background image

22

Raccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuse

1. Connecter le tuyau d'eau chaude à l’entrée en bas de 

l’électrovanne. 

2. La connexion du tuyau d'eau chaude en premier facilite le 

serrage du raccord avec la pince. 

3. Visser complètement le raccord à la main pour qu’il comprime 

le joint. 

4. Terminer le serrage des raccords—deux tiers de tour—avec 

une pince. 
REMARQUE : Ne pas serrer excessivement ni utiliser du 
ruban adhésif ou un matériau d'étanchéité sur la valve. Des 
dommages pourraient en résulter.

5. Connecter le tuyau d'eau froide à l’entrée en haut de 

l’électrovanne. 

6. Visser complètement le raccord à la main pour qu’il comprime 

le joint. 

7. Terminer le serrage des raccords—deux tiers de tour—avec 

une pince. 
REMARQUE : Ne pas serrer excessivement ni utiliser du 
ruban adhésif ou un matériau d'étanchéité sur la valve. Des 
dommages pourraient en résulter.

Inspection—recherche des fuites

Ouvrir les robinets d’eau; inspecter pour rechercher les fuites. Une 
petite quantité d’eau peut pénétrer dans la laveuse. Il suffira de la 
vidanger plus tard.
REMARQUE : Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans 
d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. 
Prendre note de la date d’installation ou de remplacement des 
tuyaux d’arrivée d’eau, pour référence ultérieure.

Si on ne raccorde qu’une canalisation d’eau, il faut mettre un 
bouchon sur l’autre entrée d’arrivée d’eau.

Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de 
gonflement, d’écrasement, de coupure, d’usure ou si une fuite 
se manifeste.

Immobilisation du tuyau de vidange

1. Ôter la sangle d'expédition du cordon d'alimentation. Faire 

passer le cordon d’alimentation par-dessus la console.

2. Enlever tout carton utilisé pour le déplacement de la laveuse.

3. Attacher le tuyau de vidange au pied de l’évier de buanderie, 

au tuyau rigide de rejet à l’égout ou aux tuyaux d’arrivée 
d’eau, avec l'attache de fixation perlée. Pousser l'élément de 
fixation dans le trou le plus proche de l’attache de fixation. 
Voir l'illustration A ou B. 

Si les robinets d’eau et le tuyau rigide de rejet à l’égout 
sont placés en retrait, introduire l’extrémité de la bride de 
retenue du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de rejet à 
l’égout. Attacher fermement les tuyaux d’arrivée d’eau et le 
tuyau de vidange ensemble, avec l’attache de fixation. Voir 
l’illustration C.

A. Électrovanne d’alimentation—eau froide
B. Électrovanne d’alimentation—eau chaude

A

B

Attache de fixation perlée

C

B

A

Summary of Contents for ETW4100SQ

Page 1: ...D INSTALLATION 17 Outillage et pi ces 17 Exigences d emplacement 18 Syst me de vidange 18 Sp cifications lectriques 19 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 19 Avant de commencer 19 Retrait du mat riel d exp di...

Page 2: ...e of the Washer User Instructions Inlet hoses Flat washers A Beaded tie strap B Front leveling feet with nuts 2 C Drain hose form Adjustable or open end wrench 14 mm Level Wood block Ruler or measurin...

Page 3: ...cm on all sides of the washer is recommended to reduce noise transfer If a closet door is installed the minimum air openings in the top and bottom of the door are required C Louvered doors with air op...

Page 4: ...ials on the rear of the machine near the bottom Follow the steps for your particular model either the one with the straight power cord and cord restraint or the looped power cord version Electrical Sh...

Page 5: ...nfirm that the power cord restraint A and pin B are removed 4 To remove the power cord from the cord restraint push the power cord in press TAB and then pull the power cord out Looped power cord 1 Fir...

Page 6: ...ted drain hose You may need additional parts See Floor drain under Tools and Parts ConnecttheInletHoses The washer must be connected to the water faucets using new inlet hoses not provided Do not use...

Page 7: ...installation or replacement dates for future reference If you connect only one water hose you must cap off the remaining water inlet port Periodically inspect and replace hoses if bulges kinks cuts we...

Page 8: ...TANT If the nuts are not tight against the washer cabinet the washer may vibrate CompleteInstallation 1 Check the electrical requirements Be sure that you have the correct electrical supply and the re...

Page 9: ...e Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesi n grave Todos los mensajes de seguridad le dir n el peligro potencial le dir n c mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi n y...

Page 10: ...o dejar espacios libres adicionales para las molduras de pared puerta y piso Para reducir la transferencia de sonidos se recomienda dejar un espacio libre adicional de 1 2 5 cm en todos los costados d...

Page 11: ...y se utiliza un alambre a tierra separado es recomendable que un electricista calificado determine cu l es la ruta adecuada a tierra No conecte a tierra usando una tuber a de gas Si no est seguro que...

Page 12: ...de suministro de energ a enlazado Cable de suministro de energ a derecho 1 Quite el enchufe de suministro de energ a y el fleje amarillo de la base de la m quina para liberar el sistema de nivelaci n...

Page 13: ...de desag e 2 Doble la manguera sobre la parte superior del molde y h gala pasar por el otro extremo del molde C mo evitar que el agua del desag e regrese a la lavadora No fuerce el excedente de la man...

Page 14: ...vula Se pueden da ar las v lvulas 5 Conecte la manguera de agua fr a a la v lvula de entrada del agua superior 6 Atornille el acoplamiento con la mano hasta que se asiente en la arandela 7 Usando los...

Page 15: ...asta que las tuercas toquen la lavadora Gire las patas para instalar NOTA No apriete las tuercas hasta que la lavadora est nivelada 4 Incline la lavadora hacia atr s y quite el bloque de madera Con cu...

Page 16: ...la cantidad recomendada del detergente en polvo o l quido y vi rtalo en la canasta de la lavadora o el dep sito de detergente en algunos modelos Cierre la tapa Seleccione cualquier ciclo y luego jale...

Page 17: ...premi re page des Instructions pour l utilisateur de la laveuse Tuyaux d arriv e d eau Rondelles plates A Attache de fixation perl e B Pieds de nivellement avant avec crous 2 C Bride de retenue du tu...

Page 18: ...t de bruit Si un placard est ferm par une porte celle ci doit comporter des ouvertures d a ration en haut et en bas de dimensions minimales C Des portes jalousies avec ouvertures de passage d air en h...

Page 19: ...de l appareil pr s de la partie inf rieure Suivre les tapes concernant votre mod le laveuse avec cordon d alimentation droit et dispositif d immobilisation ou version avec cordon d alimentation en bou...

Page 20: ...oche B ont t retir s 4 Pour retirer le cordon d alimentation du dispositif d immobilisation enfoncer le cordon d alimentation appuyer sur TAB languette puis tirer sur le cordon d alimentation pour le...

Page 21: ...section ondul e du tuyau de vidange Des pi ces additionnelles peuvent tre n cessaires Voir Drain de plancher la section Outillage et pi ces Raccordementdestuyauxd arriv ed eau La laveuse doit tre con...

Page 22: ...our r duire le risque de d faillance intempestive Prendre note de la date d installation ou de remplacement des tuyaux d arriv e d eau pour r f rence ult rieure Si on ne raccorde qu une canalisation d...

Page 23: ...ri re au moins 4 10 2 cm du plancher On peut percevoir le son mis lors de l auto r glage des pieds arri re Abaisser la laveuse jusqu au plancher 3 V rifier l aplomb de la laveuse en pla ant un niveau...

Page 24: ...e protection sur la console et les rubans adh sifs qui peuvent rester coll s sur la laveuse 10 Lire la section Utilisation de la laveuse dans les Instructions pour I utilisateur de la laveuse 11 Pour...

Reviews: