background image

31

Parfumnevel diffuser – LANTAARN EDITIE

Geen losse onderdelen. Garantie geldig volgens de huidige wetgeving na overlegging van de kassabon of elk ander bewijs van aankoo. 

gebruiksaanwijzingen:

 vermijdt schokken, het apparaat niet beschilderen of bedekken. ervoor oppassen dat de vloeistof niet buiten het reservoir 

stroomt. na gebruik, geen vloeistof in het apparaat laten en onmiddelijk schoonmaken. de diffuser niet verplaatsen als deze in werking is. het apparaat 
op een beschermde, vlak en stabiel oppervlakte plaatsen. alleen de bijgeleverde adapter gebruiken. voor schoonmaak of bijvulling, eerst het apparaat 
uitschakelen. buiten bereik van kinderen en dieren houden. het apparaat niet uit elkaar halen of zelf repareren. om overhitting te voorkomen, de 
ventilatie aan de onderkant niet bedekken. alleen met parfum oliën van esteban gebruiken (of aangepaste essentiële oliën) verdund met water. 
dit apparaat is geen inhalator, alleen geschikt voor het parfumeren van het interieur. de externe flexibele kabel van deze transformator mag bij 
beschadiging van het snoer niet vervangen worden. de transformator dient in dit geval afgedankt te worden. het toestel mag enkel aangesloten 
worden op een voedingsbron met een zeer lage veiligheidsspanning die overeenkomt met de markering op het toestel. dit toestel mag gebruikt 
worden door kinderen van minstens 8 jaar en door personen met zintuiglijke of mentale beperkingen of zonder ervaring of kennis, indien op 
passende wijze toezicht op hen wordt gehouden of indien zij op een veilige wijze instructies voor het gebruik van het toestel hebben gekregen en de 
desbetreffende risico’s goed in kaart gebracht zijn. laat kinderen niet spelen met het toestel. laat kinderen het toestel niet zonder toezicht reinigen 
of onderhouden.

NL

Tågeforstøver til parfume

Ingen separate dele: Der findes ingen separate dele til Estéban-produkterne. Produktgarantien følger gældende lovgivning ved fremvisning af en 
kassekvittering eller enhver anden dokumentation for købsdatoen. 

Advarsel:

 Undgå at få stød, mal ikke apparatet, og dæk det ikke til. Sørg for, at 

opløsningen ikke løber ved siden af beholderen. Lad ikke opløsningen blive inde i apparatet efter brug, og rengør det øjeblikkeligt. Flyt ikke luftfugteren, 
når den er i brug. Placér apparatet på en overflade, der er plan, stabil og beskyttet. Brug kun den adapter, der leveres med forstøveren. Frakobl apparatet 
før enhver behandling såsom rengøring og påfyldning. Demontér eller reparér ikke selv apparatet. Blokér ikke ventilationen nederst på apparatet for at 
undgå enhver overophedning. Må kun bruges med Estéban-koncentrater (eller tilpassede æteriske olier) fortyndet med vand. Det bøjelige eksterne kabel 
til denne transformator må ikke. Apparatet må kun forsynes med en meget lav sikkerhedsspænding, der svarer til angivelsen på apparatet. Dette apparat 
kan anvendes af børn, der er mindst 8 år gamle, og af personer, som har begrænset eller manglende fysisk, sensorisk eller mental erfaring eller kendskab, 
hvis de overvåges korrekt, eller hvis de har fået forklaret, hvordan apparatet bruges fuldt forsvarligt, og hvis de har forstået de risici, det indebærer. Børnene 
må ikke lege med apparatet. Brugerens rengøring og vedligeholdelse bør ikke udføres af børn, der ikke overvåges.

DK

dyfuzor mgiełki zapachowej

Brak części zamiennych; do produktów Estéban nie ma części zamiennych. Produkt jest objęty gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. Aby 
złożyć reklamację, należy okazać paragon lub inne potwierdzenie daty zakupu. 

Ostrzeżenie:

 Unikać uderzeń. Nie malować. Nie przykrywać. Należy się 

upewnić, że płyn nie wydostaje się poza pojemnik. Po użyciu należy usunąć pozostały płyn i wyczyścić urządzenie. Nie przestawiać nawilżacza w trakcie 
działania. Ustawić urządzenie na płaskiej, stabilnej i zabezpieczonej powierzchni. Należy używać wyłącznie oryginalnego łącznika. Przed każdym działaniem 
(czyszczenie, napełnianie) należy wyłączyć urządzenie z sieci. Nie rozkręcać ani nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Nie blokować wentylacji urządzenia, 
aby nie doszło do przegrzania. Używać wyłącznie koncentratów Estéban (lub dostosowanych olejków eterycznych) rozcieńczonych wodą. Zewnętrzny 
kabel transformatora jest niewymienny. W przypadku uszkodzenia kabla należy wymienić cały transformator. Urządzenie musi być zasilane wyłącznie 
bardzo niskim napięciem ochronnym określonym na oznakowaniu urządzenia. Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8. roku życia oraz 
przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub intelektualnych albo pozbawionych doświadczenia lub wiedzy pod warunkiem, że są 
odpowiednio nadzorowane lub otrzymały i zrozumiały instrukcje bezpiecznego użytkowania urządzenia. Urządzenie nie jest zabawką dla dzieci. Czyszczenie 
i konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.

PL

mlhový aroma difuzér

Náhradní díly nejsou dostupné: náhradní díly pro výrobky značky Estéban neexistují. Produkt je v záruce v souladu s platnými právními předpisy při 
předložení dokladu o zaplacení nebo jiného dokladu o datu zakoupení. 

Upozornění:

 Chraňte před nárazy, přístroj nezakrývejte ani nenatírejte barvou. 

Dbejte na to, aby roztok z nádoby neunikl. Po použití nenechávejte roztok v přístroji, ale okamžitě přístroj vyčistěte. Pokud je zvlhčovač v provozu, 
nepřemísťujte jej. Přístroj položte na plochý, stabilní a chráněný povrch. Používejte pouze adaptér dodávaný s difuzérem. Před manipulací, jako je čištění nebo 
plnění, odpojte zařízení ze sítě. Přístroj sami nerozebírejte ani neopravujte. Větrák na spodní straně přístroje nezakrývejte, aby nedošlo k přehřátí. Používejte 
pouze s koncentráty značky Estémab (nebo s přizpůsobenými esenciálními oleji) zředěnými ve vodě. Externí ohebný kabel tohoto transformátoru nelze 
vyměnit, v případě poškození kabelu by měl být transformátor vyřazen. Zařízení musí být napájeno pouze velmi nízkým bezpečnostním napětím v souladu 
s označením zařízení. Toto zařízení mohou používat děti ve věku od 8 let a lidé se sníženou fyzickou, smyslovou nebo mentální schopností či nedostatkem 
zkušeností nebo znalostí, pokud jsou řádně pod dohledem nebo pokud jim byly dány pokyny týkající se bezpečného používání zařízení a pokud pochopili 
související rizika. Děti si se zařízením nesmí hrát. Čištění a údržbu uživatelem mohou provádět děti, ale pouze za dohledu.

CZ

Summary of Contents for LANTERN CMP-180

Page 1: ...ANTERNA INSTRU ES DE UTILIZA O Distribution Suisse Guido Mayer 1095 Lutry 021 792 16 44 N urgence 145 Conserver cette notice d utilisation en r f rence l usage de l appareil Keep these use instruction...

Page 2: ...es encourus ont t appr hend s les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Retrouver tous le...

Page 3: ...euse douce 2 me pression diffuse par alternance toutes les 15s et ambiance lumineuse douce 3 me pression arr t du diffuseur et de l ambiance lumineuse Bouton lumi re fonctionne ind pendamment de la fo...

Page 4: ...ont proscrire pour viter la d t rioration de votre diffuseur Apr s chaque utilisation pour viter les salissures et les mauvaises odeurs nettoyer l appareil nettoyer le r servoir d eau et la partie sup...

Page 5: ...goutte d eau A l aide d un coton tige enlever la goutte d eau en ins rant le coton tige dans la chemin e Arr t de la brume lorsque l appareil est en cours de fonctionnement Niveau d eau insuffisant Re...

Page 6: ...the risks incurred children are not to play with this device the device should not be cleaned or maintained by unsupervised children Find all the advice and video tutorials on Est ban perfume mist di...

Page 7: ...y 15 seconds and soft light 3rd press switching off the diffuser and light atmosphere Light button works independently of ON OFF button 1st press start of the soft light atmosphere 2nd press intense l...

Page 8: ...nd most viscous essential oils should not be used as they may damage your diffuser After each use to avoid spotting and bad smells clean the appliance clean the water container and the upper part in o...

Page 9: ...chimney above the ceramic disk is clogged up by a drop of water Using a cotton bud remove the water drop by inserting the cotton bud into the chimney Mist stops while the diffuser is in operation Wat...

Page 10: ...ormati dei relativi rischi i bambini non devono giocare con il dispositivo la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere svolte da bambini fuori controllo Scoprite tutti i consig...

Page 11: ...a ogni 15 secondi e ambiente di luminosit soffusa alla terza pressione arresto del diffusore e della luce Tasto luce funziona indipendentemente dalla funzione ON OFF alla prima pressione avvio della l...

Page 12: ...ssivi sono da evitare per non danneggiare il diffusore Dopo ciascun utilizzo per evitare sporco e cattivi odori pulite il dispositivo pulire l interno del serbatoio d acqua e la parte superiore per el...

Page 13: ...to il disco in ceramica ostruito da una goccia d acqua Togliere la goccia d acqua inserendo un cotton fioc nel tubo di uscita Blocco della bruma quando il dispositivo in funzione Livello di acqua insu...

Page 14: ...isikofaktoren ausgeschaltet wurden kinder d rfen mit diesem apparat nicht spielen die reinigung und pflege durch den nutzer d rfen nicht von kindern ohne aufsicht durchgef hrt werden Sie finden alle n...

Page 15: ...g dreimaliges Dr cken Ausschalten des Diffusers und der Beleuchtung Stimmungslichtknopf funktioniert unabh ngig von den Funktionen ON OFF einmaliges Dr cken Start der weichen Beleuchtung zweimaliges D...

Page 16: ...he le sind zu vermeiden sie k nnen den Zerst uber besch digen Reinigen Sie den Apparat Schritt f r Schritt nach jedem Gebrauch So vermeiden SieVerschmutzungen und unangenehme Ger che Reinigen Sie den...

Page 17: ...iert Verwenden Sie ein Wattest bchen um den Wassertropfen zu entfernen indem Sie das Wattest bchen in den Auslass einf hren W hrend des Betriebes h rt der Nebel auf Unzureichender Wasserstand Wasserbe...

Page 18: ...rentes al mismo los ni os no deben jugar con el dispositivo no dejar la limpieza y el mantenimiento a cargo de ni os sin vigilancia Encuentre todos los consejos y v deo sobre los difusores bruma de pe...

Page 19: ...s y ambiente luminoso suave 3era pulsaci n se apaga el difusor y la luz Bot n de luz funciona independientemente del bot n ON OFF 1era pulsaci n ambiente luminoso suave 2da pulsaci n ambiente luminoso...

Page 20: ...ran el difusor por lo que deben evitarse Despu s de cada uso para evitar las manchas y los malos olores limpiar el aparato limpiar el dep sito de agua y la parte superior para eliminar los residuos pa...

Page 21: ...or una gota de agua Con un bastoncillo de algod n quitar la gota de agua insertando el palito de algod n en el tubo Parada de la bruma con el aparato en funcionamiento Nivel de agua insuficiente Llena...

Page 22: ...parelho e conhe am os riscos envolvidos as crian as n o devem brincar com o aparelho as opera es de limpeza e a manuten o a cargo do utilizador n o devem ser realizadas por crian as a n o ser que este...

Page 23: ...2 press o difunde alternadamente de 15 em 15 segundos e ambiente luminoso suave 3 press o o difusor deixa de funcionar e p ra a luz Bot o Luz funciona independentemente da bot o ON OFF Uma press o amb...

Page 24: ...os para evitar a deteriora o do seu difusor Ap s cada utiliza o para evitar a sujidade e os maus cheiros limpe o difusor para limpar o interior do reservat rio de gua e da parte superior a fim de elim...

Page 25: ...de cer mica est obstru da por uma gota de gua Retire a gota de gua inserindo um cotonete na chamin Paragem do vapor quando o aparelho est a funcionar N vel de gua insuficiente Encha o reservat rio de...

Page 26: ...26 steban 8 Est ban www esteban fr 4 5 15 40 100 A B h 1 2 3 4 LIGHT 5 6 POWER C D A d e h f B C g D...

Page 27: ...27 4 5 5 7 8 POWER 15 LIGHT POWER 160 4 5 6 160 7 9 13 on off 10 15 Est ban 160 4 1 2 3 A Eau 160 5 6 A 4 10 15 160...

Page 28: ...28 7 Est ban 100 240 50 60 5 2A 6 5...

Page 29: ...29 5 160 1 1 1 1 1...

Page 30: ...insuffisante Le disque en c ramique est sale ou obstru par une goutte d eau Nettoyer le disque en c ramique en suivant les indications de la partie PR CAUTIONS D EMPLOI Un surplus de concentr de parf...

Page 31: ...eller hvis de har f et forklaret hvordan apparatet bruges fuldt forsvarligt og hvis de har forst et de risici det indeb rer B rnene m ikke lege med apparatet Brugerens reng ring og vedligeholdelse b r...

Page 32: ...le sau mentale reduse sau care nu au experien sau cuno tin e doar dac sunt supraveghea i supravegheate corespunz tor sau dac li s au dat instruc iuni referitoare la utilizarea n siguran a aparatului i...

Page 33: ...e i concentrati di profumo Est ban sul nostro sito internet www esteban fr Sie finden alle n tigen Ratschl ge undVideoTutorials bez glich der Parf mnebel Duftverteiler und der Est ban Duftkonzentrate...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Reviews: