodu odejmout víko např doplnit dokořenit promíchat potraviny použijte vždy držadlo A5 Nezapomeňte že víko A nádoba B případně i příslušenství jsou horké Na vnitřní topné ploše víka A4 mohou zůstat zbytky horké vody Pozor abyste se nezranili neopařili a nespálili Zpra...

Page 10: ...Při přípravě objemnějších potravin např vepřové koleno kuře o hmotnosti vyšší než 1 1 kg platí pro ETA 1133 je nutné surovinu rozporcovat a následně průběžně kontrolovat aby se surovina nedotýkala víka Doporučení Používejte ochranné pracovní pomůcky např ochranné rukavice chňapky utěrku Občas potraviny promíchejte aby se zabránilo jejich slepení Pokud vaříte po delší dobu zkontrolujte že se potrav...

Page 11: ...po každém použití Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky např ostré předměty škrabky chemická rozpouštědla ředidla žíravé prostředky na čištění trub nebo jiná rozpouštědla Víko A čistěte pouze otíráním měkkým vlhkým hadříkem s přídavkem saponátu Dbejte na to aby se do vnitřních částí nedostala voda Všechny ostatní dílce tj nádobu B podstavec C ochranné víko D grilovací rošt E středovou ...

Page 12: ...řních částí spotřebiče musí provést odborný servis Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince 420 545 120 545 nebo na internetové adrese www eta cz VII TECHNICKÁ DATA Typ ETA 0133 ETA 0133 10 ETA 1133 Napětí V uvedeno na typovém štítku výrobku Příkon W uveden na typovém štítku výrobku Objem nádoby max l 4 3 3...

Page 13: ...učené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám Čistenie a údržbu veka vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti a to ani ak sú pod dozorom Udržujte spotrebič a jeho prívod mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Deti si so spotrebičom nesmú hrať Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti pred montážou a demontážou pred čistením alebo údržbou spotrebič...

Page 14: ... v ostatných smerov min 100 mm neplatí pre smer dolu Spotrebič neumiestňujte do rohu alebo k stene aby ste predišli jeho prehriatiu Spotrebič je vybavený bezpečnostným spínačom ktorý v prípade odobratia veka z bezpečnostných dôvodov vypne ohrev Bez nasadeného veka na nádobu nemožno spotrebič uviesť do prevádzky Nepoužívajte bezpečnostný spínač na vypínanie spotrebiča Odporúčame spotrebič nenecháva...

Page 15: ...tav či nie je zablokované napr zvyšky potravín opotrebovaný alebo poškodený V priebehu varenia vystupuje horúca para z vetracích otvorov a povrch hrnca je horúci Pri manipulácii s nádobou a vekom používajte ochranné kuchynské rukavice alebo utierku Počas prevádzky nenechávajte na veku hrnca žiadne predmety napr ochranné rukavice utierky ktoré by mohli spôsobiť zakrytie otvorov na odvod pary Priezo...

Page 16: ...pravený na použitie Zostavenie jednotlivých dielcov Do podstavca C zasuňte nádobu B Podľa pripravovaného pokrmu prípadne použite vhodné príslušenstvo tj grilovací rošt E alebo stredovu formu na múčniky F Príslušenstvo vložte do stredu nádoby B Uchopte veko za držadlo A5 a pokladajte ho na nádobu B tak aby držadlo bolo orientované k výstupku na podstavci C Otvor tj bezpečnostný spínač A3 v spodnej ...

Page 17: ...okrmov sa nedotýkajte kovových a sklenených povrchov spotrebiča pretože tieto časti sú HORÚCE Obzvlášť dajte pozor na to aby sa hrnca nedotýkali deti Ak v priebehu varenia potrebujete z akéhokoľvek dôvodu odobrať veko napr doplniť dokoreniť premiešať potraviny použite vždy držadlo A5 Nezabudnite že veko A aj nádoba B sú horúce Na vnútornej ploche veka môžu zostať zvyšky horúcej vody Pozor aby ste ...

Page 18: ...enšie plátky hrubé asi 1 1 5 cm Ak chcete mäso zjemniť môžete potravinu vopred naložiť okoreniť potrieť omáčkou alebo olejom Než začnete s pečením marinovaného mäsa najskôr ho ale zbavte prebytočnej marinády a vlhkosti Mäso pri pečení neprepichujte a príliš dlhou prípravou zbytočne nevysušujte 10 Pri príprave objemnejších potravín napr bravčové koleno kura s hmotnosťou viac ako 1 1 kg platí iba pr...

Page 19: ...ajúci počas prípravy potravín môžu citlivo reagovať domáce zvieratá napr exotické vtáky Z tohto dôvodu odporúčame potraviny pripravovať v inej miestnosti V ÚDRŽBA obr 20 22 Pred každou údržbou spotrebič odpojte vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z el zásuvky Spotrebič čistite až po jeho vychladnutí Čistenie vykonávajte pravidelne po každom použití Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prost...

Page 20: ...cializovaný servis Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke 420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www eta sk VII TECHNICKÉ ÚDAJE Typ ETA 0133 ETA 0133 10 ETA 1133 Napätie V uvedené na typovom štítku výrobku Príkon W uvedený na typovom štítku výrobku Objem nádoby max l 4 3 3 Hmotnosť približne kg...

Page 21: ... accessories or accessible parts before assembly and disassembly before cleaning or maintenance turn off the appliance and disconnect it from the mains by pulling the power cord from the power socket If the power cord of the appliance is corrupted it has to be replaced by the manufacturer its service technician or a similarly qualified person so as to prevent dangerous situations Pay careful atten...

Page 22: ...y on the pot Do not use the safety switch to switch off the appliance Use the appliance only with accessories designed for this model The use of other accessories may present a danger for the user Do not leave the appliance running unattended and keep an eye on it throughout the entire food preparation process Do not use the appliance for purposes other than intended e g for drying fabric products...

Page 23: ... flame and it must not be immersed in water Never put the power cord on hot surfaces and do not leave it hanging over the edge of a table or worktop If the cord is brushed against or pulled e g by children the appliance may tip over or be pulled down and it could lead to serious injuries If it is necessary to the use an extension cord then it must not be damaged and it must be in compliance with t...

Page 24: ...table cloth or paper towel Also clean the inner upper edge of the lid and make sure that the steam escape openings A6 are not blocked Connect the power cord plug A7 to the mains Move switch A1 into position I red control light will turn on and the appliance will switch on You can check the food preparation process easily through the inspection window When the process is complete move switch A1 int...

Page 25: ...ot be possible to use the appliance again Maintenance of a serious nature or maintenance which requires interference with the internal parts of the appliance must be carried out by a professional service centre By failing to follow the instructions issued by the manufacturer the right to the warranty service will be invalidated VII TECHNICAL DATA Type ETA 0133 ETA 0133 10 ETA 1133 Voltage V shown ...

Page 26: ...ett Ilyen esetekben adja át a készüléket szakszervizi vizsgálatokra annak biztonsága és helyes működése ellenőrzése céljából A tartozékok vagy hozáférhető részek kicserélése előtt beszerelés és szétszerelés előtt tisztítás vagy karbantartás előtt a készüléket kapcsolja ki és húzza ki a tápkábel dugójának kihúzásával az aljzatból Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül akkor azt a gyártó cég anna...

Page 27: ...lék kikapcsolásához Ne hagyja a készüléket működés közben felügyelet nélkül és ellenőrizze azt az élemiszerek teljes elkészítése alatt A fedelet soha ne merítse vízbe részben sem és ne tisztítsa azt folyó víz alatt Lehetséges hogy az élelmiszerek a sütésnél meggyulladnak Ebben az esetben húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból és oltsa el a tüzet Használat után kapcsolja ki a készüléket és ...

Page 28: ...ért amely a nem megfelelő használat miatt történik pl élelmiszerek értékcsökkenése sérülés tűz és nem felelős a garanciáért ha nem tartja be a fenti biztonsági óvintézkedéseket II KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 2 ábra A fedél A1 kapcsoló 0 I fényjelzővel A5 fogantyú A2 ablak A6 szellőző nyílások A3 biztonsági kapcsoló A7 tápkábel A4 fűtő felület B edény C állvány C1 fogantyúk C2 kapcsoló kiállás D védőfedél és ...

Page 29: ...désére a D tartozékot használhatja A hőálló fedelet tegye ré az edényre Fogja meg együttesen a bázis és a fedél fogantyúját és az egészet 180o kal forgassa el utána tegye le az asztalra Vegye le a bázist és az edényt Az ételt vághatja vagy a fedélen tálalhatja IV KARBANTARTÁS 20 22 ábrák Minden karbantartás előtt húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból Tisztítás előtt hagyja a készüléket kih...

Page 30: ...ültség V a készülék típusának címkéjén látható Teljesítményfelvétel W a készülék típusának címkéjén látható Űrtérfogat l 4 3 3 Súly kg kb 3 2 3 A készülék érintésvédelmi osztálya I Termék méretei mm 352 x 445 x 175 364 x 441 x 168 Teljesítményfelvétel kikapcsolt állapotban 0 50 W A technikai specifikációk és modell szerinti esetleges tartozékok változtatásának jogát a gyártó fenntartja A KÉSZÜLÉKE...

Page 31: ...cznego Jeśli przewód zasilający urządzenia jest uszkodzony należy natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania Przewód musi być wymieniony przez producenta autoryzowany serwis lub wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym lub pożaru Zawsze należy odłączyć urządzenie od zasilania gdy jest pozostawione bez nadzoru Podczas obsługi tego urządzenia należy postępować tak aby ...

Page 32: ...zamontowanej pokrywy na naczyniu a nie można uruchomić urządzenia Nie należy używać wyłącznika bezpieczeństwa do włączenia urządzenia Urządzenia nie należy pozostawiać podczas pracy bez nadzoru sprawdzać przez cały czas przygotowywania posiłków Pokrywy nie wolno zanurzać w wodzie nawet częściowo i myć pod bieżącą wodą Podczas pieczenia możliwe jest samo zapalenie się przygotowywanego jedzenia W pr...

Page 33: ...yczką która zabezpiecza dwubiegunowe odłączenie od sieci Kabel nie może być uszkodzony przez ostre lub gorące przedmioty przez otwarty płomień nie może być zanurzony do wody Przewodu zasilającego nigdy nie należy umieszczać na gorących powierzchniach lub zostawiać wiszącego nad stołem lub blatem Dzieci mogą pociągnąć za kabel urządzenie może się przewrócić i spowodować poważne obrażenia Po zakończ...

Page 34: ...otwory odprowadzające parę A6 są wolne Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego A7 do sieci elektrycznej Przełącznik A1 do pozycji I zaświeci się czerwona lampka urządzenie jest włączone Podczas przygotowania można łatwo oglądać przetwarzanie żywności przez wziernik na pokrywie Po skończeniu przygotowania żywności przełącz przełącznik A1 na pozycję 0 zgaśnie czerwona lampka Chwyć za uchwyt i pociągni...

Page 35: ...duje utratę prawa do napraw gwarancyjnych VII DANE TECHNICZNE Typ ETA 0133 ETA 0133 10 ETA 1133 Napięcie V Pobór mocy W podano na tabliczce znamionowej urządzenia Objętość maks l 4 3 3 Waga ok kg 3 2 3 Klasa izolacyjna I Wymiary produktu mm 352 x 445 x 175 364 x 441 x 168 Pobór mocy gdy sprzęt jest wyłączony wynosi 0 50 W Zmiana specyfikacji technicznych i akcesoriów w zależności od modelu produkt...

Page 36: ... Gerätes eingewiesen wurden und die möglichen Gefahren kennen Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden und auch dann nicht wenn sie unter Aufsicht Erwachsener sind Bewahren Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Vor dem Auswechseln von Zubehör oder zugänglichen Teilen vor dem Auf ...

Page 37: ... Fritteuse Benutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke z B zum Trocknen von Textilien Schuhen usw als vom Hersteller empfohlen Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät Bezüglich Brandschutzes entspricht das Gerät der Brandschutzklasse B1 Im Sinne dieser Norm handelt es sich um ein Gerät das auf einem Tisch oder einer ähnlichen Fläche betrieben werden kann sofern ein Sicherheitsabstand von 20...

Page 38: ...äche oder auf andere empfindliche Oberflächen die durch Hitze beschädigt werden können Verwenden Sie zum Mischen und Schöpfen von Lebensmitteln Küchenutensilien aus Kunststoff oder Holz da Metallutensilien die Innenfläche des Behälters beschädigen können Verwenden Sie das Gerät nur mit dem für diesen Typ vorgesehenen Zubehör Die Verwendung eines anderen Zubehörs kann eine Gefahr für den Anwender d...

Page 39: ...es Wenn ein Verlängerungskabel erforderlich ist muss es unbeschädigt sein und den geltenden Normen entsprechen Lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie es warten oder lagern Verwenden Sie dieses Gerät nur für den in dieser Anleitung beschriebenen und bestimmten Gebrauch Benutzen Sie das Gerät niemals für andere Zwecke WARNUNG Es besteht Verletzungsgefahr wenn das Gerät nicht sachgemäß verwendet wir...

Page 40: ...r dass das Netzkabel nicht beschädigt ist und sich nicht unter dem Gerät und auf scharfen oder heißen Oberflächen befindet Die Netzsteckdose muss leicht zugänglich sein damit das Gerät bei Gefahr leicht vom Stromnetz getrennt werden kann Geben Sie die erforderlichen Zutaten laut Rezept in den Behälter z B mit einem Messlöffel oder Löffel Die Gesamtmenge der Rohstoffe darf 4 5 des Behältervolumens ...

Page 41: ...s verarbeitete Lebensmittel im Behälter schneiden Um die optimalen Eigenschaften der Antihaftbeschichtung zu erhalten bereiten Sie keine in Back Pergamentpapier oder Aluminiumfolie eingewickelten Lebensmittel zu Betrachten Sie die folgenden Arten der Verarbeitung als Beispiele und als Inspiration deren Zweck nicht darin besteht eine Anleitung zu geben sondern die Möglichkeiten der unterschiedliche...

Page 42: ...ßig langes Garen nicht unnötig austrocknen 10 Bei der Zubereitung von größeren Lebensmitteln z B Eisbein Hähnchen mit einem Gewicht von mehr als 1 1 kg gilt für ETA 1133 muss das Rohmaterial zerkleinert und anschließend geprüft werden um sicherzustellen dass das Rohmaterial den Deckel nicht berührt Empfehlung Schutzausrüstung tragen z B Handschuhe Backofenhandschuhe Geschirrtuch Mischen Sie das Es...

Page 43: ...tromnetz indem Sie den Netzstecker ziehen Reinigen Sie das Gerät nur nach dem Abkühlen Nach jedem Gebrauch regelmäßig reinigen Verwenden Sie keine scharfen oder aggressiven Reinigungsmittel z B scharfe Gegenstände Schaber chemische Lösungsmittel Verdünner oder andere Lösungsmittel Den Deckel A nur mit einem weichen feuchten Lappen mit etwas Spülmittel reinigen bzw abwischen Achten Sie darauf dass ...

Page 44: ... der nächstliegenden Wertstoffsammelstelle an Bei einer falschen Entsorgung dieser Art von Abfall können im Einklang mit den nationalen Vorschriften Geldstrafen verhängt werden Falls das Gerät definitiv außer Betrieb genommen werden soll wird empfohlen die Anschlussleitung des Gerätes nach der Trennung vom Stromnetz abzuschneiden das Gerät wird somit unbrauchbar Bei Nichteinhaltung der Anweisungen...

Page 45: ...CE H FIGYELMEZTETÉS FORRÓ FELÜLET PL OSTRZEŻENIA GORĄCE POWIERZCHNIA D ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109 3119 ACHTUNG HEISSE OBERFLÄCHE RU ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA3109 3119 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS PRIEDAS ETA 3109 3119 PASTABA KARŠTAS PAVIRŠIUS UA ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ETA3109 3119 ЗАПОБІГАННЯ ГАРЯЧА ПОВЕРХНЯ SLO O...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vy...

Page 49: ...na možné alebou osoby oprávnenej výrobcom výrobku na vykonávanie záručných opráv Pri reklamácii je nutné predložiť reklamovaný výrobok originál nákupného dokladu v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi prípadne tento riadne vyplnený záručný list Výrobok je treba používať podľa návodu na obsluhu a musí byť pripojený na správne sieťové napätie Pokiaľ výrobok pri ...

Page 50: ...pieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe ...

Page 51: ...ku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności to...

Page 52: ...e č 39 2013 DATE 14 7 2015 ...

Reviews: