background image

10  Aqua Tile

Wichtige Montagehinweise: Aqua

Geeignet für Renovierung und Neubau

DE

Druck- und Satzfehler vorbehalten. Easy Sanitary Solutions BV schließt jegliche Haftung für Schäden aus, die durch die Verwendung und/oder 

den Einbau der Duschrinne, entstehen. Easy Sanitary Solutions BV schließt a priori jegliche Haftung aus.

Der Einbau der Aqua sollte unter Berücksichtigung der bautechnischen Vorschriften nur von 

Fachfirmen durchgeführt werden. Für ein optimales Ergebnis, lesen Sie bitte die Einbauanleitung 

sorgfältig durch. Bei Rückfragen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Lieferanten in Verbindung.

• 

Vor Beginn der Montage sollte der Packungsinhalt auf 

Vollständigkeit und Unversehrtheit überprüft werden. 

Bei Abweichungen sollte der Ablauf nicht verbaut 

werden. Bitte kontaktieren Sie dann ihren Lieferanten.

• 

Vor Montagebeginn sollten die Montagehinweise mit 

ihren Besonderheiten  zusammen mit dem Fliesenleger  

durchgesprochen werden. Nach der Montage 

übergeben Sie bitte alle Montagehinweise an den 

Fliesenleger.

• 

Bei Verwendung des Ablaufes in Verbindung 

mit mehreren Duschen,  prüfen Sie bitte ob die 

Ablaufkapazität des Ablaufes ausreichend ist. Lassen Sie 

sich bitte ggf. von Ihrem Lieferanten beraten.

• 

Wir empfehlen Ihnen, die Ablauföffnung der 

Duschrinne vor der Montage abzukleben, oder mit 

der Zementkappe zu schließen, um Verunreinigungen 

in der Ablaufleitung zu vermeiden. Zur Vermeidung 

von Beschädigungen sollte der Fliesenrahmen bis zur 

Endmontage durch den Fliesenleger in der Verpackung 

bleiben.

• 

Den  Ablauf in allen Richtungen waagerecht ausrichten. 

• 

Die Installation der Abwasseranlage muss normgerecht 

ausgeführt werden. 

Hinweis: 

Beachten Sie die Be- 

und Entlüftung, und  ausreichendes Gefälle in der 

Abwasseranlage.

• 

Das Ablaufsystem und die Abwasseranschlüsse auf 

Dichtigkeit kontrollieren.

• 

Um Hohlräume zu vermeiden muß der Ablaufkörper 

vollflächig  bis zur Oberkante Flansch mit Estrich 

unterfüttert und verdichtet werden.

• 

Die Abdichtung erfolgt nach DIN 18534. Bei der 

Verwendung  alternativer Abdichtungen sind die 

Produktinformationen vom Hersteller zu beachten.

• 

Beim Verlegen der Bodenfliesen muss das Fliesengefälle 

(min. 2%  je m

1

) im Duschbereich immer zum Ablauf 

hin verlaufen. Die Fliesen müssen höhengleich oder 

1 mm höher zur Oberkante des Fliesenrahmens 

verlegt werden. Hiermit wird eine gute Entwässerung 

zur Duschrinne gewährleistet. 

Hinweis: 

Bei 

bodenebenen Duschen mit Glaswänden können andere 

Anforderungen bezüglich des Gefälles gelten. Wenden 

Sie sich diesbezüglich an Ihren Lieferanten.

• 

Nach dem Fliesen muss der Übergang zwischen 

dem Fliesenboden und  Ablauf mit einer elastischen 

Fuge (Wartungsfuge) dauerhaft abgedichtet werden. 

Die Klebeflächen müssen frei von Mörtel, Kleber und 

sonstigen haftunsveringernden Materialien sein. 

• 

Der Ablauf ist nur für haushaltsübliche Abwässer 

geeignet. Vermeiden Sie andere Flüssigkeiten, sowie 

Reinigungsmittel die sanitäre Einrichtungsgegenstände, 

Entwässerungsgegenstände und Rohrwerkstoffe 

beschädigen können.

• 

Bei Verwendung des Ablaufes  in anderen 

Bereichen (z.B. Schwimmbad), bei denen der 

Ablauf mit aggressiven Reinigungsmitteln oder 

korrosionsfördernden Substanzen wie Salz oder Chlor 

in Verbindung kommen kann, setzen Sie sich bitte mit 

ihrem Lieferanten in Verbindung.

• 

Die Einhaltung dieser Einbauempfehlung ist die 

Voraussetzung für einen Gewährleistungsanspruch 

auf der Grundlage unserer Verkaufs- und 

Lieferbedingungen.

Achtung!

• 

Fliesenreiniger enthalten oft aggressive Chemikalien. 

Diese können die Oberfläche der Rinne angreifen. Bitte 

achten Sie darauf, dass bei Verwendung von Fliesen- 

und Fugenreiniger der Ablauf nachträglich ausreichend 

gereinigt werden muss.

Summary of Contents for Easy Drain Aqua Round AquaW-RDx15

Page 1: ...ouwadvies Montagevejledning Innbyggingsr d Consejo para la instalaci n Conselho de instala o Consigli di montaggio Conseils de montage Zalecenia dotycz ce wbudowania UK DE NL DK NO ES PT IT FR PL INST...

Page 2: ...ion guide 3 Sealing advice 6 Maintenance instructions 7 Siphon cleaning 8 Important assembling advice 9 Installation notes 19 CONTENTS Contenido Inhalt Conte do Inhoud Contenuto Indhold Table des mati...

Page 3: ...di montaggio Montagevejledning Explications de montage Innbyggingsveiledning Instrukcja wmontowania 1 2 3 4 OPTIONAL 5 6 FLEXIBLE SEALING FL SSIGE ABDICHTFOLIE FLEX AFDICHTINGSPASTA FLEX T TNINGSMASS...

Page 4: ...4 Aqua Tile FLEX TILE ADHESIVE C2 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 5: ...5 Aqua Tile 17 18 19 19 QUATTRO ROUND...

Page 6: ...Aqua Tile SEALING ADVICE Consejo de sellado Abdichtungsempfehlung Conselho de veda o Afdichtingsadvies Consigli per la sigillatura T tningsr d Conseil pour tanch ifier Tetningsr d Zalecenia dotycz ce...

Page 7: ...sin utilizar productos corrosivos y o materiales abrasivos Limpiar peri dicamente los posibles residuos del cierre hidr ulico Se recomienda el uso de EasyClean Set ED SC para el mantenimiento diario y...

Page 8: ...Aqua Tile 1 2 3 4 5 6 SIPHON CLEANING Limpieza sifon Siphon reinigung Limpeza do sif o Sifon reiniging Pulizia del sifone Reng ring af vandl s Nettoyage du siphon Vannl srengj ring Czyszczenie syfonu...

Page 9: ...he seal is applied in compliance with general standards for indoor sealing of wet areas If alternative seals are used please read the manufacturer s product information When tiles are being fitted the...

Page 10: ...sseranlage Das Ablaufsystem und die Abwasseranschl sse auf Dichtigkeit kontrollieren Um Hohlr ume zu vermeiden mu der Ablaufk rper vollfl chig bis zur Oberkante Flansch mit Estrich unterf ttert und ve...

Page 11: ...d van de Aqua en de aansluitingen om eventuele lekkages uit te sluiten Om holle ruimtes onder de Aqua te vermijden moet het inbouwdeel van de afvoer tot aan de bovenkant van de flens volledig worden o...

Page 12: ...keligt fald i spildevandsanl gget Afl bssystemet og spildevandstilslutninger kontrolleres for t thed For at undg hulrum skal afl bsenheden underfyldes og t tnes med st begulv over hele fladen til flan...

Page 13: ...nquidade do sistema de drenagem e das liga es da canaliza o Para evitar espa os vazios necess rio encher e vedar completamento o ralo sifonado com betonilha at ao flange do bordo superior A veda o rea...

Page 14: ...la tenuta ermetica del sistema e dei raccordi di scarico Per evitare vuoti l unit di scarico deve essere completamente rivestita e compattata col pavimento fino allo spigolo superiore della flangia L...

Page 15: ...rmation de cavit s il est n cessaire de mettre en uvre le mortier de chape sous toute la surface du corps de l coulement jusqu l ar te sup rieure de la bride et de le tasser L tanch it sera r alis e s...

Page 16: ...etica del sistema e dei raccordi di scarico Per evitare vuoti l unit di scarico deve essere completamente rivestita e compattata col pavimento fino allo spigolo superiore della flangia L impermeabiliz...

Page 17: ...viter la formation de cavit s il est n cessaire de mettre en uvre le mortier de chape sous toute la surface du corps de l coulement jusqu l ar te sup rieure de la bride et de le tasser L tanch it sera...

Page 18: ...cyjn oraz przy cza odprowadzaj ce cieki nale y sprawdzi pod k tem zachowania szczelno ci Aby unikn pustek przestrze pod korpusem odp ywu musi zosta ca kowicie a do g rnej kraw dzi ko nierza wype niona...

Page 19: ...19 Aqua Tile INSTALLATION NOTES...

Page 20: ...asy Sanitary Solutions Nijverheidsstraat 60 7575 BK Oldenzaal The Netherlands tel 31 0 541 200800 email info esspost com www easydrain com 2019 rev 1 ESS PRODUCTS ARE PATENTED AND REGISTRATED TRADEMAR...

Reviews: