background image

23

FR

ANÇ

AIS

FR

ANÇ

AIS

Manuel de l’utilisateur

38200

    

|

    Abri à traîneau basculant Eskape™ 2400

Voir les pièces détachées en ligne à 

www.GetEskimo.com

 ou composer le 

800-345-6007

COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE

Les pièces peuvent s’obtenir dans le magasin où le produit a été 

acheté ou en appelant le service après-vente Ardisam au numéro 

indiqué ci-dessous. Pour commander auprès de l’usine, appeler, 

envoyer un courriel ou commander en ligne 

à www.GetEskimo.com :
Eskimo® 

Une division d’Ardisam, Inc.

1-800-345-6007 

 

Courriel : [email protected]
Veiller à inclure la référence des pièces, la description des pièces, 

la quantité, le numéro de modèle et le numéro de série.

SERVICE APRÈS-VENTE, DÉPANNAGE ET 

RÉPARATION

Information concernant l’entretien
Chez Ardisam, nous intégrons la qualité et la durabilité dans la 

conception de nos produits; mais toute la conception soignée et 

tout l’entretien attentionné ne sauraient garantir une existence 

totalement exempte de réparation de ce produit. 
Nous sommes toujours heureux de répondre à toute question ou 

d’aider à trouver l’assistance nécessaire.

CONSEILS D’ENTREPOSAGE DE LONGUE DURÉE

Toujours s’assurer que l’abri pour pêche sur glace est 

complètement sec avant de l’entreposer pendant de longues 

périodes. L’entreposage de l’abri pour pêche sur glace alors qu’il 

est humide ou mouillé peut provoquer des moisissures.
•     Nettoyer tout le sel, l’humidité et les saletés de la toile, du 

traîneau et des montants d’armature de l’abri. Essuyer les 

montants avec un chiffon humide.

•     Entreposer la toile, l’armature et le traîneau dans un endroit 

frais et sec à l’abri des rongeurs.

(A)

 Le processus de repliage est semblable au 

déploiement de l’abri, mais dans l’ordre inverse.

(B)

 Veiller à fermer tous les rabats de fenêtre pour éviter 

de déchirer ou faire pendre ces pans de tissu dans 

l’armature.

3

(A)

 Veiller à replier toute la toile avec soin vers l’intérieur 

pour éviter tout déchirement du tissu. Des dommages à 

la toile sont probables si la toile n’est pas correctement 

repliée avant le transport.

(B)

 Utiliser l’armature pour rentrer et bloquer chaque pan 

de toile entre les deux arceaux de façon à sécuriser la 

toile à l’intérieur du traîneau.

ASTUCE : 

Si une grande quantité de matériel est 

transportée, il est plus facile de replier l’abri et emballer 

correctement la toile d’abord, avant de recharger tout le 

matériel dans le traîneau. Avec le temps, chaque utilisateur 

établira la méthode de rangement qui lui convient le mieux.

4

1

(A)

 Avant d’ouvrir le nouvel abri basculant Eskimo, vérifier 

que la toile n’est pas emmêlée ni pincée de quelque façon 

que ce soit car cela peut empêcher l’armature de se déployer 

complètement.

(B)

 En commençant sur l’avant de l’abri, saisir l’armature 

inférieure et l’étendre lentement jusqu’au déclic indiquant 

que l’armature est verrouillée en position étendue.

DÉPLOIEMENT ET REPLIAGE DE L’ABRI

(A)

 Tout en tirant le poteau étendu inférieur sur votre tête, 

attrapez le prochain ensemble de poteaux et étendez-les.

(B)

 Repeat step 2a until the remaining framework 

assemblies are fully extended and the shelter is deployed.

TIP: 

At this point the shelter is usable as the spreader poles 

are not necessary when the skin has been properly attached 

as described earlier in this manual. Spreader poles are to 

be used in inclement weather conditions.

POSITION COUPE-VENT: Le poteau d'écartement réglable 

arrière (# 27730) peut être utilisé pour créer une position d'abri 

partiellement ouvert qui fonctionne bien pour bloquer les 

«vents légers» lors des jours de pêche autrement agréables. 

Voir Figure 13.

2

OPTIONNEL ŒILLETS D’ANCRAGE EN JUPE:

Ce modèle d’abri comprend également des œillets dans la jupe 

pour dans des conditions où il y a peu de neige sur la glace. Une 

ancre à glace peut être installée à chaque coin de l’abri garder la 

jupe à plat sur la glace. Sceller les éléments.
Les d’ancrage à la glace (# 69138) 2 packs sont vendus 

séparément et sont disponibles en ligne sur GetEskimo.com.

FIGURE

 1

3

REMARQUE:

Toile non représentée.

Figure 13 présenté uniquement à des 

fins de «mode brise-vent» et peut ne pas 

montrer votre modèle d'abri spécifique.

Summary of Contents for 38200

Page 1: ...13208 REV1 04 16 2021 Copyright 2021 Ardisam Inc All Rights Reserved Operator s Manual Eskape 2400 Flip Style Sled Shelter Get parts online at www GetEskimo com GAS OIL RATIO 50 1 ENGLISH ENGLISH MOD...

Page 2: ...and Repair 11 Warranty 12 REGISTRATION AND SERVICE Record the product model number and serial number in the space provided for easy reference when ordering parts or requesting technical support You ca...

Page 3: ...luding open windows and doors All vents must be opened when using fuel based heaters in your shelter Do not use candles matches or open flames of any kind in or near an ice shelter Do not cook inside...

Page 4: ...e Sled Shelter Check for parts online at www GetEskimo com or call 800 345 6007 23 24 24 DETAIL 23 DETAIL 2 15 3 10 1 5 12 13 14 4 8 7 9 6 11 PARTS EXPLOSION Eskape 2400 FRAME ASSEMBLY PARTS QRS ASSEM...

Page 5: ...16 1 18 WELDMENT BENCH FNT SPAN TUBE F 60IN SLD 38821 1 19 WELDMENT BENCH FNT SPAN TUBE M 60IN SLD 38822 1 20 WELDMENT BENCH BK SPAN TUBE F 60IN SLD 38825 1 21 WELDMENT BENCH BK SPAN TUBE M 60IN SLD 3...

Page 6: ...et 39050 Eskape Bench Seat Assembly Instructions for guidance on assembling your bench seat Once assembled return here to mount it to your sled DETAIL 48752B 48752B 38822 38821 ASSEMBLY 38826 38825 38...

Page 7: ...4 NOTE Be careful not to overtighten and strip screw holes 4 SEE DETAIL 33635 38584 38584 33636 33635 F I G U R E 6 6 A Assemble 26539 38584 assembly to 36618 using 2 2 1 2 IN Philips drive bolts 2 wa...

Page 8: ...hown in Figure 8 Be sure to fully extend 26539 38584 assembly until locked prior to attaching 27730 B Adjust height of 27730 until the 26539 38584 assembly is tangent to the edge of 38948 as shown in...

Page 9: ...uminum frame assembly Secure each connection as snug as possible This will determine how tight the skin will be once attached to the 38948 sled 38585 A Start by extending the 36625 38584 36626 assembl...

Page 10: ...length of edge trim This will be the starting point during the assembly of the edge trim to the skin C Move to the rear of the shelter and locate the center of the 38948 sled This will be the point w...

Page 11: ...section in between the pole assemblies locking it in place and safely containing the skin within the sled TIP When hauling large amounts of gear it will be easier to collapse the sled and correctly p...

Page 12: ...epair or replacement product to any location outside of the United States of America or Canada For replacement parts phone 800 345 6007 or go online to www GetEskimo com This warranty applies only to...

Page 13: ...ateur Eskape 2400 Abri tra neau basculant Pi ces d tach es en ligne www GetEskimo com GAS OIL RATIO 50 1 FRAN AIS FRAN AIS MOD LE N 38200 39206 ECN 13208 REV1 04 16 2021 Copyright 2021 Ardisam Inc Tou...

Page 14: ...NREGISTREMENT ET SERVICE APR S VENTE Consigner le num ro de mod le et le num ro de s rie du produit dans l espace pr vu pour y acc der facilement lors des commandes depi cesd tach esoudesdemandesd ass...

Page 15: ...ion d appareils de chauffage combustible dans l abri Ne pas utiliser de bougies allumettes ou autres flammes nues l int rieur ou proximit d un abri pour p che sur glace Ne pas cuisiner l int rieur de...

Page 16: ...400 Voir les pi ces d tach es en ligne www GetEskimo com ou composer le 800 345 6007 23 24 24 D TAIL 23 D TAIL 2 15 3 10 1 5 12 13 14 4 8 7 9 6 11 VUE EN CLAT Eskape 2400 PI CES D ASSEMBLAGE DE CADRE...

Page 17: ...LE DE BANQUETTE POUR TRA NEAU DE 60 PO 38822 1 20 TUBE ARRI RE FEMELLE DE BANQUETTE POUR TRA NEAU DE 60 PO 38825 1 21 TUBE ARRI RE M LE DE BANQUETTE POUR TRA NEAU DE 60 PO 38826 1 22 TUBE DE SUPPORT...

Page 18: ...u de patins a t achet avec l abri il est plus pratique de le monter sur le tra neau avant d assembler l abri CONSEIL D ASSEMBLAGE IMPORTANT NE PAS SERRER COMPL TEMENT LES ENSEMBLES VIS ET CROU AVANT D...

Page 19: ...4 VOIR D TAIL 33635 38584 38584 33636 33635 F I G U R E 6 6 A Assemblez l ensemble 26539 38584 sur 36618 l aide de 2 boulons d entra nement Philips 2 1 2 IN 2 rondelles et 2 crous dans le trou inf rie...

Page 20: ...BLY A C B D MONTAGE DES BARRES D CARTEMENT POSE DE LA TOILE F I G U R E 7 Assemblez 33635 38584 33636 27821 et 26536 l aide de 2 boulons d entra nement Philips 2 1 2 IN 2 rondelles et 2 crous NOTE Ser...

Page 21: ...armature en aluminium Fermer chaque attache aussi serr e que possible Cela assure que la toile est bien tendue une fois qu elle est attach e au tra neau 38948 38585 A Commencez par tendre l ensemble...

Page 22: ...point milieu de la garniture de bordure Ce sera le point de d part pour la pose de la garniture sur la toile C Se placer derri re l abri et trouver le milieu du tra neau 38948 C est le point o la garn...

Page 23: ...sont probables si la toile n est pas correctement repli e avant le transport B Utiliser l armature pour rentrer et bloquer chaque pan de toile entre les deux arceaux de fa on s curiser la toile l int...

Page 24: ...u chang une quelconque adresse en dehors des tats Unis d Am rique et du Canada Pour toute pi ce de rechange appeler le 800 345 6007 ou aller www GetEskimo com La pr sente garantie s applique exclusive...

Reviews: