background image

17

LIMPIEZA

Después  de  cada  uso,  para  evitar  las  manchas  y  los  malos  olores 
limpiar el aparato siguiendo estas etapas:
• apáguelo y/o desenchúfelo de la red eléctrica/ la toma USB

 

ASEGURESE DE NO INCLINAR EL DIFUSOR SI 

AÚN QUEDA AGUA EN EL DEPÓSITO

• quite la parte superior A 
• vaciar el agua del depósito 

en el sentido de la flecha “DRAIN 

SIDE” 

para  evitar  cualquier  contacto  con  las  zonas  eléctricas  así 

como con la salida de aire indicada por la mención “AIR OUTLET”
•  limpiar  el  depósito  de  agua  para  eliminar  los  residuos,  para  eso 
utilizar un papel absorbente impregnado en un limpiador suave (jabón, 
líquido lavavajillas, etc. No utilizar aerosoles, disolventes o productos 
abrasivos que podría dañar el aparato). Después séquelo con un paño
• utilizar un paño suave con un poco de agua, si fuese necesario, para 
limpiar el cuerpo exterior del aparato
• utilizar un bastoncillo de algodón (sólo agua) para limpiar el disco 
de cerámica
• debido a la fragilidad y sensibilidad de este disco, asegúrese de no 
ejercer demasiada presión y de limpiarlo después de cada uso para 

alargar su duración de uso.

NUEVA UTILIZACIÓN 

•   si pone a cargar el difusor con agua en el depósito, 

vigile que 

no se incline el difusor mientras conecta el cable de 

alimentación

•  ver  PASO  1  y  PASO  2  del  apartado “FUNCIONAMIENTO  DEL 
DIFUSOR”
•  renovar  frecuentemente  el  agua  en  el  depósito  para  evitar  los 
eventuales residuos que podrían dañar el aparato
• vaciar el líquido sobrante después de cada uso y limpiar el depósito 
de agua y el disco de cerámica antes de cualquier cambio de agua o 

perfume para un perfume óptimo. 

LARGO PERÍODO SIN USO

Cuando  el  aparato  no  vaya  a  utilizarse  durante  un  largo  período, 
limpiarlo, secarlo (siguiendo las instrucciones del apartado “LIMPIEZA”) 
y conservarlo en un lugar seco. 

CONSEJOS DE USO Y MANTENIMIENTO

REPARACIÓN

Si el producto no funciona correctamente, comprobar los siguientes puntos: 

Averías / Síntomas

Causas

Soluciones

El difusor no arranca o se apaga 
durante la difusión

La batería está agotada o demasiado baja

Conecte  la  alimentación  eléctrica  bajo  el  aparato, 

asegurándose de no inclinar el aparato si aún 

queda agua

 y conéctela a la toma de red. Espere a que 

la batería del aparato esté recargada completamente (piloto 

azul apagado)

El piloto de la batería 

 

parpadea

La batería está baja

Ausencia de bruma al 
encendido del aparato

Nivel de agua insuficiente

Llenar el depósito de agua

El nivel de agua 

supera los 100 ml

Vaciar el excedente de agua

El extremo de la parte A está obstruido

Comprobar  que  ningún  elemento  bloquea  la  salida  de  la 

bruma

Parada de la bruma con el 
aparato en funcionamiento

Nivel de agua insuficiente

Llenar el depósito de agua

Acumulación de gotas de agua a la altura de la salida de 
bruma de la parte A

Detener el aparato y retirar la parte A para, a continuación, 

limpiar las gotas de agua acumuladas

Bruma insuficiente

El disco de cerámica está sucio

Limpiar el disco de cerámica siguiendo las instrucciones del 
apartado “LIMPIEZA”

Un exceso de concentrado de perfume Estéban o aceites 

esenciales vertido en el depósito

Vaciar el aparato en el sentido de la flecha “DRAIN SIDE” 
y limpiarlo 

Acumulación de gotas de agua a la altura de la salida de 
bruma de la parte A

Detener el aparato y retirar la parte A para, a continuación, 

limpiar las gotas de agua acumuladas

Incorrecta alineación de ambos puntos grises entre la 
parte A y B

Ajuste el cierre de la parte A en la base del difusor B 

alineando ambos puntos grises

Si alguno de los problemas persisten, ponerse en contacto con su vendedor.

El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por un uso incorrecto del aparato.

CMP-138_NOTICE_DBP_UrbanChic-1399_06-14.indd   17

17/06/2014   11:13

Summary of Contents for URBAN CHIC EDITION

Page 1: ...ner 100 ml fill the container with water before pour drops of refresher oil clean after each use especially the ceramic disk read the use instructions leaflet carefully I 4 CONSIGLI ESSENZIALI PER UTI...

Page 2: ...suivant les indications de la partie NETTOYAGE Un surplus de concentr de parfum Est ban ou d huiles essentielles a t vers dans l eau du r servoir Videz l appareil par le c t indiqu par la fl che DRAIN...

Page 3: ...que la batterie ait un niveau de charge suffisant pour que l appareil puisse continuer diffuser Le temps de charge complet est de 5 6 heures sur prise secteur et de 5 9 heures sur prise USB selon le...

Page 4: ...ner la sortie de la brume et ne pas ouvrir les parties sup rieures pour viter les claboussures 60 60 60 120 120 120 2 me pression 3 me pression LIGHT LIGHT LIGHT ON OFF ON OFF ON OFF Non stop Non stop...

Page 5: ...dications de la partie NETTOYAGE et conservez le dans un endroit sec CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN DEPANNAGE Si le produit ne fonctionne pas correctement v rifiez les points suivants Pannes Sy...

Page 6: ...mains ensure the battery has sufficient charge to allow the device to continue diffusing It takes 5 6 hours to fully charge the battery from the mains and 5 9 hours using the USB port depending on the...

Page 7: ...nd not to remove the upper parts in order to avoid any splashing 60 60 60 120 120 120 2 nd press 3 rd press LIGHT LIGHT LIGHT ON OFF ON OFF ON OFF Non stop Non stop Non stop 60 120 LIGHT ON OFF Non st...

Page 8: ...d keep it in a dry place OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REPAIR If the product is not working properly check the following points Problems Symptoms Causes Solutions The diffuser does not start...

Page 9: ...e e collegato alla presa controllate che la batteria abbia un livello di carica sufficiente affinch l apparecchio possa continuare la diffusione Il tempo di carica completo di 5 6 ore collegato alla p...

Page 10: ...rbare l uscita della bruma e di non aprire i coperchi per evitare schizzi 60 60 60 120 120 120 2a pressione 3a pressione LIGHT LIGHT LIGHT ON OFF ON OFF ON OFF Non stop Non stop Non stop 60 120 LIGHT...

Page 11: ...indicazioni della sezione PULIZIA e conservarlo in luogo asciutto CONSIGLI PER L UTILIZZO E LA MANUTENZIONE RIPARAZIONE Se il prodotto non funziona correttamente verificare i punti seguenti Guasti Si...

Page 12: ...e Duftverteilung weiter zu gew hrleisten Die max Ladedauer betr gt zwischen 5 6 Stunden am Netzstecker und 5 9 stunden mit dem USB Anschluss nach USB Anschlu art Die Lade bzw Funktionsdauer richten si...

Page 13: ...re 2 Druck Ged mpftes Lichtatmosph re 3 Druck ende der Lichtatmosph re Der Lichtatmosph re kann bei Bedarf durch einen 2 Sekunden langen ununterbrochenen Druck auf den LIGHT Knopf beendet werden 60 1...

Page 14: ...hren Sie ihn an einem trockenen Ort auf RATSCHL GE ZU BETRIEB UND REINIGUNG REPARATUR Bei Funktionsst rungen berpr fen Sie folgende Punkte Pannen Anzeichen Gr nde L sungen Der Duftverteiler geht nicht...

Page 15: ...a para que el aparato pueda seguir difundiendo El tiempo de carga completo es de 5 a 6 horas conectado a la red y de 5 a 9 horas conectado a USB dependiendo de la toma USB La autonom a y los ciclos de...

Page 16: ...i n longa 2 segundos ambiente luminoso intenso Segunda presi n ambiente luminoso suave Tercera presi n parada del ambiente luminoso Es posible detener el ambiente luminoso en cualquier momento basta c...

Page 17: ...rlo en un lugar seco CONSEJOS DE USO Y MANTENIMIENTO REPARACI N Si el producto no funciona correctamente comprobar los siguientes puntos Aver as S ntomas Causas Soluciones El difusor no arranca o se a...

Page 18: ...iente para que o aparelho possa continuar a difundir O per odo de carregamento completo de 5 a 6 horas no sector e de 5 a 9 horas em USB conforme tomada USB A autonomia e os ciclos de carregamento var...

Page 19: ...luminoso suave Terceira press o interrup o do ambiente luminoso A qualquer momento pode parar a ambiente luminoso exercendo uma press o longa 2 segundos no bot o LIGHT 60 120 LIGHT ON OFF Non stop 60...

Page 20: ...do as indica es da parte LIMPEZA e conserve o num local seco CONSELHOS DE UTILIZA O E DE MANUTEN O CONSERTO Caso o produto n o funcione corretamente verifique os pontos seguintes Avarias Sintomas Caus...

Page 21: ...arte SIDE mpe o os 1 1 3 USB 24 5 6 5 9 USB USB 2 C 2 100 100 EST BAN 5 EST BAN A B 100 ml max LIGHT LIGHT ON OFF ON OFF Back LIGHT ON OFF Back 60 120 Non stop CMP 138_NOTICE_DBP_UrbanChic 1399_06 14...

Page 22: ...1 2 2 3 2 LIGHT 60 120 1 e LIGHT ON OFF Non stop 60 120 2 e LIGHT ON OFF Non stop 60 120 3 e LIGHT ON OFF Non stop Back Back Back 5 5 DRAIN SIDE 60 120 LIGHT ON OFF Non stop Air Outlet Air Outlet drai...

Page 23: ...3 USB DRAIN SIDE AIR OUTLET 1 2 REPARACI N Si el producto no funciona correctamente comprobar los siguientes puntos 100 DRAIN SIDE A B B CMP 138_NOTICE_DBP_UrbanChic 1399_06 14 indd 23 17 06 2014 11 1...

Page 24: ...uma de perfume y los concentrados de perfume Est ban en nuestra p gina web www esteban fr Verifique todos os conselhos sobre os difusores vapor de perfume e os concentrados de perfume Est ban no nosso...

Page 25: ...men Achten Sie darauf dass die L sung nicht aus dem Beh ltnis l uft Nach Gebrauch muss der Apparat sofort gereinigt werden und es darf sich keine L sung mehr darin befinden Den Befeuchter w hrend des...

Page 26: ...Est ban sul nostro sito internet www esteban fr Sie finden alle Ratschl ge zu dem Duftverteiler Parf mnebel und den Est ban Duftkonzentraten auf unserer Homepage www esteban fr Encuentre todos los co...

Page 27: ...27 CMP 138_NOTICE_DBP_UrbanChic 1399_06 14 indd 27 17 06 2014 11 13...

Page 28: ...Distribution Suisse Guido Mayer 1095 Lutry 021 792 16 44 N urgence 145 Design et tudi en France Designed in France 34880 CMP 138_NOTICE_DBP_UrbanChic 1399_06 14 indd 28 17 06 2014 11 13...

Reviews: