background image

20

21

usterki wynikające z wad materiału, albo błędów produkcyj-
nych, to wyrób zostanie naprawiony, lub według naszego 
wyboru, wymieniony na wolny od wad, bez ponoszenia 
przez Państwa kosztów robocizny i materiałów. Gwarancja 
nie obejmuje usterek powstałych w wyniku użytkowania 
niezgodnego z przeznaczeniem, zużycia, wpływu czyn-
ników zewnętrznych, wstrząsu lub upadku. Gwarancja 
traci ponadto ważność w razie nieprzestrzegania instrukcji 
obsługi oraz w przypadku ingerencji lub zmian w obrębie 
przyrządu, które nie zostały dokonane przez producenta.
W przypadku usterek elementów ulegających zużyciu, 
np. paska do przenoszenia, etui, zatyczek ochronnych, 
pokrowca itp. producent udziela gwarancji na war-
unkach określonych ustawą. Świadczenia gwarancyjne 
nie obejmują lampek, baterii oraz akumulatorów. W 
zakresie dopuszczonym ustawowo producent nie ponosi 
odpowiedzialności cywilnej za dalsze szkody bezpośrednie 
i pośrednie. Świadczenie gwarancyjne są możliwe 
tylko po przedłożeniu dowodu zakupu.
 W przypadku 

zastrzeżeń należy skontaktować się ze sprzedawcą. 
Należy zwrócić uwagę na odpowiednie opakowanie 
zabezpieczające przed uderzeniami. Dlatego też należy 
zachować oryginalne opakowanie. Klient ponosi koszty 
powstałe wskutek nieprawidłowego opakowania. Skorzys-
tanie z gwarancji nie powoduje ani przedłużenia, ani też 
rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancji dla produktu.  

Česky

Záruční lhůta 5 let

Získali jste kvalitní výrobek značky Eschenbach. Pokud se 
v záruční době vyskytnou nedostatky v důsledku závady 
materiálu nebo výroby, výrobek vám opravíme nebo podle 
našeho posouzení vyměníme za shodný, nezávadný 
výrobek, aniž by vám vznikly další mzdové a materiálové 
náklady. Za poruchy, které by vznikly neodbornou obs-
luhou, opotřebením, vnějšími vlivy, nárazem nebo pádem, 

nemůžeme přejímat žádnou záruku. Záruka propadá i v 
případě, pokud nebyl dodržen návod k obsluze nebo v 
případě provedení zásahu nebo změn přístroje, jestliže ne-
byly provedeny naší firmou. Při poruchách opotřebitelných 
součástí, jako je například řemen, pouzdro, ochranné 
krytky nebo povlak, postupujeme v rámci zákonné záruky. 
Na žárovky, baterie a nabíjecí akumulátory se záruka 
nevztahuje. Pokud je to ze zákona přípustné, neručíme za 
následné přímé nebo nepřímé škody. K uplatnění záruky 
může dojít pouze po předložení dokladu o koupi.  
V případě reklamace se laskavě obraťte na svého 
prodejce. Dbejte prosím na to, aby obal chránil před nárazy 
a neměl jiné nedostatky. Za tímto účelem si ponechejte 
originální obal. Za závady zapříčiněné neodborným zaba-
lením zodpovídáte vy. Při uplatnění záruky se záruční doba 
ani neprodlouží ani nezačne platit na výrobek nová záruka.

Summary of Contents for club 10 x 25

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Návod k obsluze club 8 x 20 10 x 25 ...

Page 2: ...stand Knicken Sie die linke und rechte Fernglas hälfte auf oder ab bis Sie ein rundes Bild haben Drücken Sie Ihr Auge nicht an das Okular sondern halten Sie soviel Abstand dass Sie keine seitlichen Schatten im Okular sehen Bitte drehen Sie die Okular Muscheln bei Benutzung ohne Brille bis zum Anschlag heraus Hinweis für Brillenträger Wenn Sie die Okular Muscheln vollständig eindrehen können Sie da...

Page 3: ...e ronde N appuyez pas l œil contre l oculaire mais éloignez le de manière à ne plus voir d ombres latérales dans l oculaire En cas d utilisation sans durch Drehen am Dioptrierad E ein Dioptrienausgleich durchgeführt werden Schließen Sie das linke Auge und drehen Sie am rechten Okular bis das Bild scharf ist 4 Pflege Ihr Eschenbach Fernglas ist nahezu wartungsfrei Bei Bedarf können Sie die Objektiv...

Page 4: ...e eccessive Conservarlo in un luogo asciutto Español Indicaciones de seguridad Peligro de deslumbramiento y lesiones Nunca mire directamente al sol ni a ninguna otra fuente de luz muy clara a través de un instrumento óptico Advierta de ello a lunettes sortez complètement les bonnettes d oculaire en les tournant jusqu en butée Remarque à l attention des personnes portant des lunettes lorsque les bo...

Page 5: ... het dioptriewiel E te draaien het verschil in dioptrie gecompenseerd worden aquellas personas que vayan a utilizar sus prismáticos especialmente a los niños 1 Figura A Objetivo B Rueda de enfoque C Ocular D Bordes del ocular E Compensación dióptrica 2 Ajuste de la distancia entre ojos y los bordes del ocular Mire un objeto alejado a través de los prismáticos Doble las mitades del prismático hacia...

Page 6: ... sobie lewą i prawą część lornetki aż uzyskają Państwo okrągły obraz Nie należy przyciskać oka do okularu ale trzeba zachować taki odstęp aby w okularze nie były widoczne żadne boczne cienie Przy używaniu lornetki bez okularów należy muszlę doe uw linker oog dicht en draai aan het dioptriewiel tot het beeld scherp is 4 Onderhoud De Eschenbach verrekijker heeft bijna geen onderhoud nodig Indien nod...

Page 7: ...razy nebo údery a nadmĕrnou teplotou Uchovávejte jej v suchu okularu wykręcić aż do oporu Wskazówka dla osób noszących okulary Jeśli wkręcą Państwo całkowicie muszlę okularu to będą Państwo mogli używać lornetki razem z okularami optycz nymi lub słonecznymi 3 Ustawianie ostrości obrazu Należy popatrzeć przez lornetkę na przedmiot który chcą Państwo obserwować Należy zamknąć prawe oko i regulować p...

Page 8: ...glish 5 year warranty You have selected a quality product from Eschenbach If during the warranty period defects occur due to material or manufacturing defects the product will be repaired or replaced by a similar product at our discretion without you incurring any labour or material costs Our warranty does not apply to defects caused by incorrect handling wear and tear external influences knocks o...

Page 9: ...de anche in caso di mancato adempimento alle istruzioni per l uso e qualora non vengano affidati a noi eventuali interventi o modifiche Rispondiamo nei limiti di legge dei difetti sulle parti d usura quali la tracolla l astuccio le pro tezioni l alloggiamento ecc Non rientrano nella garanzia le lampade le batterie e gli accumulatori ricaricabili Non rispondiamo di ulteriori danni diretti o indiret...

Page 10: ...verleggen van de aankoopnota Wij verzoeken u bij reclamaties contact met de wederverkoper op te nemen Zorg er a u b voor dat het apparaat goed en stootbesten dig is verpakt Bewaar daarom de originele verpakking Gebreken die zijn ontstaan door een ontoereikende verpakking moeten wij helaas in rekening brengen Door aanspraak op garantie te maken wordt de garantietermijn niet verlengd en evenmin word...

Page 11: ...kutek nieprawidłowego opakowania Skorzys tanie z gwarancji nie powoduje ani przedłużenia ani też rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancji dla produktu Česky Záruční lhůta 5 let Získali jste kvalitní výrobek značky Eschenbach Pokud se v záruční době vyskytnou nedostatky v důsledku závady materiálu nebo výroby výrobek vám opravíme nebo podle našeho posouzení vyměníme za shodný nezávadný výrobek ani...

Page 12: ...22 23 ...

Page 13: ...www eschenbach optik com www facebook com eschenbach freizeitoptik ...

Reviews: