41
41
Voor uw veiligheid
Gebruik volgens de voorschriften
Dit apparaat is ontwikkeld voor het lamineren van papier
of op papier lijkend materiaal. Gebruik het uitsluitend
voor dit doel, en wel op de manier die in deze gebruik-
saanwijzing is beschreven.
Voorzorgsmaatregelen bij de plaatsing
•
Het apparaat mag alleen binnen worden gebruikt.
Gebruik het niet buiten.
•
Controleer voor het aansluiten of de plaatselijke span-
ning overeenkomt met de informatie op het apparaat.
•
Plaats het apparaat in de buurt van een goed bereik-
baar stopcontact. Zorg ervoor dat de stekker van
het apparaat altijd uit het stopcontact kan worden
getrokken.
•
Bescherm het netsnoer tegen uitrekken, klemmen of
knikken en plaats het zodanig dat niemand over het
snoer kan struikelen. Let er vooral op dat de stekker
niet beschadigd raakt en geen beschadigingen ont-
staan op de plaats waar het snoer uit het apparaat
komt.
•
Bescherm het apparaat tegen direct zonlicht en plaats
het niet op hittegevoelige oppervlakken, in de buurt
van verwarming, air conditioning of licht ontvlambare
materialen.
•
Het apparaat niet laten vallen en beschermen tegen
stoten.
Voorzorgsmaatregelen tijdens het gebruik
•
Laat het ingeschakelde apparaat nooit onbeheerd
achter.
•
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen (verwon-
dingsgevaar!).
•
Zorg tijdens het lamineren voor een goede ventilatie
(bijv. een raam openzetten).
•
Bescherm het apparaat tegen vocht en gebruik het niet
wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is.
•
Trek altijd aan de stekker en nooit aan het snoer. Raak
de stekker nooit met natte handen aan.
•
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact
wanneer het niet wordt gebruikt.
•
Plaats geen voorwerpen op het apparaat en stop geen
voorwerpen in de ventilatieopeningen.
Voorzorgsmaatregelen bij reiniging, transport en
opslag
•
Voor het transporteren, reinigen en opbergen de
stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat
laten afkoelen. Houd de laminator bij het dragen altijd
aan de greepopeningen aan de zijkant vast.
•
Gebruik voor de reiniging een zachte, vochtige doek
en een beetje afwasmiddel. Gebruik geen reini-
gingsdoekjes of chemische stoffen, die zouden het
oppervlak kunnen beschadigen.
•
Maak de behuizing niet open en probeer niet het
apparaat zelf te repareren. Neem contact op met uw
dealer als reparaties nodig zijn. Lees de garantiever-
klaring voor meer informatie.
Tips voor goede resultaten
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om
een zo goed mogelijk lamineerresultaat te bereiken en
beschadigingen van de laminator te voorkomen:
•
Lamineerhoezen bestaan uit twee zijden die met
elkaar zijn verbonden. Lamineer nooit slechts één
zijde van een lamineerhoes.
•
Lamineerhoezen altijd met de gesloten (gevouwen)
zijde naar voren in het apparaat schuiven. De lamine-
erhoes pas invoeren wanneer het daarvoor gelamine-
erde document werd verwijderd.
•
Lamineer geen lege lamineerhoezen. Doe altijd een
document in de lamineerhoes als u wilt lamineren.
•
De lamineerhoes voor het lamineren niet afknippen.
Knip de lamineerhoes pas na het lamineren op de pas-
sende grootte.
•
Lamineer geen hittegevoelige, natte, golvende of krul-
lende materialen.
•
Lamineer geen materiaal dat dikker is dan aangegeven
in deze bedieningshandleiding.
•
Lamineer geen metalen voorwerpen.
•
Het lamineerproces kan niet ongedaan worden
gemaakt. Houd daarmee rekening wanneer u unieke
documenten lamineert.
•
Zorg voor voldoende ruimte achter de laminator,
zodat het gelamineerde document ongehinderd uit
het apparaat kan komen. Door het document licht te
ondersteunen met een hand kan vervorming van het
warme document worden verminderd.
•
Tijdens het normale lamineerproces niet aan de lami-
neerhoes trekken of deze in het apparaat duwen en de
laminator niet uitschakelen.
Aanbevolen materialen
•
Met uw Leitz-laminator kunt u de meeste bedrukte
papiersoorten, fotokopieën, laser- en inkjetprints met
lamineerhoezen van 75 µm (mic.) tot 125 µm tot een
maximumdikte van 0,6 mm lamineren.
•
Om het resultaat van dikke materialen, zoals foto’s en
inkjet- en laserprints, te verbeteren beschikt de lami-
nator over een PHOTO-instelling.
•
Gebruik voor hoogwaardige resultaten uitsluitend
lamineerhoezen van het merk Leitz. Bovendien wordt
hierdoor de levensduur van het apparaat verlengd.
Summary of Contents for LEITZ Lam Easy A3
Page 3: ...PHOTO...
Page 9: ...9...
Page 15: ...15 F...
Page 21: ...21 D...
Page 27: ...27 I...
Page 33: ...33 E...
Page 39: ...39 P...
Page 45: ...45...
Page 51: ...51...
Page 57: ...57 N...
Page 63: ...63 S...
Page 69: ...69...
Page 75: ...75...
Page 81: ...81...
Page 87: ...87...
Page 93: ...93...
Page 94: ...94 94 PHOTO PHOTO PHOTO PHOTO 95 95 95 96 97 97 97 3 98 98 98 Leitz...
Page 95: ...95 95 oj Leitz 75 125 0 6 PHOTO Leitz...
Page 96: ...96 1 PHOTO 2 3 PHOTO 4 5 1 2 PHOTO PHOTO 3 4 5...
Page 97: ...97 FO TO B A Leitz PHOTO PHOTO PHOTO A 3 5 B...
Page 99: ...99...
Page 100: ...100 100 PH PH PH PH 101 101 101 102 103 103 103 3 104 104 104 Leitz...
Page 101: ...101 101 Leitz 75 125 0 6 PH Leitz...
Page 102: ...102 1 PHOTO 2 3 PHOTO 4 5 1 2 PH PH 3 4 5...
Page 103: ...103 FO TO B A Leitz PH PH PH A 3 5 B...
Page 105: ...105...
Page 111: ...111...
Page 117: ...117...
Page 123: ...123 H...
Page 129: ...129...
Page 130: ...130 130 PHOTO PHOTO PHOTO OFF PHOTO 130 131 131 131 132 133 133 133 134 134 134 Leitz...
Page 131: ...131 131 Leitz 75 m mic 125 m 0 6 PHOTO Leitz...
Page 132: ...132 1 PHOTO 2 3 PHOTO 4 5 1 ON OFF ON OFF 2 PHOTO PHOTO 3 4 ON OFF 5...
Page 133: ...133 FO TO B A Leitz PHOTO PHOTO PHOTO 3 5...
Page 135: ...135...