background image

8

Installation

Installation

Anschlussleitungen von oben in das Gehäuse der Steuerzentrale
führen. Alle Anschlussklemmen sind steckbar und vor dem
Leitungseinklemmen abzuziehen.
Anschlussleitungen nach Klemmplan einklemmen, hierbei auf
richtigen Anschluss achten. Falsches Einklemmen sowie
Nummern- oder Farbendreher können zu Fehlfunktionen der
Steuerzentrale oder der externen Elemente führen.

Route the connecting cables into the control

housing at the

top.

Connect all connecting

cables according to the wiring diagram and make sure that they are
correctly connected. Incorrected connections or figure or colour
mix-ups can lead to incorrect function of the control

or of the

external components.

panel

All connecting terminals are plug-in type and are to be

disconnected before installing the cables.

panel

L1 N PE

12 13 14 15 16 17

18 19

Rauchmelder/

+

2

4

V

Rauchmelder/

-

smoke

detector

smoke

detector

+ -

RWA-Bedienstelle

SHE man. call point

autom. Melder

smoke detector

24V 24V 24V 5V

5V

Anschlussklemmen in der Steuerzentrale /

terminals in the control panel

Netzleiter/

Neutralleiter/

Schutzleiter/

phase

cond.

neutral

cond.

PE

conductor

LED

rot/

LED

red

LED

gelb/

LED

yellow

LED

grün/

LED

green

Ta

ste

ZU/

switch

c

losed

Ta

ste

A

U

F/

switch

o

pen

GND

Legende RBH/3A /

Legend RBH/3A

switch SHE open

switch SHE closed

LED SHE open

LED operating ok

LED malfunction

Taster RWA-AUF /
Taster RWA-ZU /
LED RWA-AUF /
LED Betrieb OK /
LED Störung /

OK

!

ein Druckgasgenerator

one pressurized gas generator

6

6

5

5

4

4

8

8

1

1

3

3

12

13

14

15

16

17

3

5

8

4

2

6

EW

1

EW

OK

!

12 13 14 15

16

17

18 19

Endwiderstand 10 k Ohm (EW)
in der Zentrale aufklemmen, falls
keine RWA-Bedienstelle und/oder
autom. Melder angeschlossen ist.

Install end resistance 10 k Ohm (EW)
in the control panel, if no SHE manual
call point and/or smoke detector is
connected.

18 19

ein autom. Melder

one autom. detector

1+

5

2

4

AM/....

1

2

3

4

5

6

Endwiderstand 10 k Ohm

End resistance 10 k Ohm

SSD...
oder /
UTD...

or

19 18

+

1+

1+

5

5

2

2

4

4

AM/...

AM/...

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

19 18

+

EW

EW

eine RWA-Bedienstelle RBH/3A

one SHE manual call point RBH/3A

pot.-freier Schließer-
kontakt der baus.
Brandmeldeanlage

pot.-free NO-contact
of the fire detection
system (customer)

Anschluss an Klemme 18+19
(autom. Melder) der TRZ

Connection to terminal 18+19
(autom. detector) of the TRZ

Auslösung über
bauseitige BMA

Activation per
FAS (customer)

oder

or

1k

10k

2

4

1

3

UEB2

18 19

EW

EW

Anschlussdose

junction box

SSD...
oder /
UTD...

or

Endwiderstand (EW) 10k in der letzten
oder einzigen RWA-Bedienstelle
einsetzen (Klemme1/3).

Install the enclosed end resistance 10k
(EW) in the last or only SHE manual
call point (terminal 1/3).

Endwiderstand

10 k Ohm im

letzten oder einzigen autom.
Melder einsetzen.

(EW)

Install end resistor (EW) 10 k Ohm
in the last or only autom detector.

mehrere RWA-Bedienstellen RBH/3A

several SHE manual call point RBH/3A

mehrere autom. Melder

several autom. detectors

1. Melder

1. detector

letzter Melder

last detector

mehrere Druckgasgeneratoren

gesamt max. 8 Stück

several pressurized gas generators

total max. 8 pieces

EW

EW

DG-

DG+

letzter Druckgasgenegrator

last pressurized gas generator

Anschlussdose

Junction box

DG-

DG+

Anschlussdose

Junction box

werksseitig bestückt

factory-made

A

1

DG-

DG+

A

1

gesichert /

secured

scharf /

active

Summary of Contents for TRZ Basic DG

Page 1: ...rms to current state of the arts standards processor controlled versatile connection facilities hours of functioning guaranteed in case of power failure Zum Anschluss von 24 V DC Druckgasgeneratoren To connect 24 V DC pressurized gas generators Diese Bedienungsanleitung für späteren Gebrauch bzw Wartung aufbewahren Please keep these operating instruction for future reference and maintance Änderung...

Page 2: ...nstallation Read and observe the information contained in these operating instructions and respect the order of procedure stated therein Please keep these operating instructions for future reference and maintenance Reliable operation and the prevention of damage and risks are only granted if the equipment is assembled carefully and the settings are carried out according to these instructions and t...

Page 3: ...be disconnected at all poles before maintenance work or structural alterations and After installation Attention Manufacturer s declaration Safety instructions Sicherheitshinweise Manual activation in case of fire smoke alarm Note Automatic activation in case of fire smoke alarm Note Smoke heat extraction pressurized gas generators activate Smoke heat extraction dome lights closing no Smoke heat ex...

Page 4: ...n gut sichtbar und erreichbar sein Nicht hinter Wandvorsprünge Türflügel oder verdeckt montieren Steuerzentrale öffnen und an den vorgegebenen 4 Bohrungen am Baukörper befestigen Für geeignetes Befestigungsmaterial ist zu sorgen Bedienelemente Antriebe Anschlussdosen max 1 2 m zum Antrieb und automatische Melder nach deren beiliegenden Bedienungsanleitungen montieren Entsprechende Vorschriften sie...

Page 5: ...ystem RWA Bedienstelle max 10 Stück SHE manual call point max 10 pieces autom Melder autom detector autom Melder autom detector Rauchabzugsklappe Lichtkuppel NRWG Smoke vent domelight Auslöseeinrichtung Druckgasgenerator mit CO Flasche 2 Releasing device with CO bottle 2 pressurized gas generator pneumatischer Hubzylinder pneumatic lift cylinder Rauchabzug Smoke heat extraction Rauchabzug Smoke he...

Page 6: ...ned for maximum wiring cross sections of 2 5 mm If larger cross sections are used then the cross section must be reduced in size immediately ahead of the central control unit In all circumstances the types of wiring are to be agreed with the site management with the local authorisation authorities energy supply companies fire protection department or health and safety organisation In cases where t...

Page 7: ...tkuppel NRWG Smoke vent dome light Rohrleitung Stahl 6 x 0 7 mm von Auslöse einrichtung zum NRWG Pneumatikzylinder Pipeline made of steel 6 x 0 7 mm from SEC release station to the pneumatic cylinder Netz 230 V AC Mains supply 230 V AC Auslöseeinrichtung Druckgasgenerator mit CO Flasche 2 Release station pressurized gas generators with CO bottle 2 Rauchabzug Smoke heat extraction autom Melder auto...

Page 8: ...3 5 8 4 2 6 EW 1 EW OK 12 13 14 15 16 17 18 19 Endwiderstand 10 k Ohm EW in der Zentrale aufklemmen falls keine RWA Bedienstelle und oder autom Melder angeschlossen ist Install end resistance 10 k Ohm EW in the control panel if no SHE manual call point and or smoke detector is connected 18 19 ein autom Melder one autom detector 1 5 2 4 AM 1 2 3 4 5 6 Endwiderstand 10 k Ohm End resistance 10 k Ohm ...

Page 9: ...MAS are included in the delivery of the TRZ Basic DG TRZ WRMAS Basic The following components can be connected 1 x pot free transmission Alarm SHE activation 1 x pot free transmission collect malfunction charge on contact max 24 V max 0 5 A D GB 9 Zusatzmodule Additional modules 4 5 6 7 20 212223 TRZ WRMAS Erweiterungsleiste extension ledge Schließerkontakt Alarm RWA closing contact alarm SHE Öffn...

Page 10: ...t stecken 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Without mains voltage and without battery With mains voltage and battery Visual display in the control centre SHE manual call points Test emergency power supply Test automatic detectors Check all parts mechanically and electrically for fully tightened screw connections and damage the terminals plug in connectors for pressurized gas generators and control elements ...

Page 11: ...szeit 4 Jahre aus zutauschen Bei der Entsorgung der verwendeten Gefahrstoffe z B Akku s Gesetze beachten à à à à à à à à à Display operating OK is not shining The electromagnetic clamps open without pressing a switch Malfunction beep code chart The operating instructions of the connected components must imperatively be observed in the SHE manual call points and the control panel a malfunction has ...

Page 12: ...kt 0000101010 Blinkfolge 3 x kurz gelbe LED Störung blinkt 0010101010 Blinkfolge 4 x kurz gelbe LED Störung blinkt 1010101010 Blinkfolge 5 x kurz ungewollte RWA Auslösung RWA Taster oder Melder wurde ausgelöst die Tür der TRZ Basic DG läßt sich nicht schließen nicht Erklärung Mögliche Fehlerursache à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à Akku tiefentladen Sicherung F3 Akku entfernen Notstr...

Page 13: ...e switch are in position secured incorrect line termination ER in the SHE man call point correct value 10kOhm shortcircuit in the triggering circuit of the SHE man call point or autom detector the connected cores touch the TRZ Basic DG door batteries incorrectly placed new à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à OK If the source of fault could not be analysed by the means of this chart ple...

Page 14: ...wenkbarer Deckel abschließbar H x B x T FKS 2A FKS 5A Operating voltage power connection 230 V AC 50 Hz 10 separately fused Current consumption mains max 0 6 A Power consumption approx 75 VA System voltage 24 V DC nominal 15 25 Residual ripple 1 Emergency batteries 2 x 12 V 1 2 Ah with total discharge prot in case of low voltage monitor funct for wire breakage and fuse failure charging time approx...

Page 15: ...g F2 Druckgasgeneratorsicherung F3 Akkusicherung Key mains fuse pressurized gas generator fuse battery fuse PE DG DG 10k OK 3 1 10k 10k A 1 DG DG 1 2 3 L N PE gesichert secured Netzleiter phase conductor Netz 230 V AC mains 230 V AC Neutralleiter neutral conductor Schutzleiter PE conductor scharf active RAUCHABZUG SMOKE VENT AUF OPEN 10k in letzten RWA Taster 10k in last SHE man call point Masse G...

Reviews: