background image

16

17

ACCENSIONE DEL DIFFUSORE

Leggere attentamente i consigli per l’uso di seguito riportati prima di accendere il diffusore.

1

2

3

FASE 1

 

FASE 2

 

FASE 3

 

• Collocare il diffusore su una superficie piana e stabile, lontano dal bordo della stessa.
• Inserire l'alimentazione elettrica nell'entrata situata sul retro del diffusore senza collegare la presa alla corrente 

elettrica.

• Estrarre la parte superiori A. Versare acqua a temperatura ambiente nel serbatoio C 

controllando di non superare 

il livello massimo di 100 ml

. (Attenzione: il diffusore non funziona se il livello dell'acqua è insufficiente o se è 

superiore a 100 ml).

• Non versare acqua calda nel serbatoio (rischio di danneggiare componenti sensibili).
• Aggiungere da 10 a 15 gocce di concentrato di profumo Estéban o di olio essenziale, a seconda dell’intensità desiderata 

(gli oli essenziali più vischiosi e aggressivi sono da evitare per non danneggiare il diffusore).

 

-

 

 

Non versare gocce di concentrato di profumo o di oli essenziali nel serbatoio se non c’è 

acqua rischiando di danneggiare l'apparecchio.

 

-

Ricordarsi di asciugare le gocce cadute accidentalmente all’esterno del serbatoio. 

 

-

Un eccesso di concentrato di profumo o di oli essenziali potrebbe impedire la diffusione e danneggiare il dispositivo.

• Riappoggiare la parte superiore A sulla base del diffusore C.
• Una volta riempito il diffusore, non spostarlo.

• Collegare l’apparecchio a una presa a muro. Utilizzare esclusivamente l’alimentatore elettrico 

apposito. Controllare che la presa dell’alimentazione elettrica sia conforme all’installazione 
elettrica del vostro paese, in caso contrario aggiungere alla presa un adattatore universale 
(vedi l’elenco non esaustivo dei paesi a pagina 14).

• Per evitare qualunque incidente, controllare che il cavo non si trovi in una zona di passaggio.

• Per attivare il diffusore, premere i seguenti tasti:

• Tasto Nebulizzazione (4):

 

- alla prima pressione:

 diffusione continua.

 

- alla seconda pressione:

 diffusione alterna ogni 30 secondi.

 

- alla terza pressione:

 arresto della diffusione (previsto un arresto automatico).

• Tasto Luce (5):

 

- alla prima pressione:

 ambiente di luminosità intensa.

 

- alla seconda pressione:

 ambiente di luminosità soffusa.

 

- alla terza pressione:

 arresto della luce.

• L’apparecchio si ferma automaticamente quando il livello di acqua è insufficiente.
• Durante l’utilizzo, l’altezza della bruma può variare.
• Quando l’apparecchio è in funzione, controllate di non mettere ostacoli sopra il dispositivo che possano perturbare 

l’uscita della bruma e di non aprire i coperchi la parte superiore per evitare schizzi.

4
5

4

FASE 4

 

• Oppure scollegare l’apparecchio svuotare l’acqua rimanente 

seguendo lo schema riportato qui a fianco

 e pulirlo 

(vedi la sezione «PULIZIA» nei consigli per l’utilizzo e la manutenzione).

IT

IT

Summary of Contents for WOOD & LIGHT EDITION

Page 1: ...aci n en referencia al uso del aparato Queira guardar o modo de funcionamento que explica a utiliza o deste aparelho diffuseur brume de parfum DITION BOIS LUMI RE NOTICE D UTILISATION perfume mist dif...

Page 2: ...d viter toute surchauffe n utiliser qu avec les concentr s steban ou des huiles essentielles adapt es et dilu s dans l eau le c ble souple externe de ce transformateur ne peut tre remplac en cas d end...

Page 3: ...rieure A sur la base du diffuseur C Une fois rempli ne pas d placer le diffuseur Branchez l appareil sur une prise secteur Utilisez uniquement l alimentation lectrique pr vue cet effet V rifiez que la...

Page 4: ...s de la partie NETTOYAGE et conservez le dans un endroit sec CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN DEPANNAGE Si le produit ne fonctionne pas correctement v rifiez les points suivants Pannes Sympt mes...

Page 5: ...ck the ventilation at the base of the appliance to prevent it overheating to be used only with steban refresher oils or appropriate essential oils and diluted in water this transformer s flexible exte...

Page 6: ...back on the diffuser base C Do not move the diffuser once you have filled it Plug the appliance into a mains socket Only use the electricity supply intended for this purpose Check that the electric p...

Page 7: ...G and keep it in a dry place OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REPAIR If the product is not working properly check the following points Problems Symptoms Causes Solutions No mist when the applian...

Page 8: ...o per evitare qualunque surriscaldamento da utilizzare solo con concentrati di profumo steban o con oli essenziali adatti sempre diluire con acqua il cavo morbido esterno di questo trasformatore non p...

Page 9: ...parte superiore A sulla base del diffusore C Una volta riempito il diffusore non spostarlo Collegare l apparecchio a una presa a muro Utilizzare esclusivamente l alimentatore elettrico apposito Contro...

Page 10: ...dicazioni della sezione PULIZIA e conservarlo in luogo asciutto CONSIGLI PER L UTILIZZO E LA MANUTENZIONE RIPARAZIONE Se il prodotto non funziona correttamente verificare i punti seguenti Guasti Sinto...

Page 11: ...eieben um eine berhitzung zu vermeiden nur mit est ban duftkonzentraten oder geeigneten therischen len und mit wasser verd nnt zu benutzen das flexible externe kabel dieses transformators kann nicht e...

Page 12: ...arat besch digen Setzen Sie das Oberteil A auf den Sockel desVerteilers D Den gef llten Zerst uber nicht mehr bewegen Schlie en Sie den Apparat ans Stromnetz an Benutzen Sie ausschlie lich die daf r v...

Page 13: ...trocknen Sie ihn wie bei REINIGUNG beschrieben bewahren Sie ihn an einem trockenen Ort auf RATSCHL GE ZU BETRIEB UND REINIGUNG REPARATUR Bei Funktionsst rungen berpr fen Sie folgende Punkte Pannen an...

Page 14: ...ncuentra en la base del aparato para evitar todo sobrecalentamiento utilizar solamente con concentrados steban o con aceites esenciales adaptados y dilu dos en agua el cable externo del transformador...

Page 15: ...mpedir la difusi n y da ar el aparato Coloque la parte superior A en la base del difusor C Una vez lleno no desplazar el difusor Coloque el transformador en un enchufe S lo use el suministrado con el...

Page 16: ...MPIEZA y conservarlo en un lugar seco CONSEJOS DE USOY MANTENIMIENTO REPARACI N Si el producto no funciona correctamente comprobar los siguientes puntos Aver as S ntomas Causas Soluciones Ausencia de...

Page 17: ...truir a ventila o na base do aparelho a fim de evitar qualquer sobre aquecimento utilizar somente com os concentrados steban ou leos essenciais adequados e diluir em gua o cabo flex vel externo deste...

Page 18: ...parte superior A na base do difusor C Quando estiver cheio n o mudar o difusor de s tio Ligue o aparelho com o cabo de alimenta o el trica que se encontra na embalagem a uma tomada el trica e verifiq...

Page 19: ...36 37 PT PT...

Page 20: ...38 39 30 4 100 steban 8 100 240 50 60 0 35A 24 0 5A 12 max 100 ml Est ban www esteban fr A B C 1 2 3 4 5 B 1 2 A C 3 4 5 B 100...

Page 21: ...40 41 1 2 3 1 2 3 A C 100 100 10 15 Est ban Esteban A C 38 4 30 5 4 5 4 4...

Page 22: ...42 43 A 4 1 100 A A A 3 A A A...

Page 23: ...de retour produit vous pourrez le retourner avec votre diffuseur en cas de dysfonctionnement Les diffuseurs Brume de parfum Est ban sont garantis selon la l gislation en vigueur sur pr sentation du ti...

Page 24: ...Distribution Suisse Guido Mayer 1095 Lutry 021 792 16 44 N urgence 145 34880...

Reviews: